Читаем Боги Вирдвуда полностью

– Приношу свои извинения, Рэй Галдерин, – сказала Фарин; ее голос не дрогнул, и она не выказала страха. – Наша последняя встреча с Рэями прошла не слишком удачно, и мои люди напуганы. Затем мы узнали о древопаде в лесу и начали опасаться форестолов. Более того, вчера они появились возле наших ворот. – Кахан услышал смех, повернулся и увидел Анайю и ее лучников, притаившихся за одним из домов, они завтракали сушеным мясом.

– Ну, тогда вы поступили разумно, укрепив деревню, – сказал Рэй, сделал паузу и оглянулся на своих солдат. – Мы привели отряд, который вас защитит, принесли провизию, с нами пришли инженеры, который помогут вам в строительстве. Рэй Сорха, которая приходила прежде, перенесла тяжкие испытания от рук человека, известного вам под именем Кахан Дю-Нахири. Он очень опасный преступник. Но она превысила свои полномочия и причинила вред вашим людям.

Сладкие слова слетали с губ Рэя, они должны были соблазнить Фарин и жителей деревни, так смола притягивает мелких летунов. А когда они окажутся в плену, их попросту съедят. Судя по тому, как улыбались жители деревни, собравшиеся вокруг Онта, Кахан видел, что они не осознавали опасности, их наполняли сладостные предвкушения.

– Я здесь не для того, чтобы причинить вред вашим людям, Леорик, – продолжал Рэй. – Мы вам поможем. Мы взяли с собой все, что необходимо для того, чтобы спокойно заниматься древопадом, и вместе мы принесем богатство Харну. Кроме того, я хочу извиниться за Рэй Сорху, которая плохо с вами поступила. – Затем фальшивое дружелюбие исчезло, и под сладкой смолой появились шипы. – А теперь откройте ворота и выдайте нам Кахана Дю-Нахири и триона по имени Венн.

– А что, если у нас их нет? – крикнула в ответ Фарин, и ее голос прозвучал слишком тихо по сравнению с голосом Рэя, который усиливал свой при помощи капюшона.

Рэй вновь не стал отвечать сразу. Онт что-то сказал тем, кто его окружал, и Кахан увидел, что они начали строиться в боевую шеренгу, которой он их научил, готовясь к схватке. Они еще не опустили копья, но держали их наготове.

Возрожденные больше не стояли как статуи, они почувствовали повисшую в воздухе угрозу и опустили копья, держа их поперек тела. Незначительное действие, но оно несло в себе угрозу.

– Если у вас их нет, – сказал Рэй, – если вы позволили им уйти, тогда Капюшон-Рэй вряд ли посчитает, что живущие здесь люди могут наблюдать за древопадом. Более того, Капюшон-Рэй будет сильно разочарован, а мне не нужны те, кто огорчает Капюшон-Рэя.

Копья тех, кто собрался вокруг Онта, опустились.

Они направили их на Кахана, Венна и Юдинни. Онт улыбнулся лесничему.

– Боюсь, что ты, Леорик Фарин, больше не управляешь Харном, что бы ни случилось в дальнейшем. – Голос Рэя стал холодным, каким бывает самый морозный Суровый. – Прими это достойно.

– Почему? – спросила Фарин, и Кахан понял, что она сильна, как туче-древо, а ее голос не дрогнул.

– Ты приняла плохие решения. Какая Леорик отсылает из своей деревни монаха Тарл-ан-Гига? К счастью для Харна, мы его нашли. Он сказал, что вы изгнали его и предпочли странную бродяжку, следующую за слабым и бесполезным богом. Ты обрекла своих людей на загробную жизнь с Осере! Лишила их Звездной Тропы! – Он молчал, пока эхо его слов не смолкло, после чего продолжил: – Я слышал имя Онта от вашего монаха. Я хочу говорить с ним. Теперь он будет Леорик.

Онт улыбнулся Кахану.

Лесничему захотелось своими топорами стереть его улыбку.

– Он здесь, Рэй! Человек, которого вы хотите получить! – крикнул Онт. – Мы пришлем его к вам!

Возрожденные двигались словно ветер. Только что они находились у ворот, но в следующий миг оказались возле Кахана. Копья направлены на врага, забрала шлемов опущены. Улыбка Онта исчезла, он не видел, как они сражались, но слышал о том, насколько умело они обращались с оружием.

– Ты обещал, бесклановый. – Онт показал на него. – Если деревня того пожелает, ты сдашься. – Он огляделся по сторонам; но далеко не все жители присоединились к нему, однако вокруг Онта их собралось достаточно, и они выставили перед собой копья. Люди выглядели напуганными, и на то были причины. Они понимали, что, если атакуют возрожденных, их ждет кровавая бойня. – Значит, твое слово ничего не стоит? – добавил Онт.

Кахана наполнил гнев.

Огонь рос. Пока он горел внутри.

Возрожденные и он, вместе? Эти люди не смогут их удержать. Он пройдет сквозь них так, словно их просто нет.

За круглым домом все еще стояли форестолы с луками и стрелами в руках. Интересно, кому они помогут – ему или Онту – или просто будут наблюдать за схваткой? Кахан почувствовал, как ему на плечо легла рука.

– Мы там, где должны быть, – сказал Венн.

Огонь слегка ослабел, и в этот момент Кахан почувствовал себя потерянным. У него не осталось хорошего выбора.

– Где Дайон? – крикнула Юдинни, обращаясь к жителям деревни. – Зачем вам Онт в роли Леорик, если есть Дайон? Почему просто не показать нам Дайона, чтобы он сказал, что все в порядке и дальше править будет он?

Перейти на страницу:

Все книги серии Изгой

Изгой. Книга 1. Падение
Изгой. Книга 1. Падение

Ежегодная дежурная запись № 6 000.Человечество все еще... выживает.Шесть тысяч лет назад мы потеряли нашу планету. Несмотря на все попытки остановить его, астероид обрушился на Землю. Два континента ушли под воду. Погибли миллиарды. Мы - потомки тех, кто смог спастись на орбите.Четыре тысячи лет потребовалось, чтобы человек вновь ступил на Землю. Еще две тысячи мы выгрызали Нашу Землю у древних защитных механизмов, объявивших новое человечество врагами. Потери были болезненными.Сейчас... новый виток все той же истории. Человечество разбросанно по старой земле, но играет по новым правилам. Снова все ополчились друг на друга словно волки... но, наша первая задача еще не выполнена и она близка к провалу. Земля снова умирает.Конец записи, Кайден, Изгой.

Алексей Щинов

Боевая фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже