Читаем Чайная роза полностью

Джо заплатил детективу за камень, но не убрал, а продолжал сжимать в кулаке, слушая окончание рассказа Бенджамина. Фиона покинула Лондон. В этом Джо не сомневался. Она уехала. Но куда? Бенджамин сам чувствовал, что ее нет в городе, и считал ее поведение вполне логичным.

– Если бы меня преследовал столь опасный человек, как Шихан, я бы тоже предпочел скрыться из Лондона, – признался он Джо.

Теперь найти Фиону будет гораздо труднее. За пределами Лондона она не имела ни родных, ни друзей, а значит, могла уехать куда глаза глядят. Куда угодно. Бенджамин убеждал его не терять надежду. Наверняка ее отъезд из Уайтчепела видел не только ростовщик. Детектив намеревался поговорить с извозчиками, которые регулярно ездят по Коммершел-роуд. Может, кто-нибудь вспомнит молодую пассажирку с ребенком. Если им особо повезет, они узнают и то, куда она ехала.

Джо понимал: Бенджамин делает все, что может, но ожидание угрожало его доконать. Единственная женщина, которую он по-настоящему любил, была сейчас одна-одинешенька в мире. Некого попросить о помощи; быть может, и поговорить не с кем. А вдруг она попала в новую беду? Эти мысли терзали Джо на протяжении всего дня.

Он посмотрел на Милли. Та восседала на кровати, утопая в кружевных подушках и валиках. Игла в ее пальцах двигалась, втыкаясь и выходя из белого шелка крестильной рубашки. Он вдруг снова почувствовал нереальность своей жизни. Всего этого не должно было случиться. Почему он здесь, в этом доме, женатый на этой женщине? Сейчас он должен был бы находиться в Уайтчепеле, и его жену должны звать не Милли, а Фиона. К этому времени они открыли бы свой первый магазин и работали бы не покладая рук, осуществляя свою давнишнюю мечту. Тяжелая жизнь, состоящая из ежедневной борьбы, но жизнь рядом с Фионой. Каким счастьем было бы садиться с ней вечером за стол и обсуждать дневные дела! Спать с ней в одной постели, ласкать ее, входить в нее медленно и сладостно. Слышать, как ее называют миссис Бристоу. Качать на коленях их ребенка и усмехаться, слушая спор их матерей о том, в кого уродился малыш.

– Джо, дорогой… Какое имя тебе больше нравится: Аннабель или Люси?

Голос Милли вторгся в его мечтания, вернув к реальности.

– Что, Милли? Прости, я задумался о работе.

– Я спрашивала, какое имя тебе нравится больше, если у нас родится девочка. А если будет мальчик, я бы хотела назвать его Томасом, в честь деда. Томас Бристоу. По-моему, звучит очень красиво. Я уверена, у нас будет мальчик. Я просто это чувствую. – Милли вдруг замолчала и прижала руки к животу.

Джо наклонился к ней, уронив конторскую книгу.

– Милли, что случилось? Тебе опять плохо? Послать за доктором? – встревожился он.

– Нет… – На лице Милли появилась радостная улыбка, совсем как у ребенка, предвкушающего чудо. – Я прекрасно себя чувствую. Ребенок шевельнулся. Джо, я это почувствовала. Понимаешь? Почувствовала.

Милли приложила его руку к животу. Джо ничего не почувствовал. Милли смотрела на него, однако взгляд был обращен внутрь.

– Опять! – взволнованно прошептала она. – Ты ощутил?

Джо ничего не ощутил. Милли еще сильнее прижала его руку, и… вдруг он почувствовал. Крошечный локоток, коленка или пяточка. Легкое, но настойчивое движение. Ребенок – его ребенок – неожиданно стал реальностью.

Его захлестнула лавина сильных, противоречивых чувств. Он вдруг ощутил себя отцом, готовым всеми доступными ему способами защищать свое потомство. Блаженные мгновения, сменившиеся чувством предельного одиночества. На интуитивном и даже инстинктивном уровне он знал, что будет любить этого ребенка. И в то же время он страстно желал, чтобы ничего подобного вообще не случалось в его жизни. Перед Джо со всей неумолимостью вставало его будущее – будущее отца этого ребенка и мужа Милли. На его глаза навернулись слезы – слезы любви и горя, поскольку ребенок был его, но не их с Фионой. Он плакал по собственной жизни – пустой и безнадежной. Джо попытался смахнуть слезы. Зашелестела шелковая ночная сорочка Милли. Она потянулась к нему.

– Тише, – прошептала она, целуя Джо. – Все идет как надо. Ты полюбишь ребенка, Джо. Обязательно. И ребенок полюбит тебя. Он уже тебя любит. И когда он родится, ты, быть может, полюбишь меня. И тогда мы станем семьей и заживем счастливо.


– Мистер Бристоу!

Голос врача вытащил Джо из прошлого, вернув в настоящее.

– Как она? – спросил он, резко вскинув голову.

– Ей пришлось очень тяжело, но она поправится.

Джо облегченно вздохнул и тут же спохватился:

– А ребенок?

– К великому сожалению, оказался мертворожденным. Мы не смогли остановить судороги. Просто чудо, что он вышел, а не застрял во чреве.

– Значит, это был мальчик, – глухо констатировал Джо.

Врач кивнул, положив ему руку на плечо:

– Недоношенные дети не выживают за пределами материнского чрева. Он бы лишь страдал. У вас еще будут дети. Со временем.

– Я могу пройти к ней? – спросил Джо, собираясь встать со скамьи.

Доктор Лайонс сильнее надавил ему на плечо, заставив сидеть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чайная роза

Чайная роза
Чайная роза

1888 год. Восточный Лондон – это город в городе. Место теней и света; место, где воры и шлюхи соседствуют с мечтателями; где днем дети играют на булыжных мостовых, а ночью по ним крадется убийца; где светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. Здесь, под шепот волн Темзы, Фиона Финнеган, работница чайной фабрики, мечтает однажды открыть свой магазин вместе с Джо Бристоу, сыном рыночного торговца, которого она знает и любит с детства. Движимые верой друг в друга, Фиона и Джо ведут повседневное сражение с жизнью, экономят на всем и терпят лишения; и всё во имя осуществления их мечты.Но привычная жизнь Фионы разлетается вдребезги, когда действия темного и жестокого человека отнимают у нее почти всё и всех, кого она любила и кто служил ей опорой. Опасаясь за свою жизнь, Фиона вынуждена бежать из Лондона в Нью-Йорк. Там, благодаря упорству и неукротимому духу, она поднимается от хозяйки скромного магазина в Вест-Сайде до владелицы процветающей чайной компании. Но призраки прошлого не дают ей покоя, и чтобы разобраться с ними, Фиона возвращается в Лондон. Смертельная схватка с ее прошлым становится ключом к ее будущему.Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Современная русская и зарубежная проза
Зимняя роза
Зимняя роза

Лето 1900 года. В Восточном Лондоне по-прежнему царит бедность, бандиты и шлюхи соседствуют с мечтателями, а светлые надежды сталкиваются с мрачной действительностью. И это отнюдь не место для женщины из высших слоев общества, но Индия решительна и упряма. Она принадлежит к новому поколению, и профессия врача, которую она получила, тоже сравнительно нова для женщин. На улицах Восточного Лондона Индия встречает, а затем спасает жизнь Сиду Мэлоуну, одному из самых известных главарей лондонского преступного мира. Жесткий, опасный и в то же время необычайно обаятельный, Мэлоун является полной противоположностью жениху Индии, восходящей звезде в палате общин. И хотя Сид олицетворяет все, что порицает и отвергает Индия, ее необъяснимо тянет к этому человеку. Она подпадает под его обаяние. Ей не дает покоя его таинственное прошлое, куда Мэлоун не допускает никого… В «Зимней розе» живо воссозданы события начала беспокойного XX века. Здесь и притоны преступного мира, и больницы для бедных, и гостиные и клубы аристократов. Между этими полярными точками лежит царство теней, где строгие законы времени растворяются в тайных страстях. Впервые на русском языке!

Дженнифер Доннелли

Исторические любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Е. Александров , Анна Мария Альварес , Анита Миллз , Айрис Мердок , Айрис Мэрдок

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы