Читаем Чудеса Христовы полностью

Как отмечают библеисты, возможно, первоначально слова Христовы в Евангелии от Матфея звучали так: «Забрось удочку в море, продай улов и из выручки уплати храмовой налог» (И. Иеремиас). Но впоследствии в текст Евангелия попадают известные в то время сказочные мотивы. Во всяком случае, и в античной литературе, и даже в иудейской апокрифической мы находим легендарные сказания о рыбе, принесшей во рту какую-нибудь ценность (в легенде о царе Поликрате – перстень).

Если же отказаться от научного комментария, это чудо можно поместить в контекст рассказов о власти Иисуса над стихиями:

«Для чего не велит он (Христос) заплатить из хранившихся у них денег? Для того… чтобы и в этом случае показать, что он есть Бог над всем, и что море в Его власти. Эту власть он показал и тогда уже, когда запретил морю, и тому же самому Петру позволил ходить по волнам. Эту же самую власть и теперь показывает, хотя другим образом, но также приводит в великое изумление. В самом деле, не мало значило сказать о бездне, что первая же рыба попадется с требуемою пошлиною, и что повеление Его, подобно закинувшему сеть в бездну, поймает рыбу со статиром. Но дело власти прямо божественной и неизреченной – повелеть морю, чтобы оно принесло дар, и показать, как во всем оно ему покорно, и тогда, когда, взволновавшись вдруг утихло и среди неистовства волн подъяло служителя сослужителя своего (Петра. – К. П.), и теперь также, когда платит за Него требующим подати» (св. Иоанн Златоуст).


ЧУДЕСА В ЕВАНГЕЛИИ ОТ ИОАННА

Претворение воды в вино и исцеление ребенка

И у Матфея, и у Марка, и у Луки чудеса Христовы указывают на силу, могущество Иисуса – это знак Его Божественного достоинства. Но еще выразительнее об этом повествует нам Евангелист Иоанн.

Он и начинает свое Евангелие с утверждения, что Иисус – Сын Божий, державное и творческое Слово (греч. Логос) Отца, Которым созидается мир.

Он был от начала, то есть всегда: «Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть» (Ин. 1, 3).

Любое чудо, совершенное Иисусом и рассказанное ап. Иоанном, больше, гораздо больше, чем чудо. Это знак! Знак наступающей новой эры, перерастающей ветхозаветную историю.

Новый Завет перерастает Ветхий. Благодать Ветхого Завета восполняется, переполняется благодатью Нового Завета. «От полноты Его все мы приняли и благодать на благодать» (Ин. 1, 16).

Ветхий Завет говорит о законе, о послушании человека Божиим предписаниям. В Новом Завете человек становится совершеннолетним. К нему неприменимы педагогические приемы, необходимые для детей. Как взрослый сын, взрослая дочь, человек призывается к ответственной и осмысленной жизни, можно даже сказать, дружбе с Богом.

Именно поэтому в рассказах о чудесах Христовых так много элементов, заимствованных из Ветхого Завета. Но все время повторяется одна и та же тема – Новый Завет преизбыточно восполняет Ветхий.

Вот первое из чудес Иисусовых в Евангелии от Иоанна – чудо претворения воды в вино:

«На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там. Был также зван Иисус и ученики Его на брак…» (Ин. 2, 1-2).

Обратим внимание на первую фразу – на третий день. Это не случайное число, а для иудея – весьма важное. Третий день – это день заключения Завета Израильского народа с Богом на горе Синай. И слова три дня, в 19-й главе книги Исход повторяются несколько раз.

Во времена Христа сказать «в третий день» значило сказать «в день Завета». Именно таков смысл слов Осии (6, 1,2): «пойдем и возвратимся к Господу! ибо Он … оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить перед лицем Его».

Читаем Евангелие от Иоанна дальше:

«И, как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них. Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой. Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте».

Час Христа – час проявления Его Мессианства, как говорит Иоанн, Прославления , и это время еще не наступило. Словами что Мне и Тебе, Жено, еще не пришел час Мой Христос не отказывается сотворить чудо. Просто Он хочет, чтобы мы видели в этом действии нечто большее, чем простое превращение воды в вино.

И Мать Его сказала служителям на пире: что скажет Он вам, то сделайте. И опять мы мысленно вспоминаем событие заключения Завета на горе Синай и слова народа: «…все, что сказал Господь, исполним» (Исх 19, 8 и 24, 7).

Здесь недостает вина. А вино, «которое веселит сердце человека» (Пс 103, 15), в Священном Писании – это образ Духа Святого (Мф 9, 17). Когда, впоследствии, Дух сойдет на апостолов, они будут выглядеть, как «напившиеся сладкого вина» (Деян 2, 13).

Отсутствие вина на браке означает отсутствие Духа, отсутствие благодати Божией.

Мария «не говорит, что его больше нет, но что нет вовсе. Это абсолютная нехватка. Она просто констатирует факт, ни о чем не прося: приглашенные на брак нищи Духом. Угодно ли будет Иисусу вернуть им радость брачного пира?» (свящ. П. Дюмулен).

«Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга ЗОАР
Книга ЗОАР

Книга «Зоар» – основная и самая известная книга из всей многовековой каббалистической литературы. Хотя книга написана еще в IV веке н.э., многие века она была скрыта. Своим особенным, мистическим языком «Зоар» описывает устройство мироздания, кругооборот душ, тайны букв, будущее человечества. Книга уникальна по силе духовного воздействия на человека, по возможности её положительного влияния на судьбу читателя. Величайшие каббалисты прошлого о книге «Зоар»: …Книга «Зоар» («Книга Свечения») названа так, потому что излучает свет от Высшего источника. Этот свет несет изучающему высшее воздействие, озаряет его высшим знанием, раскрывает будущее, вводит читателя в постижение вечности и совершенства... …Нет более высшего занятия, чем изучение книги «Зоар». Изучение книги «Зоар» выше любого другого учения, даже если изучающий не понимает… …Даже тот, кто не понимает язык книги «Зоар», все равно обязан изучать её, потому что сам язык книги «Зоар» защищает изучающего и очищает его душу… Настоящее издание книги «Зоар» печатается с переводом и пояснениями Михаэля Лайтмана.

Михаэль Лайтман , Лайтман Михаэль

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика