Читаем Дикий голод полностью

— Конечно, — ответил Тео и протянул свободную руку. — Мне кажется, нас не представляли официально, но я знаю, кто ты. Приятно познакомиться.

— Тео работает в офисе Омбудсмена, — сказала я.

Я взглянула на женщину, с которой он пришел, и у меня в памяти что-то щелкнуло. Она показалась мне знакомой, но только когда я увидела, что на ней атласные перчатки того же цвета, что и платье, я поняла, почему.

— О, Боже мой! — произнесла я. — Петра!

Она улыбнулась и подняла руку.

— Привет, Элиза.

— Я едва тебя узнала.

— Ага, я стала немного выше, — ответила она с улыбкой. — Мой папа ростом метр восемьдесят восемь. Да и прошло около, — она подняла голову, считая про себя, — восьми лет?

— Около того, — произнесла я, а потом посмотрела на Тео и Коннора. — Мы с Петрой вместе учились, пока она не переехала. Вайоминг, не так ли?

— Висконсин, — ответил она. — Папа — экономист в крупной фирме. Нас перевели.

И мы не очень поддерживали друг с другом связь.

— Теперь ты вернулась в Чикаго?

— Около года назад.

— Это здорово. Как продвигается аэромантия[47]?

— Аэромантия? — спросил Коннори, приподняв брови.

Петра широко ему улыбнулась.

— Я общаюсь с погодой. Слышу ее, немного на нее влияю. У меня уникальные отношения с молнией.

— Отсюда и перчатки, — сказала я, и она кивнула.

— Это… пугающе и впечатляюще, — произнес Коннор, что, как я поняла, было правильной реакцией. — Можно посмотреть?

— Конечно, — ответила Петра и сняла перчатку. — Вытяни руку ладонью вверх.

От того, что наш храбрый и мускулистый оборотень колебался, прежде чем протянуть ей правую руку, я улыбнулась.

Она положила свои пальцы без перчаток поверх его, а потом медленно выдохнула. И между их руками пробежала блестящая голубая искра.

— Вот дерьмо, — проговорил Коннор, его глаза расширились, когда его буквально поразила сила.

— Насколько это круто? — с энтузиазмом спросил Тео.

— Это охрененно круто, — ответил Коннор, глядя на свою ладонь, а потом потер кожу.

— Обжегся? — спросила Петра, снова надевая перчатку.

— Нет, нисколько, — ответил он, поднимая на нее взгляд. — Было немного похоже на обращение — та же испепеляющая сила. Но сконцентрированная.

— И это одна из причин, почему ее нанял Дирборн, — сказал Тео. — Она тоже Помощник Обмудсмена. Руководитель технической команды.

— Мир тесен, — произнесла я. Хотя прошло много времени с тех пор, как я знала Петру, она была умной, веселой и доброй. Из-за того, что она работает на ОМБ, как назвал его Тео, я стала лучше относиться к тому, что Дирборн стоит у руля.

— Кстати о тесном мире, — произнес Тео, — вы обратили внимание на пантеру? — Он указал на женщину, которая в настоящее время терлась об Уильяма Дирборна. — Или, может, кугуар было бы правильнее.

Я едва не потеряла дар речи, учитывая, что женщиной была Табби.

— Это девушка Коннора, — сказала я с очень натянутой улыбкой.

— Ну, она похожа на… — Тео замялся, очевидно, придумывая комплимент. Потом он покачал головой, явно сдаваясь. — Что-то, что можно усовершенствовать? — предложил он Коннору.

— Она жизнерадостная.

— Она жизнерадуется по всему Омбудсмену, — сухо сказала Петра.

— Это нормально, — ответил Коннор. Его голос напрягся, и я не уверена, это от того, что он был раздражен ее действиями или нашими вопросами. И, честно говоря, это вообще не наше дело — так же, как и сексуальная жизнь Табби.

— Ты привлекательный мужчина, — оценивая, произнес Тео. — Мне нравятся цыпочки, но я уверен, что есть много барышень, которых ты заинтересуешь и у которых будет немного больше того, что они смогут предложить с точки зрения лояльности. — Он задумчиво посмотрел на меня. — Ты одинока, нет так ли, Элиза?

— Нет, — ответили мы с Коннором одновременно и с одинаковой выразительностью. Что не польстило никому из нас.

— Не мой тип, — сказала я с невеселой улыбкой.

— Даже не в одной вселенной, — согласился Коннор. — И у меня есть девушка. — Он сделал глоток своего пива.

— О, ладно, — произнес Тео. — Ваши протесты полностью убедительны. — Он с ухмылкой посмотрел на меня. — У тебя есть какие-нибудь хобби, Элиза? Чем ты занимаешься для развлечения?

— Она не развлекается, — ответил Коннор.

— Подколол, щеночек, — произнесла я. — Просто потому, что я не отрываюсь двадцать четыре часа семь дней в неделю, еще не значит, что у меня нет хобби.

— Коллекционирование марок?

— Нет.

— Ты в буквальном смысле наблюдаешь за тем, как растет трава?

Поскольку мое раздражение увеличилось, мои глаза посеребрились, и я позволила ему это увидеть.

— Нападай на меня, негодница.

— Серьезно, — произнесла Петра, кивнув, — вы двое такие милые.

Коннор по-настоящему зарычал.

И пришло время сменить тему.

— У меня есть хобби. Йога. А еще я обучаюсь боевым искусствам, владению катаной, и так далее. Трудно найти время, чтобы заниматься любимым делом. Думаю, я бы хотела научиться каллиграфии.

Коннор моргнул.

— Это не то, что я ожидал от тебя услышать.

Я пожала плечами.

— Мне нравятся письмена. Они очень…

— Организованы? — спросил он с ухмылкой.

— Когда имеешь дело с бессмертием, — произнесла я, — порядок очень важен. Правила обнадеживают.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники Чикаго

Сокрытая сталь
Сокрытая сталь

В третьей части серии «Наследники Чикаго» вампиры из мира Элизы Салливан жаждут крови.Элиза Салливан — единственный когда-либо рожденный вампир, и она несет груз тяжелого наследия. После того, как побывала в глуши с Северо-Американской Центральной Стаей оборотней — где она превратила в вампира молодую девушку, чтобы спасти ей жизнь — Элиза возвращается в Чикаго.Но ни одно доброе дело не остается безнаказанным. Руководящий орган вампиров, Ассамблея Американских Мастеров, пребывает в ярости из-за того, что Элиза обратила кого-то без их разрешения, и они жаждут ее крови. Когда вампира ААМ находят мертвым, Элиза становится главной подозреваемой. Кто-то еще шерстит в Чикаго — и преследует Элизу. Ей понадобятся ясная голова и острый клинок, чтобы пережить все сверхъестественные распри.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Дикий голод
Дикий голод

В первой захватывающей части спин-оффа Хлои Нейл к серии-бестселлеру «Чикагские вампиры», по версии «Нью-Йорк Таймс», молодой вампирше предстоит выяснить, насколько крепки кровные узы.Некоторые полагают, что как единственному когда-либо рожденному ребенку-вампиру, Элизе Салливан очень повезло. Но магия, которая помогла ей появиться на свет, оставила ей темный секрет. Оборотень Коннор Киин, единственный сын Апекса Северо-Американской Центральной Стаи Габриэля Киина, является единственным, кому она его доверила. Но она вампир и дочь Мастера и Стража, а он принц Стаи и ее будущий король.Когда убийство посла снова выводит на первый план старую вражду, Элизе и Коннору придется выбирать между любовью и семьей, между честью и долгом, прежде чем Чикаго исчезнет навсегда.Возвращение в Чикаго. Встреча с семьей…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Колдовской час
Колдовской час

Во втором головокружительном романе серии-бестселлера «Наследники Чикаго», по мнению «USA Today», вампир Элиза Салливан попадает в зыбучие пески политики Стаи.Вампиры создавались, а не рождались — пока не появилась Элиза Салливан. Будучи единственным существующим ребенком-вампиром, она выросла с тяжелым наследием и пыталась убежать от своего прошлого. Потом обстоятельства заставили ее вернуться в Чикаго, и она осталась, чтобы его защищать. Вместе с оборотнем Коннором Киином, единственным сыном Апекса Стаи Габриэля Киина, она противостояла сверхъестественному злу, которое угрожало навсегда уничтожить Чикаго.После того, как улеглась пыль от нападения, Элиза очень удивилась, когда Коннор пригласил ее на как правило частное мероприятие Стаи в северных лесах Миннесоты, и теплому приему, который ей оказали некоторые члены семьи Коннора, несмотря на то что она вампир. Но мир длился недолго. Оборотни рассказывают истории о монстре в лесу, и когда празднование омрачается смертью, Элиза и Коннор оказываются в разгаре борьбы за контроль, которая вынуждает Элизу противостоять ее истинной сущности — при помощи клыков и всего остального.

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги