Читаем Берег печалей полностью

В следующие два года Дольфо и Зена видели Донату лишь изредка. Они научились встречать дочь без претензий и лишних вопросов. Она приезжала на целый день, но говорила мало и больше не проявляла той эмоциональности, что отличала ее раньше. Родители рассказывали последние семейные новости: кто родился, кто умер, кто женился, а кто, напротив, разводится, пользуясь благами недавно принятого закона. Время от времени они спрашивали Донату о муже. Она взяла его с собой в Виджу лишь однажды, и знакомство прошло не слишком-то сердечно. За весь день Джино выдавил из себя лишь пару фраз, и все остальные тоже чувствовали себя не в своей тарелке. С тех пор супруг Донаты больше не показывался, а Зена и Дольфо научились ограничиваться банальными вопросами.

– Все хорошо, – коротко отвечала дочь.

– Но вы работаете? У вас деньги-то есть?

– Да, у нас все есть.

– Тут тебе пришли письма, от Стефано, – говорила порой мать.

– Выброси их.

– Даже не откроешь?

– А зачем? – пожимала плечами Доната и меняла тему: – Как у бабушки дела?

– Немного постарела, но в целом все хорошо. Так и ходит каждый день в церковь, а дедушка все пытается ее убедить, что никто на небесах нас не слышит, – отвечал отец.

* * *

Начиная с первых выборов освобожденной Италии 2 июня 1946 года Радамес всегда голосовал за Коммунистическую партию. В тот памятный день впервые в истории страны выразить свою политическую волю смогли не только мужчины, но и женщины. Несмотря на уговоры мужа отдать голос за коммунистов, Снежинка предпочла послушать дона Романо, который во время исповеди настоятельно советовал ей выбрать христиан-демократов.

– Голосуйте так, как я вам говорю, а не то расстроите Деву Марию! – заявлял он прихожанам.

С тех первых выборов прошло двадцать лет, но в доме Мартироли муж и жена по-прежнему придерживались разных политических взглядов, что, впрочем, не мешало им мирно уживаться под одной крышей. Каждое воскресенье Радамес помогал распространять экземпляры газеты «Унита», в то время как Снежинка обходила соседей-подписчиков со стопкой «Фамилья Кристиана». К обеду оба возвращались домой. Муж садился читать газету, громко проклиная то правительство, то мух, то мороз – в зависимости от сезона. Снежинка ставила на плиту бульон – суп с лапшой в семье ели каждое воскресенье, даже если стояла сорокаградусная жара, – и включала по радио программу местных новостей «Гадзеттино падано». В полдень из приемника раздавался птичий щебет, а потом сообщалось:

– Точное время: двенадцать часов.

В ту же секунду Радамес откладывал номер «Унита», садился за стол и повязывал салфетку на шею, а Снежинка уже несла кастрюлю с лапшой в бульоне. После новостей по радио начиналась музыкальная передача.

Норме хорошо запомнился день, когда передавали песню Маризы Санниа «Белый дом»:

…Tutti i bimbi come mehanno qualche cosa chedi terror li fa tremar,e non sanno che cos’è.Quella casa bianca che…[24]

– Все же ясно как день, – заявил Радамес. – Это антиамериканское заявление: «белый дом» – на самом деле Белый дом Никсона, а трястись от страха их заставляет война во Вьетнаме, а не всякие глупости!

21 июля 1969 года Радамес Мартироли решил, что наука наконец-то доказала то, во что он верил всю жизнь. Вместе с женой они в прямом эфире наблюдали за первой высадкой человека на Луне. Нил Армстронг ступил на лунную поверхность, сделал несколько неуверенных шагов и наконец начал прыгать по пустынному ландшафту. Тут Радамес повернулся к Снежинке, изумленно следившей за происходящим на экране.

– Ну что, где там твоя Богоматерь со святыми? На небе одни горы пыли, и никакого Бога!

В те годы Доната уже не навещала бабушку с дедушкой, но Норма иногда заглядывала. В последний приезд в Стеллату Снежинка рассказала ей, что видела странный сон. Она словно оказалась среди урагана, и ветер поднимал ее в воздух. Снежинка пыталась ухватиться за деревья или за забор, но ее неумолимо тянуло куда-то к облакам. Вокруг нельзя было ничего не разглядеть, с порывами ветра доносились то крики, то шепот. Внезапно раздался женский голос, провозгласивший громче остальных: «Этот брак проклят!»

– Теперь спать ложиться страшно с такими кошмарами, – сказала Снежинка в конце. – Надеюсь только, что это не знак, что пророчество вот-вот сбудется.

– Бабушка, да что ты такое говоришь? Это все суеверия, – ответила Норма.

Та внимательно посмотрела на нее, явно не убежденная, но предпочла сменить тему.

– Как у Донаты дела?

– Мы мало видимся, но у нее все в порядке.

– Помнишь, как она делала мне «маску для лица»? И как вы вместе мастерили духи?

– Ага, смешивали воду с цветами и тертым мылом! А потом Доната еще уговорила меня продавать их на рынке. И как она ловко болтала, когда пыталась убедить кого-нибудь убедить купить эту бурду!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дары Пандоры

Лилит
Лилит

Стремительный, увлекательный, богатый на исторические подробности текст, отражающий древние библейские сюжеты глазами Лилит, первой жены Адама, которую веками несправедливо очерняли.Оскорбленная Адамом, изгнанная из Эдема, Лилит обретает крылья и отправляется на поиски Богини-Матери Ашеры, дающей жизнь и мудрость. Долгими веками скитается она по странам и континентам, общается с богами и богинями, спускается в подземный мир и присоединяется к пышным царским дворам, воочию наблюдая, как женщин повсеместно низводят до рабского положения. Но это не устраивает свободолюбивую Лилит, и она полна решимости переломить ход вещей и вернуть женскому полу утраченную им божественную мудрость.Погружая нас в религиозные традиции и древние культуры, автор создает масштабную и красочную сказку, где многотысячелетние поиски Лилит превращаются в гимн женской природе.

Никки Мармери

Социально-психологическая фантастика / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже