Читаем Дикий голод полностью

— Их сегодняшнее появление в Грант-Парке не имеет очевидной связи с мирными переговорами, и я не буду принимать догадок по этому поводу. Они не имеют никакого отношения к смерти Томаса Кардоны. Преступник уже арестован.

— Райли Сикскиллер не убивал Томаса, — сказала я. — Этот сделал фейри.

— У вас есть признание фейри? — спросил он. — У вас есть прямые улики, связывающие фейри с преступлением?

Я поглядела на Юена, который слегка покачал головой. Я догадалась, что он не хочет вдаваться в подробности перед Дирбоном, и сказала себе заняться этим позже.

— Нет, — ответила я.

— Мисс Салливан, — произнес Дирборн, потирая лоб. — Даже если предположить, что ваша теория верна, то есть причины, почему Омбудсмен я, а не вы. У меня есть подготовка. У меня есть ресурсы. У меня есть полномочия города Чикаго. Мои методы не наносят ущерб имуществу. Мои методы не выгоняют фейри из их дома. Из-за моих методов фейри не появляются посреди Грант-Парка.

— Как и из-за моих, — пробормотала я.

— У нас есть задержанный. У него есть мотив, возможность и средства. А также есть вещественные доказательства, которые связывают его с преступлением.

— Он этого не делал. И требования Стаи, чтобы его выпустили, станут только активнее.

— Стая мне не указ, — огрызнулся Дирборн.

— Верно, — согласилась я. — Но это и их город тоже, и у них есть те же права, что и у людей. В том числе считаться невиновным, пока его вина не будет доказана.

— Это на удивление наивно для вампира.

— Это не наивно, — произнесла я. — Это наиболее подходящий вариант. Если мы не будем действовать по этим принципам, то потерпим неудачу.

Дирборн поднял руку.

— У меня нет на это времени. Мне нужно принять душ, переодеться, побеседовать с мэром и выяснить, как разгрести этот бардак.

— Это не бардак, — сказала я. — Но если мы не будет осторожны, то это положит начало войны.

Его взгляд был жестким и острым, поза обвинительной.

— Это именно та истерия, которая нам не нужна. — Он сделал шаг вперед. — Если вы хотя бы намекнете СМИ, что близится война, у нас с вашим отцом состоится длинный разговор о продолжении существования Дома Кадогана в этом городе.

Моя кровь побежала быстрее, монстр зашевелился.

Но прежде чем я успела заговорить, Юен произнес имя Дирборна.

— У нас достаточно угроз извне. Мы союзники, и должны действовать соответственно.

— Да, — произнес Дирборн, глаза которого сверкнули, когда он вперил в меня взгляд. — Должны.

С этими словами он развернулся и зашагал по коридору.

— Знаете, — произнесла я, когда затихло эхо его шагов, — для худощавого человека и бегуна, он слишком громко топает.

— Эго, — сказал Тео. — Утяжеляет душу. — Он посмотрел на Юена. — Мне кажется, он ее теряет.

— Свою невозмутимость, — произнес Юен. — Не свою власть. Она остается независимо от того, насколько мы ее уважаем.

— Или насколько не уважаем, — сказала Петра, ее тон был крайне вкрадчивым. — Я снова повторюсь — эта должность должна быть твоей.

— Он может ее получить в ближайшем будущем, — произнес Тео. — Дирборн поставил свою должность на Райли, на то, что это незначительная проблема, которую он решил, арестовав оборотня. Если выяснится, что вовлечены эти прекрасные фейри, то он потеряет свою репутацию.

— С этим разбираться мэру, — сказал Юен. — Мы же разбираемся с деталями. Расскажите мне, что произошло, начиная с самого начала.

* * *

Мы рассказали ему о событиях в Грант-Парке, сообщив подробности, которые смогли вспомнить, в то время как Петра делала заметки на меньшем экране, соединенном с большим, поэтому написанные ею слова появлялись аккуратными рядами позади нас.

— Я не понимаю, как они могут просто появляться и исчезать, — сказал Юен.

— Должно быть, они приобрели новый навык, — произнес Тео. — Меня бы это не удивило, учитывая, что Руадан, похоже, подталкивает их в новом направлении.

— Но в каком направлении? — спросила я. — Оборотней обвиняют в смерти Томаса. Мирные переговоры срываются, а фейри пытаются сотворить внушительную магию в Грант-Парке. Как все это связано?

— Фейри, — ответила Петра. — Они — связующая нить.

— А точнее Руадан, — сказала я. — Он был на заседаниях, вечеринке, в замке и Грант-Парке.

— И во время последних событий без Клаудии, — промолвил Юен. — Ты сказала, ее комната была разгромлена, и она, судя по всему, пропала. Почему?

— Руадану нравится насилие, — ответила я, вспомнив выражение его лица в замке и Грант-Парке. — Он хочет неприятностей. Может быть, он хотел, чтобы на мирных переговорах разразилась настоящая битва, и очень разозлился, когда Клаудия согласилась занять место за столом.

— Что насчет брошки? — спросил Тео.

— Судебная экспертиза еще не завершена, — ответил Юен. — Записи камер видеонаблюдения с вечеринки все еще просматривает Кадоган.

— Как там Райли? — спросила я, почувствовав укол вины, потому что больше не навещала его.

Глаза Юена потемнели, на его лице отразилось беспокойство.

— Пока что он с этим справляется. Пока что.

— Его память восстановилась?

Юен покачал головой.

— Мы пробовали лекарства, медитацию и магию. Ничего не помогло. Он по-прежнему испытывает боль, когда пытается вспомнить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги