Читаем Будьте здоровы! полностью

Вивиан. Сейчас он спит, но мне так показалось.

Людовик берет со стола коробку с ампулами и протягивает ее профессору Гаррону.

Людовик. Все же можно было бы сделать ему маленький укольчик!

Профессор Гаррон и Вивиан (вместе). Мсье Мерикур!

Людовик делает жест, ярко выражающий охватившие его противоречивые чувства. Устыдившись, он тихонько ставит коробку с ампулами на стол.

Занавес

Акт третий

Утро понедельника. За час до выноса и за несколько часов до похорон.

Людовик, Люси, Вивиан и профессор Гаррон сидят в тягостном молчании, время от времени бросая друг на друга беспокойные взгляды. Все они находятся в сильном напряжении, больше всех нервничает Людовик. Он непрерывно смотрит на часы. Лицо его подергивается.

Профессор Гаррон (умоляюще). Мсье Мерикур! Будьте благоразумны, служащие похоронного бюро через полчаса будут здесь, мы не можем продолжать дальше этот маскарад. Это невыносимо. Я попытаюсь научно объяснить происшедшее редкое явление, больше ждать нельзя.

Людовик не отвечает, делая вид, что не слышит. Профессор Гаррон беспомощно разводит руками.

Люси. Профессор совершенно прав, Людовик! Мы не можем больше рассчитывать на папу для устройства наших дел.

Людовик. Вообще ни на кого нельзя рассчитывать.

Люси. Ну, что же тогда делать?

Людовик. Ничего! Пока Марешаль не принесет чек.

Вивиан. А если он не придет?

Людовик. Он придет. Он немного опаздывает, но все равно придет. Как только Люси вернется из банка, положив деньги на мой счет, можете, если вам угодно, звонить во все колокола, но ни на минуту раньше.

Люси. А если господин Атропос придет раньше твоего Марешаля?

Людовик. Тогда я попытаюсь получить камеру с прекрасным видом из окна. Если Атропос застанет своего усопшего разгуливающим по комнате, произойдет скандал, и бесполезно будет продолжать морочить голову опоздавшему Марешалю. Его-то я хорошо знаю – моего Марешаля. Он подобен пугливой лани: шелест листвы, хруст сучка и – гоп!.. никого больше нет, исчез… Пугливая лань, говорю я вам!

Звонок в дверь. Людовик встает. Возвращается перепуганная Луиза, которая ходила открывать дверь.

Луиза. Мадам! Это из цветочного магазина… Принесли цветы. Но, похоже…

Вивиан. Хорошо, поставьте их в вазу.

Луиза (широко распахивает дверь и втаскивает огромный венок). Это… в вазу?

Вивиан. Смотри-ка, как странно! Кто-то ошибся адресом.

Луиза. Уже известно, что мсье Буасьер жив.

Вивиан. Безусловно, но некоторые цветочные магазины могли получить заказ раньше.

Луиза. А почему вы все одеты в черное?

Людовик. Простое совпадение…

Луиза. Что мне делать с венком?

Вивиан. Оставьте его пока в прихожей.

Луиза. Веселенькое дело! (Уходит.)

Профессор Гаррон. Она в конце концов начнет нас подозревать.

Людовик. Единственное, что от нее требуется, – продержаться еще каких-нибудь четверть часа.

Звонит телефон. Вивиан снимает трубку.

Вивиан. Мсье Марешаль?

Люси. Он не придет!

Людовик (в трубку). Алло! Да… Нет, не волнуйся… Ясно. (Вешает трубку). Он извиняется, что опаздывает. Только бы он пришел до этих факельщиков. (Сжимает в волнении руки.)

Звонок в дверь.

(Встает.) Это они!

Вновь появляется Луиза с вытаращенными глазами.

Луиза. Мадам, принесли бархатные подушки и целую дюжину венков.

Вивиан. Хорошо, положите их туда же.

Луиза молча уходит.

Профессор Гаррон. Чем дольше мы ждем, тем более осложняется положение! Я совершил врачебную ошибку, я готов признаться в этом публично.

Людовик. Отлично, если вы скажете хоть слово, я тоже публично расскажу, что Стефан воскрес не сегодня утром, а позавчера.

Профессор Гаррон. Это шантаж!

Людовик. В деловых кругах мы называем это воздействием.

Профессор Гаррон. Вы законченный негодяй!

Вивиан. Молитесь лучше богу, чтобы Стефан сам не рассказал, что он пришел в себя еще в субботу.

Звонит телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ричард III
Ричард III

Несмотря на недолговечность своего двухлетнего правления, Ричард III (1452-1485) стал одним из самых известных британских монархов. Шекспир и Томас Мор изображали его физическим и нравственным уродом, жестоким тираном, убившим ради власти множество людей, включая своих малолетних племянников. Современные ученые внесли в этот образ серьезные коррективы: по их мнению, большинство обвинений в адрес монарха придумано его противниками, а сам Ричард был незаурядным политиком, которому Англия во многом обязана переходом от Средневековья к Новому времени. Эти выводы поддерживает историк Вадим Устинов, создавший первое на русском языке жизнеописание Ричарда III в контексте английской и европейской истории XV столетия.

Елена Давыдовна Браун , Светлана Алексеевна Кузнецова , Уильям Шекспир , Вадим Георгиевич Устинов

Биографии и Мемуары / Драматургия / Историческая проза / Документальное
Бог войны
Бог войны

Он — воин, могучий, бесстрашный и безжалостный, и на нем лежит проклятие. Его преследуют чудовищные картины прошлого, и спастись от наваждения невозможно. Нельзя даже покончить с собой, этого не допустят греческие боги, которым вынужден служить Кратос, он же Кулак Ареса, он же Спартанский Призрак.Но теперь у него появилась надежда. Он получит шанс на свободу и избавление от кошмаров, если поднимет руку на Ареса, своего бывшего кумира и благодетеля.Убить бога, пусть даже с помощью других олимпийцев… Мыслимо ли, чтобы это удалось смертному?Впервые на русском роман из знаменитой вселенной «God of War».

Мэтью Стовер , Михаил Иосифович Веллер , Ясмина Реза , Бен Кейн , Бернард Корнуэлл , Роберт Вардеман

Драматургия / Альтернативные науки и научные теории / История / Исторические приключения / Фантастика / Героическая фантастика