Читаем «Алое перо» полностью

– Это было ужасно, и я сказала им, что, наверное, произошла ошибка, что я настоящая модель мистера Ньютона, а они только засмеялись, сказав, что я могу согласиться или отказаться. – Она надолго замолчала. – Я, конечно, ушла и вернулась к Полу Ньютону, чтобы рассказать ему. Я думала, он рассердится на тех людей… – Она сделала паузу, чтобы глотнуть пива, к которому прежде никогда не прикасалась. – Он был очень занят в тот день. Я целую вечность ждала, когда он освободится. Я помнила всех тех людей, которые приходили к нему, всех тех людей, с которыми всю жизнь мечтала встретиться: стилистов, дизайнеров и других манекенщиц… А потом, после бесконечного ожидания, я вошла к нему и все рассказала, а он сказал… он сказал… – Марселла запнулась, не в силах повторить его слова. – Он сказал, а чего еще я ожидала в моем возрасте… Я напомнила ему, что он обещал внести меня в свои списки как модель, а он просто потерял терпение и заявил, что так и сделал, и какого черта я теперь жалуюсь? И знаешь, что случилось потом? Ему зачем-то позвонил Джо и явно спросил обо мне, и Пол Ньютон сказал, что я не просто в порядке, а прямо сейчас в его кабинете и что поначалу мне все кажется немного странным, но я разберусь. – (Том молчал и пил пиво; он чувствовал, как все это должно было быть больно.) – В общем, он поговорил с Джо, а потом заявил мне, что я теперь должна быть большой девочкой, учитывать свой возраст и смириться с этим… Но я возразила: «Вы обещали», и тут уж он по-настоящему рассердился. «Я говорил тебе правду», – снова и снова повторял он. – (Том посмотрел на нее.) – И вдруг это стало похоже на то, как я сидела здесь и повторяла тебе, что говорила правду, а ты отвечал, что это не то же самое, что быть честным, что здесь есть разница… До того момента я этого не понимала.

– Ох, Марселла!..

– Да, но, в общем, у меня были деньги, чтобы снять жилье на месяц, а потом ничего. Я везде показывала свой портфолио, но, когда я показывала фото нас с тобой, которые были сделаны для рекламы, меня спрашивали, чем я намерена заняться теперь. А у меня не было ответа. И на следующий месяц у меня уже не было денег, так что я снялась топлес. Как ни странно, это оказалось не настолько противно, как я считала. Все работали профессионально, быстро и с высоким качеством, вели себя, как ни странно, уважительно. А деньги поступали в офис Пола Ньютона. Я их получала каждые две недели. Его самого я не видела до того дня… того дня, когда я позвонила тебе…

– И что случилось?.. Расскажи, – попросил Том.

– Он был в приемной, когда я забирала свой конверт, и попросил меня зайти к нему. Он сказал, ему жаль, что мы плохо расстались, что я очень хорошо работаю и теперь он хочет предложить мне кое-что еще. Я обрадовалась, так как подумала, что он наконец даст мне настоящую работу. Сначала он показал мне журналы, где были мои снимки топлес. Раньше я таких фотографий не видела и, увидев их, расстроилась. А потом он сказал, что мне незачем заниматься этим всю жизнь. Я ждала, и он спросил, хочу ли я заработать настоящие деньги, и показал мне другие журналы, с жестким порно. Мне стало плохо, когда я поняла, каким он видит мое будущее. – Марселла замолчала, качая головой и заново переживая шок. – Он сказал, что эти люди беспристрастны в своей работе, никто не будет меня лапать или что-то подобное, это просто обычная работа, а я поблагодарила его и сказала, что позвоню ему на следующий день, затем сменила квартиру и больше его не видела. – (Снова долгая пауза.) – А потом я вернулась домой.

– И где ты…

– Я пока остановилась у Рики, убираю у него, помогаю в студии. Пару ночей работала в барах, а во время ланча – в сэндвич-баре. Ты понимаешь, что я могла бы стать хорошим помощником в «Алом пере»? – Тоска в ее голосе была почти невыносимой.

Но Том сказал то, что должен был сказать:

– Нет, поверь мне, это не злость и не обида, но… нет.

– Я не говорю, что мы сейчас же могли бы вернуться к… Я пока буду жить у Рики.

– Нет.

– Я спрошу тебя еще раз. Это все, что я хочу сделать. Вернуться туда, где мы были. Предположи, что это ты совершил ошибку, расстроил меня, зашел слишком далеко… И просто предположи, что ты осознал, какую глупость совершил, и попросил меня начать сначала… Разве тебе не захотелось бы услышать что-нибудь обнадеживающее, а не холодное пустое «нет»?

– Это не холодное пустое «нет», поверь, это не так. Мне не раз хотелось стереть прошлое из памяти и начать сначала…

– Тогда почему мы не можем?..

– Просто так больше продолжаться не может. Все стало бы притворством, игрой, изображением любви. Может, я слишком поверхностен и тебе лучше будет без меня. Я уже говорил тебе это прежде.

– Я не поверила в это тогда и не верю сейчас.

– Но я больше не люблю тебя. Мне никогда не забыть того, что у нас было, и, если я даже полюблю кого-нибудь еще, наши отношения навсегда останутся особенными…

– Так полюби меня снова, не ищи чего-то нового! Люби меня так же, как прежде!

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже