Читаем Дни чудес полностью

– Значит… гм… вы можете сказать Кэллуму, что я приходила его повидать? – спрашиваю я. – И скажите ему, что мне понравились его рисунки.

– Скажу, милая.

– Надеюсь, скоро ему станет лучше.

– Этот мальчик доставляет мне кучу хлопот, – качает она головой.

– До свидания, – говорю я.

Но дверь уже закрывается.

Я иду по тропинке, а потом оглядываюсь на дом. В меньшем из двух верхних окон шторы задернуты, но я уверена, что они чуть сдвинулись.


В магазине комиксов Рики оформляет раздел «Рекомендуем», организуя выставку Бэтмена, приуроченную к выходу фильма «Бэтмен: Начало». Я стою в дверях, хмуря брови:

– Ты предатель.

Рики виновато смотрит на меня:

– Я страшился этого момента.

Предпочитаю не говорить ему, что фильм дурацкий. Просто полный отстой. Кристиан Бейл говорит до смешного хриплым голосом, два часа демонстрируя «боевые искусства белого парня» и непрерывно ноя. Мы с Кэллумом проболтали бoльшую часть фильма.

– Так какие же шедевры про фашиста Бэтмена ты рекламируешь? – спрашиваю я.

– О-о, знаешь, обычные.

– «Возвращение темного рыцаря», «Убийственная шутка», «Долгий Хэллоуин»… Разве твои чокнутые мальчишки еще не раскупили их?

– Ханна, я…

Я уже собираюсь броситься в очередную стремительную атаку на «Психа в накидке», когда слышу, как у меня за спиной открывается дверь, и, повернувшись, вижу женщину лет тридцати в великолепном платье от «Хоббс». У нее тип мальчишеской красоты Одри Хёпберн, прическа и макияж безупречны. Почему-то сразу ясно, что она здесь не постоянный посетитель.

– Ванесса?… – спрашиваю я.

– Ханна?…

– Да.

Мы стоим, смущенно глядя друг на друга. Рики, почуяв шанс сбежать, удирает к прилавку.

– Извините, это немного странно, правда? – начинаю я.

– Ну да, – соглашается она. – Но, честно говоря, Ханна, я подошла к такому моменту в своей жизни, когда мне нравится совершать странности. В понедельник у меня был пилатес, вчера я вступила в хор, сегодня встречаюсь в магазине комиксов с девочкой-подростком по поводу свидания с ее отцом. Так что вперед!

Я указываю на два скрипучих кресла в углу, словно приглашая в свой офис. Мы молча проходим вперед, и она садится в то, где сидел Кэллум на нашем первом «свидании». Причудливое повторение, только теперь я здесь с папиной «девушкой», и это заставляет меня ощущать себя участницей мыльной оперы или греческой трагедии. И только когда мы обе, продолжая сидеть, снова поглядываем друг на друга, я понимаю, что у меня нет плана. Я понятия не имею, что на самом деле творю. Неожиданно на меня наваливается усталость.

– Это чудесное место, – говорит Ванесса. – Почему я сюда не прихожу? Девочкой я любила комиксы. Я читала каждый выпуск «Приключений Тинтина». Помню, что отмечала на большой карте мира, висевшей на стене моей спальни, все места, в которых он побывал. Лет до пятнадцати я обожала капитана Хэддока. Я была необычным ребенком. Как бы то ни было – привет, чем могу тебе помочь?

Я сразу в нее влюбляюсь. Блин! Она красивая, утонченная и, похоже, на самом деле довольна собой. Я начинаю беспокоиться: а может, ее совсем не интересует мой папа? Я решаю как можно более деликатно затронуть эту тему.

– Что ж, просто я… думаю, папа был… то есть после свидания… О господи, послушайте, он вам понравился?

Она разражается смехом, причем смеется так громко и беззастенчиво, что я тоже начинаю улыбаться. Парень, изучающий манга, смотрит на нас с подозрением.

– А ты не теряешь времени даром, – замечает она.

– Жизнь слишком коротка, – отвечаю я.

Интересно, сказал ли ей папа что-то про меня, потому что ее губы моментально поджимаются. Она отвечает не сразу.

– Да, – говорит она. – Он мне понравился. То есть свидание было ядерной катастрофой, но это была забавная ядерная катастрофа.

– А что, бывают забавные ядерные катастрофы?

– Несколько месяцев назад я не могла бы представить, что это возможно, но теперь у меня началась новая жизнь – жизнь, в которой я встречаюсь с мужчинами и занимаюсь пилатесом.

– Он мне немного рассказывал об этом.

– А он рассказывал тебе про шефа, который швырнул в нас стейком?

– Я решила, он это выдумал.

Она с энтузиазмом трясет головой:

– Нет, все это правда. Думаю, если бы мы не сбежали, то попали бы в меню.

– Вы ему нравитесь, – говорю я.

– Шефу?

– Нет, моему папе!

– Правда? Он не попросил номер моего телефона, имейл или что-то еще.

– Наверное, он был смущен, знаете… тем, что все пошло совершенно не так. К тому же у него куча разных проблем. Работа, я…

– Ты? – удивляется она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры