Читаем Дань кровью полностью

Милица отправила Уроша спать, а сама все еще хлопотала по хозяйству. Долго еще ворочался Урош с боку на бок, а когда наконец забылся, увидел он сестру свою, Славкицу. В последние месяцы своей жизни стала она себя вести как-то странно. Тут к ней несколько раз приходили свататься (и, нужно сказать, женихи были знатные), а она им вместо ответа вручала пустые тыквы. И весело-весело смеялась при этом. Когда же посрамленные сваты покидали дом, она начинала радостно кружиться, а потом убегала. Убегала куда-то далеко и возвращалась глубокой ночью. Милица совсем измаялась с ней. Она хотела поскорее выдать дочь замуж, но никто больше не покушался на Славкицу, не желая быть осмеянным. Более того, один из опозоренных женихов пустил слух, что она не в себе, что у нее не совсем в порядке голова. Но Славкицу это совсем не волновало. Она была все такой же веселой и беззаботно-беспечной и все так же возвращалась домой по ночам. До тех пор, пока один из бывших ее женихов не выследил и не прижал у плетня своего дома. Большего он, однако, сделать не успел, так как Славкица изловчившись, укусила его за ухо. Да так сильно, что оно враз набухло от крови. Жених заорал не своим голосом, взбудоражив при этом не только собак, но и односельчан, повыскакивавших из домов в страхе, что опять в село ворвались турки. Славкица убежала, а жених тут же помчался к бабке Радославе, чтобы та приложила к ране обезболивающие травы. А на следующий день по селу поползли слухи, что Славкица брюхатая. Слухи эти дошли и до Милицы. Она схватила Славкицу за руку, втащила ее в дом, закрыла на запоры дверь, сорвала с нее платье и ощупала живот. Славкица на самом деле носила в утробе дитя. Обескураженная своим открытием, мать разрыдалась. Славкица оделась и убежала. Она не желала даже матери рассказывать о своем позоре и несчастье. Урош, который украдкой подглядывал в окно, побежал за сестрой. Прибежав к берегу реки, она остановилась. Урош подошел к ней. Славкица повернулась к нему. Взяла его за плечи и заглянула в его глаза.

— Ты ведь все знаешь, Урош, правда? Ты ведь умный мальчик.

Урош кивнул.

— Ты помнишь тот случай? С янычаром?

Урош кивнул.

— Ты ятаган принес домой. Где ты его спрятал?

Урош отрицательно покачал головой.

— Дай мне его, пожалуйста, Урош.

Урош отрицательно покачал головой.

— Ну пойми же ты меня, Урош, мне очень нужен ятаган. Я не могу, ты понимаешь, не могу так дальше жить. Но убить себя я должна только ятаганом, дабы на том свете не пребывать в преисподней.

Урош опустил голову, нахмурился и смотрел на сестру исподлобья.

— Помоги мне, Урош. Помоги, пожалуйста.

Урош еще раз покачал головой и попятился назад. Затем повернулся и побежал. Нет, он не позволит Славкице вонзить в себя холодную сталь ятагана. Он убежал, оставив Славкицу одну. И потом не мог себе этого простить. Она, не имея сил и желания больше жить, бросилась в реку. Ее труп отыскали лишь через два дня в десяти километрах от того места, где ее покинул Урош.

Урош вспомнил, где он видел человека, который отныне считается его братом. Да, это был тот самый янычар, с которым он со Славкицей встретился на плато два года назад. Холодный пот прошиб Уроша. Он открыл глаза и сел. В доме было темно. Янычар спал, мирно посапывая. Мать, доделав свои дневные дела, тоже успокоилась в своем углу. Лучи бледноватой луны с трудом пробивались сквозь бычьи пузыри, натянутые на оконные рамы. Урош тихо, чтобы никого не разбудить, встал, подошел к лавке, на которой спал, лежа на спине, Саид. Долго и внимательно, затаив дыхание, всматривался в его лицо. Ошибки быть не могло — это был он. Урош тихо вышел из дому, нырнул в погреб, нашел в одном из углов небольшое, только ему известное углубление. Сунул туда руку и вытащил что-то длинное, тщательно завернутое в тряпки. Поднял руку вверх. Поймав лунный луч, в руке блеснула смазанная жиром сталь ятагана. Вытерев жир о тряпки, Урош поднялся из погреба. Он вошел в дом, ступая легко, тихо. Все здесь было ему известно до мелочей, и потому он не боялся задеть что-нибудь и наделать шума. И только внутренняя дверь слегка скрипнула. Урош на цыпочках прошел по горнице. Остановился у изголовья Саида. Постоял еще немного, окончательно унимая дрожь. Саид спокойно спал. Милица неожиданно заворочалась; Урош от нервного перенапряжения глухо замычал и поднял обе руки, которыми он держал рукоять ятагана, вверх.

Словно что-то почувствовав, Милица вдруг проснулась и подняла голову. В слабом сумеречном свете она скорее ощутила, чем увидела то, что собирался сделать Урош. Она вскочила, и дикий крик вырвался из ее груди:

— Урош, не смей!

Но было уже поздно. Острое лезвие ятагана пронзило тело янычара.

52

Год 1388-й. Канун грозных событий.

Несколько пообломав зубы на Сербии, султан Мурат решил пощекотать нервы королю Твртко и попытать счастья в Боснии. Да заодно и приструнить осмелевших вассалов — болгарских царей Стратимира и Шишмана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Исторические приключения

Десятый самозванец
Десятый самозванец

Имя Тимофея Акундинова, выдававшего себя за сына царя Василия Шуйского, в перечне русских самозванцев стоит наособицу. Акундинов, пав жертвой кабацких жуликов, принялся искать деньги, чтобы отыграться. Случайный разговор с приятелем подтолкнул Акундинова к идее стать самозванцем. Ну а дальше, заявив о себе как о сыне Василия Шуйского, хотя и родился через шесть лет после смерти царя, лже-Иоанн вынужден был «играть» на тех условиях, которые сам себе создал: искать военной помощи у польского короля, турецкого султана, позже даже у римского папы! Акундинов сумел войти в доверие к гетману Хмельницкому, стать фаворитом шведской королевы Христиании и убедить сербских владетелей в том, что он действительно царь.Однако действия нового самозванца не остались незамеченными русским правительством. Династия Романовых, утвердившись на престоле сравнительно недавно, очень болезненно относилась к попыткам самозванцев выдать себя за русских царей… И, как следствие, за Акундиновым была устроена многолетняя охота, в конце концов увенчавшаяся успехом. Он был захвачен, привезен в Москву и казнен…

Евгений Васильевич Шалашов

Исторические приключения

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Мария Васильевна Семенова , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова , Анатолий Петрович Шаров

Детективы / Проза / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Оксана Сергеевна Головина , Марина Колесова , Вячеслав Александрович Егоров

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука