Читаем Челтенхэм полностью

Справа над ним нависала стена мансарды с плохо закрывающимся окошком и мерзопакостными пятнами на мерзопакостных обоях, слева его плечо упиралось в каминную трубу камина внизу, в гостиной, трубу, от которой в промозглые осенние вечера он тщетно ожидал тепла. Гарри даже не попытался подойти к окну – бесполезно, все учтено заранее; браться за оружие тоже нет смысла, нужен пистолет, но где же его взять, да и такую возможность наверняка предвидели, от прочего толку никакого – да, он прошел соответствующую выучку, но человек, который сейчас возьмется, уже взялся за ручку двери, тем и знаменит, что смеется над чужой выучкой и мастерством.

Дверь открылась, и в комнату вошел король Англии, обеих Ирландий и так далее, Его Величество Ричард III Плантагенет. На нем был короткий черный бушлат, серый свитер с неизменным высоким воротником-трубой, мятые, но прекрасно сшитые брюки и ботинки ортопедического образца.

– Холодно у тебя, – сказал он. – Ну, здравствуй, Гарри.

– Ты привел с собой много народу, – дрогнувшим голосом ответил Гарри.

Ричард пожал плечами, пододвинул обшарпанный стул и сел.

– Что поделаешь, в этой стране далеко не все рады меня видеть… вот ты, например. Приходится принимать меры. Садись, нам надо поговорить.

– О чем?

– Мой визит – это твое последнее приключение в Париже, так что самое время подвести некоторые итоги.

Не чуя под собой ног, Гарри опустился на кровать, которую, несмотря на предусмотрительно отпиленный угол засаленной спинки, никак не удавалось придвинуть вплотную к наклонной стене.

– Ответь мне на один вопрос, – продолжал Ричард. – Вот ты сбежал от меня за границу, развил тут бурную деятельность… Скажи, ты и в самом деле рассчитывал поднять против меня Францию? Странно. Бежал бы уж тогда до Испании, Филипп настроен куда решительней…

Гарри молчал, испытывая привычную смесь чувств из тоски и ненависти.

– Что же, если ты еще сам не понял, я тебе разъясню – твоя затея провалилась. Усилия пропали втуне, враги отечества на твои посулы не поддались. Мой дорогой кузен Анри про тебя и слышать не хочет, твой покровитель епископ дю Плесси тоже махнул на тебя рукой, и тебе, как я понимаю, остались лишь объедки со стола этих ничтожеств – Марганделя и Ожеро, да и те, похоже, отчаялись… им самое время открывать бродячий цирк. Или взяться в очередной раз за отделение Бургундии, блаженны дураки…

Тут его величество даже засмеялся, но тут же вновь посерьезнел.

– Гарри, мне тошно в сороковой раз заводить все тот же разговор, но что делать. Посмотри на себя. Не хочу даже вспоминать, что ты наследник английского престола, Бог с ним. Но ты, например, талантливый художник, у тебя дар Божий, ты мог бы дать нации второго Бердслея, и что же ты сделал со своим талантом?

– Нет больше нации, – вдруг выпалил Гарри. – Ты уничтожил ее руками иноземных киборгов и палачей и населил страну тупоумными зомби! Какое там может быть искусство? Откуда?

– Искусства у нас сейчас навалом, модернизм такой, что хоть топор вешай, я, например, приехал сейчас с театрального фестиваля… да дело не в этом, – спокойно возразил Ричард. – Да, не стану спорить, были и киборги, были и казни, зато есть сейчас такая страна – Англия, как это ни огорчает твоих покровителей. Нечего строить из себя Господа Бога, мне отвечать только перед ним. Что касается киборгов – их давно нет, как нет и зомби, растет уже второе поколение нормальных англичан, которые любят свою родину и в случае чего пойдут сражаться и умирать за нее… Кстати, все происходило на твоих глазах, хотя ты и был тогда мальчишкой. – Ричард вдруг отвернулся. – Помню, я привез тебя на строительство Хэмингтонского госпиталя, ты сидел у меня на руках, ты был очень толстый младенец, и кто-то сказал: «Гляди, какой хомяк!» Мы с мамой так надеялись, что из тебя выйдет толк…

– Джингильда всегда ненавидела те кошмары, которые ты творил!

– Что ж, она, по крайней мере, поступила честно – ушла в монастырь. Ты даже не спрашиваешь о ее здоровье… Да, женитьба на твоей матери была ошибкой, и я раскаиваюсь, меня оправдывает лишь одно: я не ведал, что творил. К сожалению, энергии и желания помочь Англии у меня оказалось куда больше, чем разума. Я прошел между такими Сциллой и Харибдой, каких ты и вообразить не в состоянии, я и сам тогда не представлял, какой опасности подвергаю себя и дело своей жизни. Мое невежество могло увлечь вместе со мной в пропасть всю страну – Бог не допустил. Но мы с Джингильдой любили друг друга, ты родился в счастливой семье, и твоего поведения ничто не оправдывает. У тебя достало ума только на одно – проклинать мои дела у меня за спиной и сговариваться с врагами. И каких же товарищей ты себе выбирал…

– Честных людей, патриотов. Отец, это бесполезно, я не изменю своих решений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители Вселенной. Лауреаты фантастической премии «Новые горизонты»

Челтенхэм
Челтенхэм

Однажды в далекой-далекой галактике… Ах нет, это уже кто-то когда-то писал…Значит, так: в одной близкой и до боли родной галактике жил очень специальный агент Института Контакта по имени Диноэл Терра-Эттин. И жил он почти спокойно, пока не поручили ему раскрыть загадку Базы инопланетян с Тратеры. И все бы ничего, но на отсталой планете царит не только эпоха «модернизированного средневековья», но и местный правитель, не гнушающийся грязными приемами.Однако главный герой здесь вовсе не Диноэл, а сама история, мастерски выплетенная из многих сюжетных линий победителем премии «Новые горизонты – 2018». Она идет вразрез со всеми шаблонами, стирая границы между фантастикой и интеллектуальной прозой.По словам Галины Юзефович, литературного критика, обозревателя портала «Медуза», роман Андрея Ляха – важное новое слово в русской современной словесности.

Андрей Георгиевич Лях

Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Татьяна Викторовна Полякова , Анна М. Полякова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы