Читаем Английская свадьба полностью

Очень мне понравился еще такой вариант: существуют специальные машины, припаркованные в определенных местах. Берешь такую машинку как в прокат, только не на весь день, а например, часа на два. Делаешь все свои дела и оставляешь ее в другом таком же месте, откуда тебе близко до дома, или до гостей, или еще до чего-нибудь — куда ты там направлялся. И за парковку платить не надо, и всех этих оплат страховок, дорожных налогов и техосмотров можно избежать. К сожалению, это здесь пока еще не очень распространено.

А вот мой любимый вариант для большого города — электрические машины. Они очень легкие и на одной зарядке могут проехать до 40 км. А чтобы зарядить, их нужно просто подключить к розетке! Здесь считают, что будущее за смешанным типом движков, которые будут использовать такую электрическую зарядку для коротких пробегов и обычный бензин — для больших расстояний.



Снег тут выпадает крайне редко. При этом, само собой, в горах Шотландии чаще, чем, скажем, в графствах Дорсет или Девон. Недавно в Центральной Англии выпало около двух-трех сантиметров снега, и это сразу же создало кучу проблем: многие дороги для машин были закрыты. Когда одну из этих самых дорог показали по телевизору, я не поверила своим глазам. По обеим ее сторонам чуть припорошено легким снежком, а сама дорога чистая, сухая — просто загляденье. Впереди по ней ехала специальная машина — проверять, что все в порядке и что можно дорогу открыть, а за ней — вереница грузовиков с несчастными водителями, которым пришлось ждать этого всю ночь. Выяснилось, что эту дорогу (как и многие другие) накануне закрыл Комитет по здоровью и безопасности, посчитав, что ветер может намести с обочин снег и тогда вдруг станет скользко (хотя этого вообще-то не произошло). И пока утром представители этого комитета по ней не проехали и не убедились, что ничего опасного нет, никто не имел права ею пользоваться.

Периодически мы с Джеймсом выбираемся в Лондон — в театр или просто погулять. Вождение там никому из нас двоих удовольствия не доставляет. Пробки бывают ужасные (хотя надо признать, все же не такие, как в Москве). Кроме того, здесь есть целые километры дорог, по краю которых нарисована красная линия. Это значит, что не только парковаться, но и останавливаться нельзя. Главное же, надо знать, что в центр города въезжать можно только после того, как оплатил специальное разрешение. О том, что ты въезжаешь в центр, предупреждают знаки, но иногда их трудно увидеть, особенно если ты въехал в тоннель еще в нормальной зоне, а выехал уже в центре. Кроме того, надо быть в курсе, где и как это разрешение оплатить. А чтобы это сделать, надо запарковаться или хотя бы остановиться (и как же быть, если повсюду эта самая красная линия?!). Если ты все же случайно въехал в центр, разрешение не оплатив, через пару-тройку дней по почте приходит штраф с фотографией номеров твоей машины и местом и временем, когда фотография была сделана. Это случается с нами практически каждый раз, и мы потихоньку приходим к мнению, что на такси по Лондону ездить гораздо дешевле… Да! А пени за просрочку платежа такие, что Джеймс хоть и ворчит, но бежит оплачивать сразу.

Забавно видеть, когда едешь вокруг центра в Лондоне, что внутри машин значительно меньше и даже есть пустые парковочные места. Значит, англичане все же экономят и понапрасну в эту платную зону не суются.

Кстати, Лондон, как и Москва, тоже окружен кольцевой дорогой. Так вот поговаривают о том, что весь город внутри этой дороги скоро будет считаться центром и подчиняться будет тем же правилам с оплатой въезда.

Короче, в последнее время мы с Джеймсом все чаще до Лондона добираемся на автобусе: быстро, недорого, практически без остановок до самого центра. Водители этих автобусов (как, впрочем, и пассажиры) в основном хмурые иностранцы. А тут нам попался водила-англичанин: бритый наголо, неопределенного возраста, с серьгой в ухе. Типичный местный. Акцент у него был ливерпульский, говорил он очень быстро, поэтому то, что он говорил, на большинство пассажиров не производило никакого впечатления: они его просто не понимали. А та небольшая часть, что понимала, хихикала и веселилась всю дорогу. Начал он с какой-то банальной шутки, а потом с совершенно серьезным видом заявил: «У каждого сиденья есть ремень безопасности и дырка, куда его надо засовывать. Я настоятельно рекомендую пристегнуться, а то мне мешает, когда вы летаете по салону. И потом, после смены очень утомительно соскребать вас со стекол, и мне за это, кстати, не доплачивают. Так что пристегивайтесь давайте». Периодически во время путешествия он выдавал что-нибудь еще в этом же духе, и те, кто его понимал, смеялись. Теперь, когда мы с Джеймсом ездим в Лондон, я каждый раз надеюсь, что нам опять попадется этот водила, но что-то его не видно…

Глава 5

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Публицистика / Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука