Читаем Дневник Кассандры полностью

Оказавшись на яхте, Диана спустилась к себе в овальную комнату и пробыла там практически до вечера. Я же, наотдыхавшись на «фазенде» Бариновых, решила заняться чем-то полезным и отправилась на камбуз к китайцу. Когда мы с Дианой оказались на палубе, он тоже вышел встретить нас, но, увидев, что Диана никак не отреагировала на его появление, ушел к себе. И вот сейчас он колдовал над плитой. Заметив меня, он улыбнулся и спросил:

– Как ваша нога, леди Женя?

– Я пришла еще раз поблагодарить тебя за то, что вылечил меня, – и я протянула ему руку.

Он посмотрел сначала на меня, потом на мою руку и только после этого осторожно протянул мне свою. Пожав его ладонь, я попросила его:

– Ты не мог бы мне рассказать немного о травах и о принципах лечения, которые ты знаешь?

– С превеликим удовольствием! – согласился Ван Мо.

До самого вечера он рассказывал мне о различных рецептах, мазях, настоях. Что-то я запоминала, что-то даже записывала. В некоторые сборы входили травы, растущие только в Китае, но Ван Мо отсы́пал мне из своих запасов всех этих трав по чуть-чуть. Обретя эти полезные знания, которые, несомненно, пригодились бы мне в любой ситуации, я поблагодарила повара и пошла взглянуть, чем занимается Диана. Спустившись в овальную комнату, я увидела, что она смотрит какую-то комедию по телевизору и даже смеется над некоторыми шуточками. Я уже заметила, что Диана быстро отходит от неприятных переживаний, и поэтому спокойно отреагировала на смену ее настроения. Наверное, я даже была рада увидеть ее в таком хорошем настроении, так как мне не хотелось находиться рядом с человеком, пребывающим в депрессии.

– Я тебя уже потеряла, – сказала Диана, – смотрю, нет тебя и нет!

– Да, я была у Ван Мо, кое-что выясняла, – уклончиво объяснила я.

– Как ты смотришь на то, чтобы поужинать и посмотреть, что за сюрприз нам приготовил повар? – вставая, спросила меня Диана.

– С удовольствием, – согласилась я.

– Тогда пойдем в столовую?

– Пойдем, – уверенно сказала я.

За ужином Диана рассказывала мне о своей молодости, о том, как она училась в институте. Когда пришло время десерта, китаец принес на позолоченном подносе какие-то красивые, аппетитные на вид шарики, напоминавшие конфеты «Рафаэлло». Это был его сюрприз. Китайские шарики оказались очень вкусными, с оригинальной начинкой. Изысканные сласти еще больше подняли наше настроение, и, когда мы с Дианой вернулись в овальную комнату, она еще долго смеялась и пересказывала мне разные случаи из своей жизни. Когда же она наконец умолкла, часы показывали уже первый час ночи. Пожелав ей спокойной ночи, я отправилась к себе и тут увидела, что забыла распаковать свои сумки. Глубоко вздохнув, я принялась раскладывать вещи и вдруг нашарила в сумке тетрадь, захваченную мной из квартиры Эвелины. Открыв ее, я с изумлением увидела какие-то непонятные слова, несмотря на то, что они были написаны по-русски. Это была какая-то абракадабра!

Заинтересовавшись, я прилегла на кровать и начала листать тетрадь. На каждой странице имелись подобные тексты, составленные из непонятных слов. Это же шифр! Зная, что Эвелина не проходила специального обучения для шифровки текстов, я воспользовалась самыми простыми таблицами. Этому нас обучали в «Ворошиловке». Дело в том, что, кроме профессиональных шифровок, существуют еще и так называемые простые таблицы, по которым обычные люди зашифровывают какие-то послания. Ну, например, пишут слова «сзади наперед». Или вместо букв указывают их нумерацию в словаре. Конечно, это все не так-то просто, но, освоив эту технику, люди порой пишут целые дневники.

Вооружившись ручкой и тетрадью, я принялась разгадывать слово за словом. Слова действительно были написаны «сзади наперед». Но, расшифровав первое же предложение, я все же не смогла его прочесть, так как в нем отсутствовало согласование: «Криминалом с связываться не больше решила я камней контрабанду за наказание избежать удалось мне как того после». Вот такая белиберда! Так как было уже поздно и ночь никак не подходила для разгадывания подобных головоломок, я решила отложить это дело до утра.

Утром, когда я выполнила обычные процедуры и собиралась спуститься вниз, ко мне поднялась Диана и сказала, потирая сонные глаза:

– Сегодня в два часа похороны Эвелины, – и она посмотрела на меня.

– Почему сегодня? Прошло только два дня, – спросила я Диану.

– Не знаю. Муж позвонил, сказал, чтобы я приехала в «Дионис», там пройдет церемония прощания. Так что мы позавтракаем и сразу начнем собираться.

Я ничего не ответила, только кивнула в знак согласия и отправилась переодеваться к завтраку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель Евгения Охотникова

Я подарю тебе все…
Я подарю тебе все…

Телохранителю Жене Охотниковой досталось пустяковое задание – съездить в Голландию и привезти препарат, из которого впоследствии приготовят новое лекарство. Но попутчики Жени, сотрудники фармакологического предприятия, ведут себя более чем странно: заместитель директора встречается в Амстердаме с сомнительными личностями, начальник службы безопасности впутывается в неприятности с наркотиками. А к тому же вместо заявленных в документах трех пробирок с препаратом в полученном контейнере их находится уже пять. Женя понимает, что с медикаментами не все так чисто. Похоже, новым препаратом заинтересовались не только представители отечественной медицины – и за ним явно тянется криминальный след. Теперь только от Охотниковой зависит, в чьи руки попадет злополучное лекарство и с какими целями его будут в дальнейшем использовать…

Марина Серова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер