Читаем Долг воина полностью

— Несомненно, — сухо откликнулся сьер. Его выцветшие глаза смотрели проницательно. — Сударыня маг, мы снова встретились. Неожиданное удовольствие во всех смыслах. — Щегольски одетый, хоть и не в парадных рубахе и бриджах, он улыбнулся Аллин, которая ухитрилась присесть в грациозном реверансе, чем приятно удивила Темара.

— Вы хорошо выглядите, мессир, — вежливо ответила девушка.

Д'Олбриот погладил свою лысину.

— Для толстого, старого человека, дитя мое.

— Ну что вы, мессир, — залебезил Казуел.

Д'Олбриот игнорировал его.

— А кто эти двое?

— Госпожа Медьюра и ее дочь, блаженная от рождения. — Темар поспешно глянул через плечо, но Леннарда пребывала в каком-то ступоре, а обнимающая ее мать замерла от опасения. — Они имели в своем распоряжении артефакты Кель Ар'Айена, совершенно не зная того, — добавил юноша. — Нам пришлось их спасать, иначе их могли бы избить или того хуже.

Сьер Д'Олбриот поднял руку.

— История, несомненно, запутанная. Расскажешь ее завтра, Д'Алсеннен. — Он щелкнул пальцами, и Долсан подергал колокольчик, висевший у камина. — Райшед, — продолжал сьер, — проследи, чтобы этих женщин удобно устроили, и пусть Темар введет тебя в курс дела. Доложишь мне, прежде чем я уйду спать.

Райшед немедленно встал и проводил всех к двери. Медьюра шагнула к сундуку, но избранный покачал головой.

— Здесь он будет в безопасности.

Казуел прикоснулся к нему рукой и зашипел от боли.

— Ты должна усерднее работать над контролем своего стихийного родства, — злобно сказал он Аллин, дуя на обожженные пальцы. — В твоей магии слишком много огня. Кто все-таки учил тебя? Велиндра?

— И Калион, — храбро ответила Аллин. — Уверена, мастер Очага будет рад услышать твою критику.

— Довольно. — Райшед провел их всех в маленькую гостиную, где паж торопливо зажигал лампы. — Сьер просит, чтобы барышня Тор Арриал пришла к нам сюда, — приказал он парню. — Ну, Темар, объяснись.

— Аллин и Велиндра приехали на праздник, чтобы узнать, чем промышляют маги в Тормейле, — начал свой рассказ юноша, игнорируя подозрительный взгляд Казуела. — Они искали хоть какой-то намек на магию во всех предлагаемых развлечениях, и Аллин наткнулась на упоминание об этой женщине. — Он указал на все еще испуганную Медьюру. — Она утверждала, что может связываться с Иным миром, получать вести от мертвых. — Темар на мгновение умолк. Все это звучало нелепо и невероятно. — Сначала мы задумались, нет ли здесь Высшего Искусства — вы ведь интересуетесь утраченным знанием. А потом я подумал, что если это окажется правдой, то у нас будет возможность связаться с Вахилом, эсквайром Ден Реннионом.

— Я помню его, — тихо вставил Райшед. В золотистом свете ламп его темные глаза казались бездонными.

Вспомнив, что воин делил его жизнь в снах, вызванных Высшим Искусством, Темар сбился с шага.

— Никаких заклинаний не было, — просто закончил он. — Но у них есть этот сундук, и я клянусь демонами Полдриона, что в нем лежат артефакты. Эта девочка, блаженненькая от рождения, слышит голоса спящих.

— Где вы достали сундук? — жестко спросил Райшед.

Медьюра прижала к себе Леннарду.

— В усыпальнице Мэвелин, на острове в Драксе. Эта богиня благоволит к глупеньким. Когда моя девочка заговорила, жрицы сказали, что это чудо. Прежде она ни разу не произнесла ни слова, ни одного словечка.

— И ты отплатила за их доброту, украв этот сундук? — усмехнулся Казуел.

— Наемники вторглись в Далазор из Драксимала, — горько сказала Медьюра. — Они разграбили усыпальницу и все дома на лиги вокруг. Леннарда не оставила бы сундук, не оставила бы свои голоса, поэтому мне пришлось взять его с собой.

— Никто тебя ни в чем не обвиняет, — вмешался Темар, сердито взглянув на мага.

Медьюра не слушала его — ее страх и ярость сосредоточились на Казуеле.

— А тебе хотелось бы, чтобы мы остались? Чтобы нас изнасиловали и убили? Если богиня хочет говорить через моего бедного ребенка — кто я такая, чтобы с ней спорить? Мэвелин была матерью, она бы никогда не стала гневаться, что я зарабатываю деньги на хлеб. Мы никогда не брали больше, чем люди, были готовы платить. Мы никогда не притворялись, и не обманывали, и не… — Она разразилась сухими, гневными рыданиями, и Леннарда захныкала. 

Темар беспомощно посмотрел на Райшеда, и тот хлопнул в ладоши.

— Каз, проводи Аллин домой. Иди, девочка, мы распутаем этот клубок. — Воин добродушно улыбнулся Аллин, прежде чем строго взглянуть на Казуела.

— Ну хорошо. — Маг со злостью направился к двери. — Мы потребуем карету, ты не против? Думаю, так в твоем обществе путешествовать будет безопаснее.

Темар схватил девушку за руку, когда она смирно последовала за Казуелом.

— Я перед вами в большом долгу, сударыня маг.

Толстушка легонько улыбалась, пока Казуел не рявкнул на нее через плечо.

Райшед поманил двух служанок, нерешительно ждущих в коридоре.

— Устройте этих женщин в мансарде. Они гости, но не должны покидать резиденцию без моего распоряжения, вам ясно? Сообщите сержанту Столли.

— Что тут происходит?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказания Эйнаринна

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Джульет Маккенна , Юлия Игоревна Знаменская , Брайан Джейкс , Джульет Энн МакКенна

Зарубежная литература для детей / Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература