Читаем Белый вождь полностью

Розита безмолвно последовала за ним. Старуха, неподвижно сидевшая в своем углу, не проронила ни слова и даже не посмотрела на полковника. Собака, глухо ворча, кинулась было к нему, но молодая девушка позвала ее. Сиболо послушно улегся на циновку и вперил злобно сверкающие глаза в непрошеного гостя.

Войдя в дом, Вискарра почувствовал себя не в своей тарелке. Он видел, что ему нисколько не рады. Никто не счел нужным сказать: «Добро пожаловать!» Старая американка не обратила на него никакого внимания. Злобное ворчание собаки показалось ему в достаточной мере знаменательным. Сомнениям не оставалось места. Несмотря на его высокое положение, он не встретил должного приема в скромной хижине.

Однако Вискарра привык не особенно считаться с мнениями и чувствами людей низшего класса. Их симпатии и антипатии весьма мало трогали его. Имея с ними дело, он заботился исключительно о собственных удовольствиях. Холодный прием Розиты и ее матери не помешал ему опуститься на скамейку так же непринужденно, как он сделал бы это в собственной квартире. В течение некоторого времени он молча курил сигару.

Между тем Розита снова уселась за ткацкий станок и принялась работать с таким усердием, как будто в комнате не было никого постороннего.

– Ах, как это интересно! – воскликнул полковник, делая вид, что работа молодой девушки занимает его. – Мне давно уже хотелось увидеть, как это делается. Вы ткете ребозо, не правда ли? Страшно интересно! Можете ли вы в один день сделать ребозо, сеньорита?

– Да, сеньор, – лаконически ответила молодая американка.

– Скажите, это бумажные нитки?

– Да, сеньор.

– Они прелестно подобраны. Вы сами придумали этот рисунок?

– Да, сеньор.

– Замечательные способности! Мне бы очень хотелось научиться вашему искусству, сеньорита.

С этими словами комендант Вискарра встал со скамейки и опустился на одно колено около ткацкого станка.

– В высшей степени своеобразное искусство! Как вы думаете, очаровательная Розита, мог ли бы я научиться ему у вас?

Услышав имя дочери, произнесенное незнакомцем, старуха, до сих пор упорно смотревшая в какую-то точку на полу, вскинула глаза и остановила взгляд на полковнике.

– Я говорю совершенно серьезно, – продолжал он. – Можете ли вы научить меня этому полезному искусству?

– Нет, сеньор, – коротко ответила Розита.

– Уверяю вас, я довольно способный ученик. Мне кажется, уже удалось кое-что усвоить. Надо взять эту штучку… – полковник слегка наклонился и одновременно дотронулся и до челнока, и до пальцев молодой девушки, – и просунуть ее между нитками. Не так ли?

Тут страсть окончательно вскружила ему голову, и, совершенно перестав владеть собою, он поднял глаза на зарумянившуюся Розиту и продолжал шепотом:

– Я люблю вас, милочка! Поцелуйте меня! Поцелуйте меня хотя бы разочек!

И, прежде чем она успела ускользнуть от него, он крепко обхватил ее обеими руками и поцеловал ее прямо в губы.

Молодая девушка громко вскрикнула. И тотчас же из угла раздался другой крик, еще более громкий и отчаянный. Старая американка вскочила со своего места и, как разъяренная тигрица, бросилась на офицера. Длинные, костлявые пальцы ее вытянулись и вцепились ему в горло.

– Пустите! – крикнул он, пытаясь оттолкнуть ее. – Пустите, черт побери! Пустите! Если вы сейчас же не оставите меня в покое, я убью вас на месте!

Но старуха продолжала трясти его за горло, разрывая воротник и эполеты.

Однако острее и страшнее ее ногтей оказались зубы громадного волкодава, который не замедлил прибежать ей на помощь и схватил полковника за ногу.

– Ко мне! – завопил обезумевший от боли Вискарра. – Сержант Гомец! Ко мне! Измена! Скорей на помощь!

– Будь проклят ты, низкий гачупино! – крикнула старуха. – Зови! Зови своих подлых приспешников! О, если бы здесь был мой храбрый сын! Если бы муж мой был еще жив! Тогда ты не переступил бы живым через порог опозоренного тобою дома. Прочь! Иди к своим побланам и к своим любовницам! Я выгоняю тебя!

– Гром и молния! Да уберите же вашего пса! На помощь! Гомец! Гомец! Захватите с собою пистолеты! Пристрелите эту бешеную собаку! Скорей! Скорей!

Размахивая саблей, преследуемый Сиболо, полковник с трудом добрался до своей лошади.

Несмотря на то что ноги его были довольно сильно искусаны, он кое-как вскарабкался в седло. Правда, ему усердно помогал при этом сержант Гомец.

Гомец дважды выстрелил в Сиболо, но оба раза промахнулся. Увидав, что число врагов увеличилось, собака решила отказаться от дальнейшей борьбы и вернулась домой.

Лай замолк. Но в ту минуту, как комендант уселся в седло, из ранчо донесся насмешливый хохот. Вискарра вздрогнул, узнав неясный серебристый голос очаровательной американки.

Он был крайне раздосадован. Ему хотелось повернуть обратно, взять приступом маленький ранчо, убить ненавистную собаку. Он воздержался от этого только из страха, что причины его бесславного отступления могут стать известны солдатам. В такое унизительное положение он не мог себя поставить.

Присоединившись к своим спутникам, Вискарра приказал трогаться в обратный путь. Драгуны тотчас же повернули по направлению к Сан-Ильдефонсо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый вождь– версии

Белый вождь
Белый вождь

Конец XVIII века. Сан-Ильдефонсо – городок где-то на окраине Великой североамериканской прерии. Здесь всегда ярко светит солнце, зеленеют луга, серебрятся реки. Все девушки здесь – сплошь красавицы, ибо даже местные дурнушки имеют утонченный вкус и понимают толк в красивых платьях. Под стать им гарнизонные офицеры – грудь колесом, горят глаза, топорщатся усы, с небрежностью, достойной императоров, волочат они по земле длинные сабли, позвякивая шпорами.Разомлел беспечный Сан-Ильдефонсо, распоясался. Здесь флиртуют, играют в карты, порой бесчинствуют. Но ведь кто-то же должен бороться со злом под солнцем, пусть даже и на краю мира.Легенда о Белом вожде – одна из жемчужин приключенческой литературы. Талант Майн Рида, тонкого и увлекательного рассказчика, явлен в этой книге с первых строк и вряд ли кого оставит равнодушным.

Майн Рид

Исторические приключения

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения