Читаем Бессмертие полностью

Родан долго молча и задумчиво сидел перед позитронным мозгом, который теперь совсем стих. За толстыми защитными стенами гудения больше не было. Впервые Родану стало ясно, что от решения галактической загадки его отделяет непреодолимая стена. Он знал имя человека, восхищавшегося трансмиттерами, но человек этот умер еще десять тысяч лет тому назад. Между ним и Роданом лежала непреодолимая стена времени.

От ферронцев ничего нельзя было узнать, фильм ясно дал ему это понять. В момент прибытия арконидов они находились на стадии примитивного феодализма. Их оружие состояло из старомодных ружей дульного заряжения, в основном же из мечей и копий. Они одевались, как в средние века на Земле, в латы и доспехи. Воспоминание об этой второй встрече стерлось, так как в то время царили междоусобицы и войны.

Крэст вздохнул.

— Имя у нас есть: Керлон. Больше ничего. Что теперь?

Родан резко поднялся.

— Посмотрим. От нас требовалось немного. Я должен был найти имя, мы сделали это. Склеп должен дать следующий ответ. Мы полетим на Землю, а потом вернемся на Феррол. Там решится, потеряли мы след планеты вечной жизни или нет.

Крэст тоже встал.

— Идемте. Снаружи нас ждет вспомогательная лодка, которая доставит нас на Землю. Я рад снова увидеть ее.

Родан бросил на арконида вопросительный взгляд, но в голосе Крэста не было иронии. Родан знал, что останется на Земле всего несколько дней, а потом вернется в галактику Веги.

18.

На Торта, правителя всех ферронцев, доставленные с Земли товары произвели большое впечатление. Его торговые организации заработали, и таким образом, не только Родан, но и Торт совершил самую большую сделку в своей жизни. Были установлены первые торговые связи землян с народом другой планеты.

Родан передал майору Дерингхаусу задание по осуществлению разгрузки предметов торговли. Он ощущал внутреннее беспокойство и знал, что виной тому была неопределенность. Едва Дерингхаус покинул свою кабину, Родан велел позвать Булли, Крэста, Тору, Хаггарда и Джона Маршалла, телепата. Ничто не могло удержать его от того, чтобы сегодня же не спуститься в склеп под Красным дворцом. Но было несколько моментов, которые он хотел обсудить со своими сотрудниками.

— Мы все помним о расшифрованном послании, — начал он свое сообщение и поднял листок с текстом, который передал им позитронный мозг всего неделю тому назад. — Он содержит в себе три пункта, на которые мы должны обратить внимание. Во-первых, бессмертные говорят о секундах, которые прошли. Сегодня мы могли бы предположить, что эти секунды длились ровно девять тысяч девятьсот восемьдесят пять лет. Это вроде бы ясно. Далее послание приказывает: «Найди его — человека, который восхищался машинами познания — и спроси его». Тут возникает проблема: что при этом имелось в виду? Человека мы нашли, вернее, его имя. Но как я могу спросить кого-то, кто умер десять тысяч лет тому назад? Я должен признать, что не могу решить этой части задания. Далее говорится, что я должен придти в склеп, чтобы спросить его. Это доказывает, что с помощью пятого измерения имеется возможность задать вопрос мертвому. Не спрашивайте меня, как это может быть возможно, я и сам этого не знаю. Во всяком случае, мы скоро узнаем это. Потому что я не иду в склеп, не зная имени человека: Керлон. Еще кое-то в послании бросилось мне в глаза…

Он сделал короткую паузу и посмотрел на своих друзей. Тора с интересом слушала, и Родан подумал, что в ее глазах читается что-то вроде восхищения. Крэст спокойно ждал, так же, как Хаггард и Маршалл. Только Булли ерзал на своем стуле, словно сгорая от нетерпения.

Родан продолжал:

— В послании дословно говорится:»… для меня секунды». Я подчеркиваю: для МЕНЯ секунды! Из этого можно сделать вывод, что есть только один бессмертный.

В кабине надолго воцарилась абсолютная тишина.

Тора слегка приоткрыла рот, Булли опасно широко раскрыл глаза. Хаггард и Маршалл заговорили одновременно:

— Только ОДИН бессмертный? Но это же парадокс! Это невозможно!

— Возможно, — холодно ответил Родан. — Это вполне возможно, и я хочу сказать вам, почему. Тогда, когда бессмертные высадились на Ферроле, они еще существовали как народ. Потом они решили уйти из галактики. Причины неизвестны. Одновременно с этим их настигла катастрофа, несмотря на бессмертие, погубившая их. Остался только один. Он не хотел сохранить свою тайну для себя одного и решил найти достойного преемника. Он придумал галактическую загадку. Тот, кто решил бы ее, мог рассчитывать на бессмертие. След он оставил, видимо, позднее, чем мы первоначально предполагали. Мы отыскали его и с тех пор идем по нему. Нет, я не вижу ничего парадоксального в том, чтобы с этого момента говорить об ОДНОМ Бессмертном.

— Только ОДИН Бессмертный, — задумчиво пробормотал Крэст. — Это более чем фантастическое предположение. Это невероятно!

— Что это должно быть за существо? — тихо спросила Тора. — Существо, задающее нам загадки, для решения которых требуется необыкновенный разум и знания гигантского позитронного мозга? Существо, управляющее временем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перри Родан

Фабрика дьявола
Фабрика дьявола

Курт Маар — один из ведущих фантастов современной Германии, работающий, преимущественно, в жанре приключенческой фантастики.В сборник вошел роман «Туман пожрет их всех», рассказывающий о контакте со странной формой разумной материи, и романы из всемирно известной серии о приключениях Перри Родана: боевик — «Три дезертира», детектив — «Идол Пассы», космический вестерн — «Обелиски не отбрасывают теней», триллеры — «Фабрика Дьявола» и «Телепортеры, внимание!», объединенные общими персонажами и единой сюжетной линией.Содержание:Туман пожрет всех (роман, перевод В. Полуэктова)Три дезертира (роман, перевод В. Полуэктова)Идол Пассы (роман, перевод В. Полуэктова)Фабрика дьявола (роман, перевод В. Полуэктова)Телепортеры, внимание! (роман, перевод В. Полуэктова)Обелиски без теней (роман, перевод В. Полуэктова)

Курт Маар

Триллер / Фантастика / Боевая фантастика / Детективная фантастика / Космическая фантастика
Перри Родан
Перри Родан

Майор Перри Родан — шеф-пилот Американского космического отряда — герой самой большой серии научно-фантастических романов. Серия, первые книги которой появились в 1961 г., стала классикой жанра, известной и любимой во всем мире.В данной серии книг планируется выпустить произведения из этого цикла: «Предприятие «Звездная пыль» К.Х. Шера, «Третья власть» К. Далтона, «Сияющий купол» К.Х. Шеера, «Гибель богов» К. Далтона, «Атомная тревога» К. Мара, «Корпус мутантов» В. В. Шолса, «Вторжение из Вселенной» К. Далтона, «База на Венере» К. Мара, «Космическая битва в секторе Вега» К.Х. Шеера, «Мутанты в бою» К. Мара. «Тайна склепа времени» Кларка Далтона, «Крепость шести лун» К.Х. Шеера, «Загадка Галактики» К. Далтона, «След сквозь время и пространство» Кларка Далтона, «Призраки Гола» К. Мара, «Планета умирающего Солнца» К. Мара, «Бунтари Туглана» К. Далтона, «Бессмертный» К.Х. Шеера, «Оружие забвения» К. Далтона и К.Х. Шера и «Планета-тюрьма» К. Далтона.В этот том вошли:1. Кларк Далтон "Третья власть", роман;2. В. В. Шолс "Корпус мутантов", роман;3. Карл-Херберт Шеер "Бессмертие", роман;4. Карл-Херберт Шеер, Кларк Дарлтон "Оружие забвения", роман;5. Кларк Далтон "Планета-тюрьма", повесть.

Кларк Дарлтон , Карл Херберт Шеер , В. В. Шолс

Космическая фантастика

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Я и Он
Я и Он

«Я и Он» — один из самых скандальных и злых романов Моравиа, который сравнивали с фильмами Федерико Феллини. Появление романа в Италии вызвало шок в общественных и литературных кругах откровенным изображением интимных переживаний героя, навеянных фрейдистскими комплексами. Однако скандальная слава романа быстро сменилась признанием неоспоримых художественных достоинств этого произведения, еще раз высветившего глубокий и в то же время ироничный подход писателя к выявлению загадочных сторон внутреннего мира человека.Фантасмагорическая, полная соленого юмора история мужчины, фаллос которого внезапно обрел разум и зажил собственной, независимой от желаний хозяина, жизнью. Этот роман мог бы шокировать — но для этого он слишком безупречно написан. Он мог бы возмущать — но для этого он слишком забавен и остроумен.За приключениями двух бедняг, накрепко связанных, но при этом придерживающихся принципиально разных взглядов на женщин, любовь и прочие радости жизни, читатель будет следить с неустанным интересом.

Хелен Гуда , Альберто Моравиа , Галина Николаевна Полынская

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Классическая проза / Научная Фантастика / Романы / Эро литература