Читаем Андриеш полностью

Вновь шагать друзья решили

И на запад поспешили.


Там, в густом разливе тьмы,

Дремлют долы и холмы.

Над откосом — чахлый сад,

Ветви до земли висят.

Не под тяжестью плодов,

Не под бременем годов,

А под грузом темноты

Сникли чахлые листы!

В том саду стоит седая

Женщина немолодая,

Но прекрасная лицом.

Перед каждым деревцом

Слезы льет поочередно,—

Чем, бедняжке, ей помочь?

На нее немая ночь

Давит тяжестью холодной.

Возле дома, у крылечка,

Черная паслась овечка,

Век не видевшая света:

К ней, видать, окраска эта

Низошла с окружной тьмой.

И была она немой!

Чернота лилась рекой…

Увидавши сад такой,

Андриеш почуял ужас.

Чабаненок вмиг его

Пересилил, понатужась,—

Отступило колдовство.

Флуер вытащил пастух

И во весь пустился дух

Песней радостной, веселой,

Черные тревожить долы.

Посветлела вмиг листва,

Зашумели дерева,

Встала от земли трава,

Вновь свежа и вновь жива.

И, заслышавши едва

Звук молдавской песни звонкой,

Женщина на чабаненка

Подняла усталый взор

И вступила в тот же хор.


И напева звук забытый

Вдруг для сада стал защитой, —

Поредела, сникла мгла,

Солнце вспыхнуло, как свечка,

И несчастная овечка

Тоже сделалась бела!

И Пэкала молвил: «Ох!

Вижу, парень, ты неплох.

Тоже мастер, да немалый,

Потягаешься с Пэкалой!

Мой неудержимый смех,

Песнь веселая твоя —

Не составит им помех

Сила злобная ничья!

Так спасем же от беды

Эти пашни и сады,

Эти золотые нивы —

Так спасем же край счастливый!»


С лаской женщина смотрела,

Тень сошла с ее чела,

И, как только пала мгла,

К чабаненку подошла,

Словно сына, приласкала

И промолвила ему,

Уничтожившему тьму, —

Так, что слышал и Пэкала:


«Эх, таких поменьше б ночек!

Был и у меня сыночек,

Так же ловок, ясноок,

Строен, гибок и высок.

Был он ладен и плечист,

Был он весел и речист,

И душой и сердцем чист,

Как весенний первый лист!

Да, на славу парень вышел!

Черный Вихрь о нем прослышал,

И, не подождав ни дня,

Отнял сына у меня,

И в своих покоях черных

Ввел в число своих придворных,

Это значит — слуг покорных,

Исполнительных, проворных…

Сыну моему пошло

Удальство его во зло!

Если встретишь ты его,

Несмотря на волшебство,

Что его сковало ныне,

То скажи — в родной долине

Мать его, как прежде, ждет,

Может, он домой придет.

Вот умчались облака —

Только прочь нейдет тоска,

Словно небо, велика,

Словно море, глубока…

Пусть проходят хоть века —

Лишь увидеть бы сынка…»


Ах, как жаль ее, как жаль!

Материнская печаль

Всех больней, всех человечней,

Всех других добросердечней!

Андриеш глаза смежил,

Внял ее глухим страданьям,

И как мог, со всем стараньем,

В песню эту боль вложил.


Вот толпа людей пришла

На околицу села

С плачем попросить светило,

Чтоб столетний мрак пробило,

Чтоб излило свет дневной

Над несчастною страной,

Чтоб лучом прошло вдоль склонов,

Камни и растенья тронув,

Радость возвращая этим

И родителям, и детям.

Были здесь в былые годы

Праздники и хороводы;

Здесь, коль верить старцам древним,

Жизнь бурлила по деревням,

Как теперь и не приснится:

Не было щедрей земли —

Розы алые цвели,

Зрела средь полей пшеница.

«Где все это, солнце, где?

Нашей помоги беде!»


И вскричал тогда Пэкала:

«Люди, плакать ли пристало

Вам, хозяевам страны?

Не смеяться ль вы должны?

Проку много ль в черной гуще,

Что нависла средь небес?

Вам ли, люди, ждать чудес?

Благодати ждать грядущей?

Прочь мольбы — и станет так:

День взойдет, и сгинет мрак!

Плюньте, говоря короче!

А сейчас — разиньте очи,

И, покуда хватит мочи,

На погибель черной ночи

На победу силам дня —

Люди, слушайте меня!


Лет тому уж с гаком двести

(Был я, помню, в те года

Стариком еще тогда),

Побывал я в чудном месте —

В замечательном селе,

Испеченном на золе

И приперченном в избытке.

Там дороги, будто нитки,

Были очень широки,

Вместо крыш — боровики

Там топорщились на хатах,

На больших столбах-опятах.

И в румяных поросятах

Были кроны тополей!

И цвели среди полей

Фляжек тысячи пузатых.

Ярко-красные буренки

Там, мыча, паслись в сторонке.

Молодцы коровки были:

Дважды в день себя доили;

Вам поверить нелегко:

Там давали молоко

Даже старые козлища, —

Но для них нужна была

(Да, для каждого козла!)

Необычнейшая пища:

Брынза, теплая, домашняя,

Свежая, а не вчерашняя!

Не сготовишь про запас…

Вот бы вам, друзья, сейчас

Лакомства отведать нового —

Молочка хлебнуть козлового…


И собаки там всегда

Были собраны в стада,

Шли, ушами шевеля,

На хвосте же — кренделя

Вязкой у любой висели,

То-то было там веселье!


А еще — у всех крестьян

Был не то чтобы изъян,

Но — особенность, черта.

Вам о ней поведать жажду я:

Там имела рожа каждая

Ровно по четыре рта!


Первый, ясно, тараторит,

Песней тот, что рядом, вторит,

И жует, жует, жует

Непрерывно третий рот».


«А четвертый?»


«Он при мне.

Пригодится вам вполне

Этот самый рот, сдается,

Ибо здорово смеется!»

Кто-то прыснул.


«Вот, не вру!

Верьте, этот смех — к добру!

Я добавлю вам ума:

Постепенно, постепенно

Научу вас непременно

Веселиться задарма!»


«Что ж там было, в том селе?»


«Не сидели там во мгле,

И поклонов тьме не били,

Там умнее люди были!

Вот и я вам дам совет:

Тьма уйдет, и будет свет, —

Только все неважно это:

Тьмы чуток, немного света…

Вы не тратьте-ка ни дня —

Помолитесь на меня!

Иль не видите вы сами:

Перед вами — бог с усами!

Нет вернее правды той,

Чем вот эта: я — святой!

Я — чтоб молвить покороче —

Бог-отец и всякий прочий…»


Перейти на страницу:

Похожие книги

Мерзость
Мерзость

В июне 1924 года на смертельно опасном Северо-Восточном плече Эвереста бесследно исчезла экспедиция знаменитого британского альпиниста Джорджа Мэллори. Его коллега Ричард Дикон разработал дерзкий план поисков пропавших соотечественников. Особенно его интересует судьба молодого сэра Бромли, родственники которого считают, что он до сих пор жив, и готовы оплатить спасательную экспедицию. Таким образом Дикон и двое его помощников оказываются в одном из самых суровых уголков Земли, на громадной высоте, где жизнь практически невозможна. Но в ходе продвижения к вершине Эвереста альпинисты осознают, что они здесь не одни. Их преследует нечто непонятное, страшное и неотвратимое. Люди начинают понимать, что случилось с Мэллори и его группой. Не произойдет ли то же самое и с ними? Ведь они — чужаки на этих льдах и скалах, а зло, преследующее их, здесь как дома…

Мария Хугистова , Дмитрий Анатольевич Горчев , Дэн Симмонс , Александр Левченко

Детективы / Детская литература / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Пьесы