Читаем Битва у рифов полностью

— Мы находимся над взрослой гоночной трассой черепах вашей страны! — громко заговорил адмирал, заглушая шум воды, идущий снизу. — Под нами очень быстрое течение и много препятствий! Держитесь у поверхности! Не ныряйте вниз! Мы, конечно, исправим любую вашу оплошность и спасём вас, но вы можете успеть получить массу ушибов! Будьте благоразумны!

— Хорошо! — ответил Орион.

— Может быть, продолжим изучение нашего сигнального языка, господин первый советник?

— Я не против! Слушайте, что я уже запомнил!

Орион сжал зубы и громко заскрежетал ими.

— Получилось? — спросил он. — Или что-то не так?

Адмирал подплыл совсем близко и покачал головой.

— Не получилось. Скрипеть нужно резче. Пока получилось расплывчато и картаво. Продолжим тренировку. Я буду подавать сигналы, а вы будете повторять за мной.

— Ладно.

— Тон в тон!

— Буду стараться.

— Сейчас я подам сигнал: «Программа обучения». Это нужно сделать для того, чтобы не будоражить граждан, плывущих по своим делам.

— Я понял.

Адмирал проскрипел зубами, затем сказал:

— Предупредил! Теперь приступим! Слушайте сигнал: «Отзовитесь все!»

Адмирал протяжно заскрипел зубами. Издалека послышался ответ.

— Ага! Я слышу! — обрадовался Орион.

— Это ответил пограничный патруль, — объяснил адмирал. — Рыбы, несущие дозорную службу, обязаны отвечать на этот сигнал в любом случае, потому что у нас такое требование военного устава, которое необходимо соблюдать. Порядок есть порядок!

— Да, конечно. Мы спрашиваем, получаем ответ и знаем, что патрули находятся рядом. Значит, мы спокойны.

— Правильно. Запоминайте дальше. Сейчас я всех оповещу, что мы сопровождаем господина первого советника.

Он заскрипел более резко. В ответ послышались скрипы спинорогов и свисты марлинов.

— Они рады, что у наследника Фобоса появился помощник! А вот так звучит «головастая черепаха Орион».

Орион внимательно выслушал сигнал.

— Повторить? — спросил адмирал.

— Да, если можно.

— Можно. Все должны запомнить ваше имя!

Он дважды повторил позывные Ориона. Эти звуки повторил пограничный патруль.

— Кажется, и я так могу! — воскликнул Орион.

Он проскрипел свои позывные.

— Правильно! — обрадовался адмирал. — Отлично! А вот так звучит: «У меня хорошее настроение!»

Орион отрицательно покачал головой.

— Эту фразу я произнесу в другой раз. Может быть, тогда, когда у меня действительно будет хорошее настроение. Давайте, адмирал, что-нибудь серьёзное.

— Да, конечно, серьёзное. Вы совершенно правы. Вот так звучит сигнал: «Мне нужна помощь!»

Затем адмирал проскрипел: «Я в плену!» Этот сигнал был резким и неприятным.

— Это самые важные сигналы, — сказал он. — Хорошо их запомните.

— Я запомнил, — ответил Орион.

— Отлично! А теперь, уважаемый первый советник, повторите первый важный сигнал. Так, хорошо! Очень хорошо! Теперь ваша очередь, Андромеда.

Она сосредоточилась, сжала зубы и слегка скрипнула ими.

— Смелее! — подбодрил её адмирал. — Получилось хорошо, но тихо. Так вас никто не услышит. Представьте, что вам срочно нужна помощь! Вы в большой беде! На вас напали акулы! «Мне нужна помощь!»

Андромеда издала резкий звук.

— Браво! — воскликнул адмирал. — Вы способные ученики! Теперь произнесите по очереди «Я в плену!» А потом, Андромеда, я произнесу ваш позывной: «Дочь чемпиона и ваше имя». Это нужно запомнить.

После полуночи усталость всё же взяла верх над Орионом и Андромедой. Они вышли из прохладного противотечения и уснули в тёплых спокойных водах.


*


Весь следующий день Орион и Андромеда плыли вперёд, оглашая воды сигналами. Адмирал был в восторге.

Поздно вечером во время ужина Тартар сказал:

— Вы доставили мне невероятное удовольствие. Таких способных учеников я ещё не встречал. Вот что значит головастые черепахи. Ничего общего с плоскими камбалами и прочими тугодумами! Теперь не самая приятная тема: я немного ошибся в расчётах, потому что не учёл продолжительность вашего сна…

— И что теперь? Что это значит? — спросила Андромеда.

— Это значит, что мы попадём в вашу страну поздно ночью. Тем не менее, как бы то ни было, ваша страна уже близко. Впереди по курсу остров Каменный гребень. Это звучит так.

И он заскрипел зубами.

Они миновали несколько маленьких островков и проплыли рядом с высокими скалами Каменного гребня. В этом месте их немного поболтало в бурных потоках воды.

— Тут всегда неспокойно! — громко объяснил Тартар. — Это самое сложное место молодёжной трассы черепах! Пока эта болтанка лишь слегка нас коснулась! Представляете, что происходит прямо под скалами? Люблю это место!

Когда Каменный гребень остался далеко позади, адмирал сказал:

— Ещё немного и противотечение распадётся перед вашей страной! Но это не конец пути! Вместе будем искать ваш риф!

Орион поднял голову над водой. Впереди посреди тёмного неба сияло созвездие Гигантский Скат.

И вот противотечение сначала замедлило свой бег, а потом стало распадаться и закручиваться.

— Мы приближаемся? — спросил Орион.

— Да! — ответил адмирал. — Плавником подать до вашей страны. Видите, что мгла отступает?

— Вижу, — волнуясь, ответил Орион.

— Вижу, — сказала Андромеда.

— Это светятся неоновые рыбы, заступившие на ночное дежурство.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шаг за шагом
Шаг за шагом

Федоров (Иннокентий Васильевич, 1836–1883) — поэт и беллетрист, писавший под псевдонимом Омулевского. Родился в Камчатке, учился в иркутской гимназии; выйдя из 6 класса. определился на службу, а в конце 50-х годов приехал в Петербург и поступил вольнослушателем на юридический факультет университета, где оставался около двух лет. В это время он и начал свою литературную деятельность — оригинальными переводными (преимущественно из Сырокомли) стихотворениями, которые печатались в «Искре», «Современнике» (1861), «Русском Слове», «Веке», «Женском Вестнике», особенно же в «Деле», а в позднейшие годы — в «Живописном Обозрении» и «Наблюдателе». Стихотворения Федорова, довольно изящные по технике, большей частью проникнуты той «гражданской скорбью», которая была одним из господствующих мотивов в нашей поэзии 60-х годов. Незадолго до его смерти они были собраны в довольно объемистый том, под заглавием: «Песни жизни» (СПб., 1883).Кроме стихотворений, Федорову, принадлежит несколько мелких рассказов и юмористически обличительных очерков, напечатанных преимущественно в «Искре», и большой роман «Шаг за шагом», напечатанный сначала в «Деле» (1870), а затем изданный особо, под заглавием: «Светлов, его взгляды, его жизнь и деятельность» (СПб., 1871). Этот роман, пользовавшийся одно время большой популярностью среди нашей молодежи, но скоро забытый, был одним из тех «программных» произведений беллетристики 60-х годов, которые посвящались идеальному изображению «новых людей» в их борьбе с старыми предрассудками и стремлении установить «разумный» строй жизни. Художественных достоинств в нем нет никаких: повествование растянуто и нередко прерывается утомительными рассуждениями теоретического характера; большая часть эпизодов искусственно подогнана под заранее надуманную программу. Несмотря на эти недостатки, роман находил восторженных читателей, которых подкупала несомненная искренность автора и благородство убеждений его идеального героя.Другой роман Федорова «Попытка — не шутка», остался неоконченным (напечатано только 3 главы в «Деле», 1873, Љ 1). Литературная деятельность не давала Федорову достаточных средств к жизни, а искать каких-нибудь других занятий, ради куска хлеба, он, по своим убеждениям, не мог и не хотел, почему вместе с семьей вынужден был терпеть постоянные лишения. Сборник его стихотворений не имел успеха, а второе издание «Светлова» не было дозволено цензурой. Случайные мелкие литературные работы едва спасали его от полной нищеты. Он умер от разрыва сердца 47 лет и похоронен на Волковском кладбище, в Санкт-Петербурге.Роман впервые был напечатан в 1870 г по названием «Светлов, его взгляды, характер и деятельность».

Иннокентий Васильевич Федоров-Омулевский , Павел Николаевич Сочнев , Эдуард Александрович Котелевский , Иннокентий Васильевич Омулевский , Андрей Рафаилович Мельников

Детская литература / Юмористические стихи, басни / Приключения / Проза / Русская классическая проза / Современная проза