Читаем Byzantium Endures полностью

Politeness made me refrain from telling Kolya what I thought of such high-sounding rubbish. The English have many virtues. They are excellent engineers and practical scientists. As story-tellers they give their novels good, strong, exciting plots. But as poets they have done more damage to the world than any others. The ideas of Byron and Shelley have probably caused more young men to lose their lives in hopeless, idiotic, romantic causes than the ideas of Karl Marx. Romanticism is the disease of the Modern Age. It is the direct result of increased leisure amongst a certain class. If one does not believe me, one has only to look around at the so-called hippies and ‘drop-outs’ who always complain of poverty yet find time to bargain with me for coats worth twice the price I am charging, and pay in the end with money donated to them by the State!

Perhaps, as some say, the world is no more decadent now than it always was. But what the so-called decadents of my days in St Petersburg had was a sense of style; of taste, of social position and, indeed, a good education.

Education, of course, can also confuse. Nicholai Feodorovitch was a great Slav, a true Slav, a believer in the Slavic Renaissance, but his love of romantic verse was also his blind-spot, for he was morbidly philosemitic, as so many of his heroes had been. Even as we left the apartment, on our way to The Scarlet Tango, he put an arm around my uniformed shoulder and quoted some nonsense from Byron about ‘tribes of the wandering foot and weary breast’. I owe the lines (for I would not otherwise remember them) to Miss Cornelius, who was educated at the Godolphin and Latymer School in Hammersmith, where only the very best pupils are accepted.

How shall ye flee away and be at rest!The wild-dove hath her nest, the fox his cave,Mankind their country - Israel but the grave!

A sentimental streak of this sort is often the attribute of a dandy. It is as if they allow themselves one weakness. With some it is a liking for dogs or horses to whom they are inordinately kind. Nicholai Feodorovitch had a weakness for Jews: the very people who were at that moment scheming the destruction of him and all his caste. That was one of the ironic tragedies of life. I have noticed similar ironies wherever I have gone about the world. Even the Wandering Jew himself could not have witnessed as much as I have witnessed in my day.

The Scarlet Tango was not far from St Catherine’s Catholic Church. It was in a sidestreet mainly occupied by little jewellers and confectioners. It was part beer-hall, part bohemian café of the kind one used to find in Montmartre, full of dazzling mirrors and crystal lamps, crowded with circular tables and gilded metal chairs on which sat young men and women chiefly distinguished by their bright clothes, their pale faces and their intensely glittering eyes; make-up was in use with both sexes. Both sexes smoked cigarettes, often of European brands, in long holders. Upon a stage at one side, a negro four-piece orchestra played the latest syncopated jungle-tunes: the rag, the cake-walk, the coon-dance and the slow-drag. Was there a war in progress? Were there bread-shortages? Was light becoming as scarce a commodity as fresh meat or hope? H. G. Wells’s time-traveller visiting The Scarlet Tango might have believed that the world was at its happiest and most prosperous. Copies of outrageous revolutionary and artistic journals were being openly read: Truth, Freedom, New Worlds, Apolion and Cosmic Manifesto. The place had much of the atmosphere of Esau’s, though on a larger, grander and more elegant scale. Its atmosphere of friendliness, laughter and argument attracted me as I had been attracted before. There were famous names to be found here. Names associated with all that was called ‘the Russian explosion’ in the arts. It was an explosion as welcome to me as the bombs which fell on Notting Hill during the Second World War.

Перейти на страницу:

Все книги серии Between The Wars

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Возвращение к вершинам
Возвращение к вершинам

По воле слепого случая они оказались бесконечно далеко от дома, в мире, где нет карт и учебников по географии, а от туземцев можно узнать лишь крохи, да и те зачастую неправдоподобные. Все остальное приходится постигать практикой — в долгих походах все дальше и дальше расширяя исследованную зону, которая ничуть не похожа на городской парк… Различных угроз здесь хоть отбавляй, а к уже известным врагам добавляются новые, и они гораздо опаснее. При этом не хватает самого элементарного, и потому любой металлический предмет бесценен. Да что там металл, даже заношенную и рваную тряпку не отправишь на свалку, потому как новую в магазине не купишь.Но есть одно место, где можно разжиться и металлом, и одеждой, и лекарствами, — там всего полно. Вот только поход туда настолько опасен и труден, что обещает затмить все прочие экспедиции.

Артем Каменистый , АРТЕМ КАМЕНИСТЫЙ

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика