Читаем Битва за Марс (СИ) полностью

Голос. Этот голос заставил сердце биться в бешеном ритме, вспоминая похищение, зал и боль. Весь мир закружился перед глазами девушки, и навернулись слезы, перехватив дыхание. Этот голос принадлежал Оливису, и Виолетта его ни за что не спутает ни с каким другим. Девушка замерла, пораженная тем, что сейчас здесь происходит. Оливис у нее дома! Никто этого не знает и помочь не сможет. "Значит Арнольд был прав - Бернандо предатель!" - подумала Виолетта. Арнольд! Арнольд был ее спасением сейчас. Оливис пришел убивать, устранять всех кто может хоть как-то его узнать.

- Что с тобой? - Юлиана забеспокоилась молчанием своей дочери.

- Я обдумаю ваше предложение,- Виолетта набирала сообщению Арнольду, скрывая телефон под пледом. - Я же не могу согласиться сразу, что же я буду за дама тогда.

Бернандо рассмеялся.

- Умница! Я же говорил, что все пройдет гладко.

Виолетта смотрела прямо в глаза Оливиса и ждала его реакции.

- Мы пришли сюда не за этим, - сменив тему сказал он грозным тоном.

- Да, - подхватил Бернандо. - Вили, скажи у твоего отца дома был тайник или сейф, где он хранил черновики своих разработок?

Бернандо заерзал на стуле, предвкушая победу. "Вот и началось," - подумала Вили, не отводя глаз от Оливиса. Молодые люди смотрели друг другу в глаза с ненавистью, готовые кинуться в драку, если что-то пойдет не так.

- Да есть, - ответила Вили, пытаясь тянуть время.

- Можешь нам показать?

- А вам зачем? - Вили не знала как еще оттянуть момент.

- О! - воскликнула Юлиана. - За нами Организация отправила планетолет, Виолетта. Он скоро будет здесь. Ты должна собраться. Бернандо, надеюсь что это потерпит. Ты же знаешь, что Сан-Монье не любит ждать!

- Конечно. Конечно, - Бернандо злобно посмотрел на Виолетту, но наткнулся на не менее злобный взгляд в ответ. - Мы уходим.

Поспешно покинув дом, Бернандо и Оливис поспешили улететь до прилета планетолета Организации.

- Она узнала меня, - сказал Оливис.

- С чего ты взял? Она видела твое лицо? - отмахнулся Бернандо.

- Нет, не видела, но она узнала меня! Я это почувствовал в ее взгляде.

- Не нагнетай, но что-то тут не так. С этим я точно соглашусь, - Бернандо задумался. - И Организация... Зачем присылать за ними? Не понимаю.

В дверь позвонили, и Виолетта побежала открывать. На пороге стоял Арнольд. Девушка бросилась к нему в слезах и рыданиях. Сердце Арнольда снова трепетно забилось.

- Не плачь! Пожалуйста. Я здесь, а значит все будет хорошо.

Но Виолетта не могла остановиться. Она выплеснула все свои эмоции в ручьи слез. Арнольд заботливо, взяв ее на руки, вошел в дом.

- Где они?

- Они улетели, как только мама сказала, что за нами пришлют планетолет, - сквозь слезы сказала Виолетта.

Арнольд нахмурился.

- Отследите планетолет, - отдал он приказ. - Ты испугалась? - Виолетта кивала головой, не в силах что-либо сказать.

На шум в комнату вошла Юлиана. Она с негодованием накинулась на молодого человека.

- Я же вас предупреждала! Вы хотите увидеть весь гнев Организации на себе, - кричала она.

- Успокойтесь, вы в опасности, - попытался утихомирить женщину Арнольд.

- Да! Когда вы рядом, моя дочь в опасности!

- Бернандо предатель!

- Не смешите меня, молодой человек! Какую еще сказку вы придумаете, чтобы подобраться к моей дочери.

- Мама, прекрати! Арнольд спас меня, и снова я в опасности из-за Бернандо! И снова Арнольд готов прийти мне на помощь!

- Вас зовет к себе Сан-Монье. Вы готовы вылететь?

Юлиана демонстративно не ответив направилась к двери. Виолетта остановила Арнольда.

- Я была не права. Прости меня,- чуть не плача говорила она. - Я так по тебе соскучилась!

Арнольд обнял Виолетту и нежно сказал:

- Все хорошо. Мы снова вместе и давай не разлучаться.

Виолетту и Юлиану встретил Сан-Монье. Он встревожено посмотрел на женщин и спросил у Виолетты:

- Ты в этом уверена?

- Полностью. Его голос я узнаю из тысяч других, - утвердительно ответила девушка.

Сан-Монье задумался.

- Что происходит? - наконец спросила Юлиана.

- Командующий, вы не сказали Юлиане?

- Она мне не поверила.

Юлиана от удивления и возмущения только развела руками.

- Он командующий? Чему я не поверила?

- Бернандо предатель. Он приходил в ваш дом сегодня не просто так, - Сан-Монье почти пропел эти слова.

- Вы не правы, - Юлиана не могла поверить.

- Это так, мама, - вмешалась Вили. - Поверь уже нам!

- Бернандо хороший человек! Он столько сделал для Организации, - не успокаивалась женщина. - Он столько сделал для нас! Сан-Монье, это просто клевета.

- К сожалению нет, дорогая Юлиана, - Сан-Монье был мрачнее тучи. - Мы не в силах предотвратить неизбежное, но можем его предупредить. Вам лучше послушать Арнольда и сделать все как он говорит.

Юлиана растерянно смотрела на Сан-Монье. Ей и в голову не могло прийти, что Бернандо, ее дорогой Бернандо, которого она впустила не только в дом, но и в сердце, был предателем. Женщина не могла в это поверить, она не хотела в это верить.

- Вас сейчас отвезут домой. Дом будут охранять, так что беспокоиться не о чем, - сказал Арнольд.

- А ты? - удивилась Виолетта .

Перейти на страницу:

Похожие книги