Читаем Берлога полностью

Хоттабыч

«…Вскоре выбежали униформисты в ярких, расшитых золотом костюмах и выстроились по обе стороны выхода на арену. Шпрехшталмейстер зычным голосом объявил начало представления, и „первым номером обширной программы“ выехала на арену наездница, вся усеянная блёстками, как ёлочный Дед-Мороз.

…За наездницей последовали акробаты, за акробатами – клоуны, за клоунами – дрессированные собачки, вызвавшие сдержанное одобрение Хоттабыча, за собачками – жонглёры и прыгуны. Выступлением прыгунов закончилось первое отделение, и наши друзья пошли погулять…»

Мастер

«…На высокой металлической мачте с седлом наверху и с одним колесом выехала полная блондинка в трико и юбочке, усеянной серебряными звездами, и стала ездить по кругу. Встречаясь с ней, человечек издавал приветственные крики и ногой снимал с головы котелок.

Сделав несколько петель, вся компания под тревожную дробь барабана из оркестра подкатилась к самому краю сцены, и зрители первых рядов ахнули и откинулись, потому что публике показалось, что вся тройка со своими машинами грохнется в оркестр.

Рукоплескания потрясли здание, голубой занавес пошел с двух сторон и закрыл велосипедистов, зеленые огни с надписью „Выход“ у дверей погасли, а в паутине трапеций под куполом, как солнце, зажглись белые шары. Наступил антракт перед последним отделением…»

– Ну, что же, – удовлетворенно констатировал Димон, – и там, и там мы видим наездницу усыпанную блестками и звездами. Видим в первом отделении притом. И там, и там есть слово «отделение». Некоторое сходство текстов имеет место. Но, может быть, это просто совпадение?

Он отмотал текст немного назад и скопировал еще то место, где Хоттабыч добывает билеты в цирк для себя и детей. Что-то подобное он, кажется, видел и в Мастере, когда сваливал в отдельный файл эпизоды с неблаговидными поступками персонажей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже