Читаем Апостол в Синодальном переводе полностью

Прокимен, глас 1: Устá моя возглаголют премýдрость, / и поучение сéрдца моегó разум.

Стих: Услышите сия вси язы́цы, внушите вси живýщии по вселенней.

Ко евреем послáния святаго апóстола Пáвла чтение

Брáтия! Такóв и дóлжен быть у нас Первосвящéнник: святóй, непричáстный злу, непорóчный, отделённый от грéшников и превознесённый выше небéс, котóрый не имéет нужды ежеднéвно, как те первосвящéнники, приносить жéртвы спервá за свои грехи, потóм за грехи нарóда, ибо Он совершил это однáжды, принеся в жéртву Себя Самого. Ибо закóн поставляет первосвящéнниками человéков, имéющих нéмощи; а слóво клятвенное, пóсле закóна, постáвило Сына, на вéки совершéнного. Глáвное же в том, о чем говорим, есть то: мы имéем такóго Первосвящéнника, Котóрый воссéл одесну́ю престóла величия на небесáх и есть священнодéйствователь святилища и скинии истинной, котóрую воздвиг Госпóдь, а не человéк. (Евр. 7: 26–8:2)

Аллилуиа:

1. Устá прáведнаго поучáтся премýдрости, и язык егó возглагóлет суд.

2. Закóн Бóга егó в сéрдце егó, и не запнýтся стопы егó.

Святителям мнóгим

Прокимен, глас 7: Честнá пред Гóсподем смерть преподóбных Егó.

Стих: Что воздáм Гóсподеви о всех, яже воздадé ми.

Ко еврéем послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Брáтия! Повину́йтесь настáвникам вáшим и бýдьте покóрны, ибо они неусыпно пеку́тся о ду́шах вáших, как обязанные дать отчёт; чтóбы они дéлали это с рáдостью, а не воздыхáя, ибо это для вас неполéзно.

Молитесь о нас; ибо мы увéрены, что имéем дóбрую сóвесть, потомý что во всём желáем вести себя чéстно. Осóбенно же прошу́ дéлать э́то, дáбы я скорéе возвращён был вам. Бог же мира, воздвигший из мёртвых Пáстыря овéц вели́́кого Крóвию завéта вéчного, Гóспода нáшего Иисýса Христá, да усовершит вас во всяком дóбром дéле, к исполнéнию вóли Егó, производя в вас благоугóдное Ему через Иисýса Христá. Ему слáва во вéки векóв! Аминь. (Евр 13: 17–24)

Аллилуиа:

1. Свящéнницы Твои, Гóсподи, облекýтся в прáвду и преподóбнии Твои рáдостию возрáдуются.

2. В пáмять вéчную бýдет прáведник, от слýха зла не убоится.

Преподобным и Христá ради юродивым

Прокимен, глас 7: Честнá пред Гóсподем смерть преподóбных Егó.

Стих: Что воздам Гóсподеви о всех, яже воздадé ми.

К галáтом послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Брáтия! Плод дýха: любóвь, рáдость, мир, долготерпéние, блáгость, милосéрдие, вéра, крóтость, воздержáние. На таковых нет закóна. Но те, котóрые Христóвы, распяли плоть со страстями и пóхотями. Éсли мы живём дýхом, то по дýху и поступáть должны. Не бýдем тщеслáвиться, друг дрýга раздражáть, друг дру́гу завидовать.

Брáтия! Éсли и впадёт человéк в какóе согрешéние, вы, духóвные, исправляйте таковóго в ду́хе крóтости, наблюдáя кáждый за собóю, чтóбы не быть искушённым. Носите бременá друг дрýга, и таким óбразом испóлните закóн Христóв. (Гал 5:22–6:2)

Перевод архимандрита Ианнуария Брáтия! Плод Дýха: любóвь – рáдость – мир; долготерпéние – добротá – сострадáтельность; вéрность – крóтость – самообладáние. Для таковых Закóн не существу́ет. Но те, котóрые принадлежáт Христý Иисýсу, распяли свою плоть с её страстями и пóхотями. Éсли мы живём Дýхом, то Дýху и послéдуем. Не бýдем тщеслáвными, друг дрýга раздражáть, друг дру́гу завидовать.

Брáтия! Éсли кто-то невóльно и совершит ошибку, вы, духóвные, исправляйте егó в ду́хе крóтости. Следи при э́том за собóю, как бы и тебé самому́ не поддáться искушéнию. Носите бременá друг дрýга, – так вы испóлните закóн Христóв.

Аллилуиа:

1. Блажéн муж бояйся Гóспода, в зáповедех Егó восхóщет зелó.

2. Сильно на земли бýдет сéмя егó.

Мученику единому

Прокимен, глас 7: Возвеселится прáведник о Гóсподе, / и уповáет на Негó.

Ст.:Услыши Бóже глас мой, внегдá молити ми ся к Тебé.

К Тимофею послáния святáго апóстола Пáвла чтéние

Чáдо Тимфéй! Укрепляйся в благодáти Христóм Иисýсом, и что слышал от меня при мнóгих свидéтелях, то передáй вéрным людям, котóрые были бы спосóбны и других научить.

Итáк переноси страдáния, как дóбрый вóин Иисýса Христá. Никакóй вóин не связывает себя делáми житéйскими, чтóбы угодить военачáльнику. Éсли же кто и подвизáется, не увéнчивается, éсли незакóнно бýдет подвизáться. Трудящемуся земледéльцу пéрвому дóлжно вкусить от плодóв.

Разумéй, чтó я говорю. Да даст тебе Госпóдь разумéние во всём. Пóмни Гóспода Иисýса Христá от сéмени Давидова, воскрéсшего из мёртвых, по благовествовáнию моемý, за котóрое я страдáю дáже до уз, как злодéй; но для Слова Бóжия нет уз. Посемý я всё терплю ради избранных, дáбы и они получили спасéние во Христé Иисýсе с вéчною слáвою. (2Тим 2:1–10)

Аллилуиа:

1. Прáведник яко финикс процветéт, яко кедр, иже в Ливáне, умнóжится.

2. Насаждéни в домý Госпóдни, во двóрех Бóга нáшего процветýт.

Мученикам мнóгим

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика