Читаем Брандмаузер полностью

Капюшон парки был поднят, и скопившийся на нем снег упал ему на плечи.

Ощупывая рукой в перчатке застывшее кольцо меха, я нащупал проволоку, зажал её в губках плоскогубцев и сжимал до тех пор, пока она не поддалась. Раздвинув материал в месте разреза, я обнажил металл, захватил один конец разреза плоскогубцами и потянул, удерживая оголённую проволоку в руке. Я сделал ещё один надрез и спрятал пятисантиметровую полоску в перчатку для сохранности.

Я думал, Тому это будет интересно, но он был полностью сосредоточен на ощущении холода и несчастья.

Наклонившись ещё немного, я заглянула в темноту за его капюшоном. «Мне нужен этот шёлк, Том».

Он пожал плечами. «Мне ведь не обязательно его снимать, правда?»

«Расстегни пальто пошире, чтобы я мог помочь. Я постараюсь быть как можно быстрее».

Он медленно вытащил руки из карманов и пошарил по молнии. В конце концов, я засунул обе перчатки в зубы, чтобы помочь ему; затем, с трудом раскрыв онемевшими пальцами лезвие «Кожеруча», я залез ему под рубашку.

Он сидел, словно манекен, пока я стягивал с него одежду. Мои руки были слишком бесчувственными, чтобы действовать осторожно, и он вздрогнул, когда мои ледяные пальцы схватили шёлк и коснулись его кожи.

У меня из носа текло, когда я схватила нижнюю рубашку и начала резать, дернув так сильно, что чуть не оторвала Тома от пола. Я хотела убедиться, что ткань порвётся, поэтому торчали торчащие нитки.

Нож дёрнулся, нанося последний надрез. Том вскрикнул, когда кончик лезвия вонзился ему в грудь. Он сидел, прикрывая рукой небольшой порез, а снег оседал на руке.

Я сказал: «Ради всего святого, Том, сохрани тепло внутри».

Он скомкал одежду, засунул руки в карманы и опустил голову. «Извините».

«Знаешь что», — я снова застегнула его, — «я собираюсь пару минут поработать над этим. Почему бы тебе не сделать несколько упражнений, чтобы согреться?»

«Я в порядке. Сколько, по-твоему, ещё поезд едет, Ник?»

Я уклонился от ответа. «Давай, подвигайся, тебе станет теплее».

Он начал двигаться, словно зарывшись под одеяло, но единственным, что его покрывало, был снег.

«Нет, Том, тебе нужно встать и пошевелиться. Пойдём, нам не так далеко идти, но мы не дойдём, если ты начнёшь болеть». Я встряхнул его. «Том, вставай».

Он неохотно поднялся на ноги, пока я счищал снег с его плеч. Его меховая опушка превратилась в белое снежное кольцо, обрамляющее лицо.

«Пойдем со мной».

Засунув руки в карманы, мы начали заниматься аэробикой, повернувшись спиной к ветру, приседая и снова вставая, расставив локти и хлопая крыльями, как обезумевшие куры.

Я пригнул голову, защищая её от ветра, и заставил его идти в ногу со мной. «Молодец, Том, а теперь продолжай, я скоро». Я снова опустился на колени и спрятался в укрытие.

Снова пришлось снять перчатки, разложив их на снегу. Я присел, чтобы защититься от снежной бури; руки так онемели, что пришлось выдергивать нити из шёлка зубами. Вырвав приличный кусочек длиной около пяти дюймов, я зажал его между губами и выудил из перчатки проволоку размером с иголку. С трудом обвязав свободный конец шёлка вокруг середины металлической пластины, мне наконец удалось завязать узел с четвёртой попытки.

Ричард Симмонс рядом со мной кряхтел и стонал, но голос у него был чуть более довольный. «Работает, Ник. Мне становится теплее, приятель!» Он лучезарно улыбнулся, высмаркиваясь.

Я бормотал что-то ободряющее сквозь стиснутые зубы, держа нить и проволоку, стряхивая снег с перчаток и быстро надевая их обратно.

Мои руки стали настолько мокрыми, что прилипли к внутренней части.

Попытавшись немного разогнать кровь, похлопав их друг о друга, я снова снял перчатки. Когда я закусил свободный конец шёлковой нити, казалось, прошла целая вечность, прежде чем я смог ухватить свисающую проволоку одной рукой, а квадратик шёлка – другой. Наконец я начал гладить проволоку по шёлку, повторяя движение снова и снова, всегда в одном и том же направлении. Примерно через двадцать движений я остановился, убедившись, что нить не перекручивается, иначе металл нарушит равновесие, когда я отпущу её.

Я выудил из кармана фонарик, включил его и сунул в рот. Всё ещё склонившись над ним, чтобы ветер не задел нитку и иголку, я отпустил его и наблюдал, как он вращается. Короткий отрезок проволоки наконец успокоился, лишь слегка покачиваясь из стороны в сторону. Я знал направление на Полярную звезду по своему снежному маркеру, который теперь быстро исчезал в метели, так что мне оставалось только определить, какой конец проволоки, намагниченный шёлком, указывает на север. Я мог отличить их по тому, как их обрезал Кожаный человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже