Читаем Брандмаузер полностью

Я подождал, пока чёрные команды разойдутся по вагонам и тронутся, а затем вернулся на станцию. После уборки запах там не стал лучше, но, по крайней мере, было тепло. Я подумал, что неплохо бы привести себя в порядок. Наконец я нашёл туалет, хотя и не знал, мужской он или женский. Там было всего несколько кабинок и пара раковин. На потолке мигала одинокая лампочка, и в воздухе стояла вонь – моча, дерьмо и рвота. Добравшись до раковин, я понял, откуда, похоже, берутся все эти запахи.

Решив не мыть голову, я оглядела себя в зеркале. Лицо не было ни порезов, ни синяков, но волосы торчали во все стороны. Я смочила руки под краном, провела по ним пальцами и быстро выскочила оттуда, пока меня самого не стошнило.

Бродя по вокзалу, я пытался узнать расписание поездов. Информации было предостаточно, вся на эстонском и русском языках. Касса была закрыта, но рукописное объявление на куске картона, приклеенном к внутренней стороне стеклянной перегородки, сообщало, что в 7:00 что-то будет происходить, и я принял это за время открытия. Я не мог разглядеть, есть ли в кассе часы, так как их скрывала выцветшая жёлтая занавеска.

На листах бумаги, приклеенных к стеклу, также были написаны названия пунктов назначения, как знакомыми мне буквами, так и кириллицей. Я видел Нарву и цифры 707. Казалось, между открытием офиса и отправлением моего поезда прошло всего семь минут.

Моей следующей задачей было выпить кофе и узнать время. На станции всё было закрыто, но, если повезёт, снаружи найдётся какое-то помещение для пассажиров автобуса. Где люди, там будут и торговцы.

Я нашел ряд алюминиевых киосков, не имевших никакого единства или общей тематики в отношении того, что в них продавалось; в каждом из них просто продавали всякую всячину, от кофе до резинок для волос, но в основном это были сигареты и алкоголь.

Я не мог вспомнить, какая сейчас валюта – всё было ещё размыто – но мне удалось купить бумажный стаканчик кофе за мелкую монету, которая, наверное, стоила два цента. В том же киоске я также купил себе новые часы – ярко-оранжевые, с Королем Львом, ухмыляющимся мне с лица, которое загоралось при нажатии кнопки.

Его лапы покоились на цифровом дисплее, на котором старушка, работающая за киоском, исправила показания на 06:15.

Я стоял между двумя киосками с кофе и смотрел, как трамваи развозят и забирают пассажиров. Кроме тех, кто кричал друг на друга в очереди, разговоров почти не было. Люди были подавлены, и вся атмосфера в этом месте отражала их состояние. Даже кофе был ужасным.

Я начал замечать, как люди сбиваются в небольшие группы, передавая друг другу бутылки. На автобусной остановке стояла группа молодых людей в старых пальто поверх блестящих брюк от спортивного костюма, которые пили пиво из полулитровых бутылок и курили.

Каким-то странным образом это место напомнило мне Африку: всё, даже пластиковые игрушки и расчёски в витринах киосков, было выцветшим и покоробленным. Казалось, будто Запад вывалил весь свой мусор, а его вынесло вместе с этими людьми. Как и в Африке, у них было всё: автобусы, поезда, телевизоры, даже банки колы, но ничто из этого не работало как надо.

По сути, создавалось ощущение, будто вся страна была сделана в Чаде. Когда я там работал, республика была синонимом всего, что выглядело неплохо, но разваливалось за десять минут.

Я ещё немного подумал о нападении на пароме. Ребята в туалетах, должно быть, были из Агентства национальной безопасности, но меня могли заметить только по проверке билетов, а затем по тому, как они взяли и проверили парня по имени Дэвис. Как только мой паспорт был украден, они поняли: Дэвидсон был на борту. Те двое, что напали на меня, уже не смогут действовать, но скоро ли другие начнут брать мой след?

Я купил ещё кофе, чтобы согреться, ещё плитку шоколада и упаковку аспирина на двадцать четыре таблетки, чтобы прочистить голову и облегчить боль в теле, а затем, запивая первые четыре таблетки паршивым кофе, побродил по киоскам в поисках карт. Нашёл карту Нарвы, но не северо-востока страны.

Взглянув на «Короля Льва», пока я расплачивался за него, я понял, что мне пора поторопиться.

По пути в кассу я отряхнул джинсы от грязи. Тепло моего тела медленно их сушило, так что я надеялся, что от меня не слишком сильно пахнет. Насколько я знал, у них, возможно, есть правило не продавать билеты бродягам.

Я был первым из трёх, когда грязный кусок занавески отодвинулся с маленького окошка, открыв железную решётку за толстым стеклом, с небольшим деревянным ковшом внизу, где обменивались деньги и билеты. Женщина лет пятидесяти пяти сердито смотрела на меня из-за укреплений. На ней был свитер и, конечно же, шерстяная шапка. Вероятно, она также опиралась ногами на пухлую сумку из-под покупок.

Я улыбнулся. «Нарва, Нарва?»

«Нарва».

«Да. Сколько?» — я потёр пальцы.

Она достала маленькую книжечку с квитанциями и написала «Нарва» и «707». Оказалось, что билет стоил 707 хертигратов, или как там назывались эти деньги, хотя он и не отправлялся в 7:07.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Брандмаузер
Брандмаузер

Хельсинки, декабрь 1999 г. Ник Стоун, бывший спецназовец SAS, ныне офицер «К», работающий на британскую разведку над операциями, причастность к которым трудно отрицать, — жесткий, находчивый, безжалостный, высококвалифицированный человек — и отчаянно нуждающийся в деньгах...Получив предложение о выгодной работе на фрилансе — похитить главаря мафии и доставить его в Санкт-Петербург, Стоун, похоже, решил, что его проблемы позади. На самом деле, они только начинаются.Стоун попадает в мрачный преступный мир бывшей советской республики Эстония, где неизвестные агрессоры рыщут по арктическим просторам, и вскоре оказывается в тисках непримиримых врагов. Ведь Россия начала скоординированную кибершпионскую операцию, взломав некоторые из самых важных военных секретов Запада. Американские и британские спецслужбы полны решимости помешать им. А мафия ждёт своего часа, готовя своё леденящее душу жестокое решение...

Энди Макнаб

Боевик
Последний свет
Последний свет

Бывший агент британских спецслужб Ник Стоун, ныне фрилансер, никогда не пропускает ни одного выстрела. Однако на этот раз, когда он управляет санкционированным убийством трёх снайперов на мероприятии в здании парламента, он задыхается. Похоже, его цель — мальчик, и его человеческая сторона заставляет его прервать операцию. Конечно же, это не устраивает его боссов, и Ник решает, что он станет их следующей жертвой. Но ему сохраняют жизнь при одном условии: он должен выполнить первоначальное задание самостоятельно. Его наказанием в случае повторной неудачи является верная смерть, но ещё более мучительной является угроза боссов убить Келли, 13-летнюю девочку, опекуном которой является Ник, и которая стала свидетельницей казни своей семьи в первом романе Макнаба « Всё под контролем» (1999). Цель — сын китайского бизнесмена, очевидно, связанного с колумбийскими партизанами. По мере того, как Ник всё ближе подходит к раскрытию заговора, побудившего законное правительство нанять убийцу, он сам становится не только охотником, но и жертвой. Пробираясь через джунгли Центральной Америки (что приводит к кульминационной сцене на Панамском канале), Ника преследует образ Келли, находящейся в опасности, что побуждает его принять непростой, меняющий всю его жизнь выбор.

Энди Макнаб

Боевик
День освобождения
День освобождения

Бывший агент британской SAS Ник Стоун нацеливается на «Аль-Каиду» в своем пятом приключении (после «Последнего света»), миссии по поиску и захвату, отягощенной чрезмерными деталями и ошеломляющим бездействием. Стоун, теперь работающий в специальной антитеррористической ударной группе США, направлен на юг Франции, чтобы перекрыть финансовые потоки «Аль-Каиды». Стоуну неохотно согласился на эту работу. Он хочет уйти в отставку, но ЦРУ пообещало ему американское гражданство и новую жизнь с любимой женщиной, если он выполнит задание. По прибытии в Канны Стоун связывается с двумя египетскими сообщниками, и троица начинает выслеживать так называемую хаваллу, тайную сеть подпольных банкиров, которые финансируют террористические операции и выплачивают компенсации семьям погибших. В частности, задача Стоуна состоит в том, чтобы похитить троих банкиров и доставить их на американский военный корабль недалеко от побережья Франции, где их допросят и заставят раскрыть происхождение и назначение своих денег. По своему обыкновению, Стоун принимает удары судьбы, но остается стойким перед лицом превосходящих сил.

Энди Макнаб

Боевик
Тёмная зима
Тёмная зима

За пределами Пакистана, в Юго-Восточной Азии, скрывается самая высокая в мире концентрация «Аль-Каиды», и там боссы Ника Стоуна узнают об акте теракта, который затмит даже кошмар 11 сентября.Когда Стоуна отправляют в Малайзию по заданию ЦРУ, чтобы убить биохимика, он ожидает, что его миссия будет простой частью борьбы с Бен Ладеном. Но есть и осложнения, не в последнюю очередь потому, что он работает бок о бок с привлекательной женщиной, чьи мотивы он до конца не понимает.Цель нейтрализована, Стоун возвращается в США, где его ждет водоворот личных проблем. Келли, четырнадцатилетняя сирота, опекуном которой он является совместно с другими, не может избавиться от призраков своего травмирующего прошлого; у нее выходящая из-под контроля зависимость от рецептурных препаратов, и Стоун знает, что он единственный, кто может ей помочь. Он везет ее на восстановление в Англию, но ужасные последствия того, что произошло в Пенанге, не за горами.Понимая, что ему не от них уйти, Стоун обнаруживает угрозу конца света, нависшую над населением Нью-Йорка, Лондона и Берлина, и оказывается перед лицом невыразимой разницы: жизнь любимого им человека против жизни миллионов людей, которых он даже не знает...

Энди Макнаб

Боевик
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже