Читаем Блондинка полностью

Она машинально прижала обе руки к груди. Это была знаменитая, во всех отношениях выдающаяся грудь «Мэрилин Монро». Сегодня, во время пасхального визита в сиротский приют, Блондинка-Актриса не выставляла своей груди напоказ. Одета была скромно и со вкусом. Даже надела специальную «пасхальную» шляпку с васильками и вуалькой. В петлицу жакета был вдет ландыш. У доктора Миттельштадт грудь была побольше, чем у Блондинки-Актрисы, но, разумеется, совсем не того качества. Грудь Блондинки-Актрисы была – или стала – произведением искусства. Она любила шутить, что на ее надгробной плите следует выбить надпись: «90-60-90».

– Бедная Эдит! Мы знали, что она болела. Видели, как она худеет, теряет в весе. Только вообразите: доктор Миттельштадт сделалась почти худышкой! Бедняжка потеряла, наверное, не меньше пятидесяти фунтов, прямо на наших глазах. Кожа стала восковая. Глаза ввалились. Мы настаивали, чтобы она сходила к врачу. Но сами знаете, какой она была упрямицей. И очень храбрая была, да. «Не вижу причин ходить по врачам». Она была в ужасе, но отказывалась это признавать. Вы, наверное, знаете, что у исповедующих Христианскую науку есть специальные люди, которые молятся над больными. Или как их назвать… не знаю, ведь они говорят, что не бывают «больны». Над вами молятся, и вы тоже молитесь. Если вера ваша крепка, считается, что вы обязательно поправитесь. В общем, так Эдит боролась с раком. К тому времени, когда мы поняли, что к чему, она уже ушла на больничный. Но легла в больницу только в самом конце. Да и то не по своей воле. На беду, Эдит считала, что ее вера недостаточно сильна. Рак пожирал ее тело, добрался до самых костей, однако из упрямства бедняжка продолжала верить, что все это творится лишь по ее вине. Даже слово «рак» ни разу не слетело с ее уст. – Матрона, глубоко вздохнув, вытерла глаза салфеткой. – Они, знаете ли, не верят в «смерть», эти сайентисты. Считают, если что случилось, сами виноваты.

Набравшись храбрости, Блондинка-Актриса спросила:

– А Флис? Что произошло с Флис?

Матрона улыбнулась:

– Ох уж эта Флис! По последним слухам, она записалась в женский вспомогательный армейский корпус. Дослужится до сержанта, это как минимум.


– О Папочка! Прошу, обними меня!

Какие теплые, мускулистые у него руки. Он был слегка удивлен, а то и обеспокоен, но ясно было, что любил ее. Был от нее без ума. Даже больше, чем в самом начале.

– Я… я такая слабая. О Папочка!

Он растерялся. Не знал, что сказать. Невнятно промычал:

– В чем дело, Мэрилин? Не понимаю.

Она задрожала и зарылась лицом ему в грудь. Он слышал, как стучит ее сердце – часто-часто, как у птички. Ну и как прикажете ее понимать? Роскошная сексуальная женщина, на людях говорит лучше мужа, одна из самых знаменитых женщин в США, а то и в целом мире… и на́ тебе, прячется и дрожит в объятиях Бывшего Спортсмена.

Он любил ее, это ясно. Он позаботится о ней, это уж точно.

Но его все чаще удивляло ее поведение.

– Какого черта, милая? Не понимаю.


Она читала ему отрывок из Библии. Высоким, трепещущим от волнения голосом. Он понял: то был ее девичий голос, звучавший крайне редко.

– «Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому. И сказал ему: пойди умойся в купальне Силоам, что значит: „посланный“. Он пошел и умылся, и пришел зрячим». – Она посмотрела на него. Глаза ее как-то странно сияли.

Ну что на это сказать? Какого черта?


Она читала ему стихи собственного сочинения. Посвященные ему, так она говорила.

Читала все тем же высоким молодым голосом. Ноздри у нее покраснели от затяжной простуды, она хлюпала носом и по-детски бесстыдно вытирала сопли пальцами. Читала она так тихо, словно стояла над обрывом и боялась шевельнуться.

В тебе одномВся жизнь моя.А то, что было до тебя,Не жизнь, не мир, не я.

Ну что тут скажешь? Какого черта?..


Она училась делать соусы. Соусы! Путтанеска (с анчоусами), карбонара (с беконом, яйцами, густыми сливками), болонезе (говяжий фарш, свиной фарш, грибы, сливки), горгонзола (сыры, мускатный орех, сливки). Она училась готовить пасты, названия их звучали как стихи, и она улыбалась: равиоли, пенне, фетучини, лингвини, фузилли, кончильи, букатини, тальятелле. О, она была счастлива! Может, это сон? А если так, то хороший это сон или не очень? Такой, что может незаметно обернуться кошмаром? Когда распахиваешь незапертую дверь, шагаешь вперед, а за дверью пустая шахта лифта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги