Читаем Берег печалей полностью

Что же касается Нормы, то Снежинке сразу стало ясно: она пошла в породу мечтателей. Достаточно было посмотреть на то, как малышка еще прежде, чем научиться говорить, следила огромными голубыми глазами за тенями на потолке, и смеялась, и хлопала в ладоши.

– Будь осторожна, следи, чтобы она росла без лишних фантазий, – сказала однажды свекровь Эльзе.

– А что плохого в фантазиях?

– Потом дети вырастают, и иллюзии вырастают вместе с ними. Нашей семье мечты принесли немало бед, – отрезала Снежинка.

Когда Норме исполнилось три года, Гвидо подарил ей альбом и цветные карандаши. Девочка начала рисовать, и с тех пор ее было не остановить. Когда карандаши закончились, отец купил ей пастельные мелки. Норма без устали заполняла яркими картинками все, что только попадалось ей под руку: альбомы, тетради, газетные страницы… Потом, к великому неудовольствию матери, перешла на стены кухни и спальни.

Воспитательницы в детском саду заметили ее талант и всячески поддерживали интерес девочки к рисованию. Гвидо не мог нарадоваться на Норму, но когда Снежинка узнала об этом увлечении, то сочла его опасным:

– Если ты сейчас ее не остановишь, твоя дочь плохо кончит, – твердила она сыну.

Однако девочка продолжала рисовать на любой доступной поверхности, и родителям ничего не оставалось, кроме как смириться.

Их дом превратился в волшебное царство: со всех сторон обитателей окружали странные, а порой и немного пугающие картинки. Они ужинали в компании драконов и фей, спали рядом с вулканами и огненными закатами, ходили по звездам и пылающим кометам. Гвидо и Эльза чувствовали себя как во сне, когда разглядывали фантастические пейзажи или шли по коридору, покрытому граффити, загадочными символами и великолепными горными видами – непривычным зрелищем для Мантуанской равнины, где самой высокой точкой была дамба у берега реки По.

– И откуда она это срисовала? – поражалась мать.

Родители всеми способами пытались сдерживать творческие порывы Нормы. Они купили ей тетради, строго наказав рисовать только в них. Однако через пару дней девочка уже закончила пустые страницы и вновь принялась покрывать всеми цветами радуги двери, стены и все остальное, до чего могла дотянуться. Конечно, она твердила, что, когда вырастет, будет художницей. Израсходовав свои цветные карандаши и пастельные мелки, Норма принялась приносить домой одолженные у подружек, провоцируя тем самым регулярные ссоры с соседями.

– Что нам делать? Мы уже все перепробовали, – оправдывалась мать. Потом она со вздохом добавляла: – Если бы хоть Доната была здесь, они играли бы вместе.

Тремя месяцами ранее Дольфо с семьей переехали в Виджу – городок в окрестностях Варезе, недалеко от швейцарской границы. Говорили, что в Швейцарии легче найти работу, и действительно, Дольфо быстро устроился на стройку в кантоне Тичино, а Зена – на фабрику сорочек в Мендризио.

В те годы многие отправлялись на заработки в более благополучные края. Война закончилась, наступил мир, но вот бедность, в которой погрязла большая часть жителей севера Италии, никуда не делась. Гвидо после свадьбы смог найти только сезонную работу на сахарном заводе в Сермиде, а Эльза – в сельскохозяйственном комплексе, опять же, только на летние месяцы. Всю зиму супруги не получали ни гроша, и в какой-то момент в продуктовой лавке им уже отказывались отпускать товары в долг. Дольфо же писал из Виджу, что он и супруга устроились отлично. Они получали зарплату в швейцарских франках и, живя в Италии, могли позволить себе все необходимые траты и даже кое-что откладывали.

«Приезжайте, тут совсем другая жизнь», – уговаривал он брата в каждом письме. Но Гвидо и Эльза не решались на переезд.

– Хоть там еще Италия, но это практически как уехать за границу. Вот увидишь, Эльза, рано или поздно все наладится, – убеждал жену Гвидо каждый раз, когда она жаловалась на их бедственное положение, однако и сам не особенно в это верил.

<p>1951</p>

Вот уже несколько дней дождь лил не переставая. Уровень воды в реке постепенно приближался к критическим показателям. 13 ноября с дамбы на берегу По уже можно было коснуться воды рукой. Соседние поля затопило, с территории поймы давно эвакуировали людей. Мощным течением уносило прочь бревна, ветки, трупы животных.

– По все растет и растет, – с опаской твердили в округе.

Работники управления гражданского строительства раскладывали горы мешков с песком в наиболее опасных местах. Им помогали местные жители, даже приходской священник не остался в стороне. Радиоприемники по всей округе были постоянно включены. В тот день местная газета «Гадзеттино падано» объявила, что новый скачок роста уровня воды ожидается в провинциях Мантуи и Ровиго.

Перепугавшись, Эльза и Гвидо начали носиться вниз-вверх по лестнице, перетаскивая в спальню и на чердак столы, стулья, велосипеды, коробки с тарелками, календари, кофеварки, кухонную утварь, мешки с рисом и мукой. Буфет, который не проходил по лестнице, привязали веревками и затащили наверх до уровня второго этажа вдоль внешней стены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Пандоры

Лилит
Лилит

Стремительный, увлекательный, богатый на исторические подробности текст, отражающий древние библейские сюжеты глазами Лилит, первой жены Адама, которую веками несправедливо очерняли.Оскорбленная Адамом, изгнанная из Эдема, Лилит обретает крылья и отправляется на поиски Богини-Матери Ашеры, дающей жизнь и мудрость. Долгими веками скитается она по странам и континентам, общается с богами и богинями, спускается в подземный мир и присоединяется к пышным царским дворам, воочию наблюдая, как женщин повсеместно низводят до рабского положения. Но это не устраивает свободолюбивую Лилит, и она полна решимости переломить ход вещей и вернуть женскому полу утраченную им божественную мудрость.Погружая нас в религиозные традиции и древние культуры, автор создает масштабную и красочную сказку, где многотысячелетние поиски Лилит превращаются в гимн женской природе.

Никки Мармери

Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже