Читаем «Алое перо» полностью

Позвонили в домофон, явилась Шона, а через несколько минут и Джо. Они сидели и строили планы. Кэти усилием воли вернулась к разговору. Почему она не заставила Нила прийти сегодня? Он бы пошел, если бы она сказала, что нуждается в нем. Кэти гадала, не начинается ли у нее грипп. Уже несколько дней она постоянно ощущала усталость и слезливость. Внезапно ей пришла ужасная мысль. Не может ли случиться нечто дикое, не беременна ли она? Она схватила свой электронный дневник, проверила, когда у нее в последний раз были месячные. Три дня задержки. Но такое часто случается, решительно сказала себе Кэти и заставила себя слушать, как можно разрекламировать модный показ. Когда все это закончится, они смогут помочь ей организовать свадьбу ее сестры. А об остальном она подумает после. Никаких проблем.


Ханна стояла у входной двери «Дубков» и с раздражением наблюдала за тем, как Джок Митчелл укладывает в багажник машины клюшки для гольфа.

– Я не знала, что ты собирался играть и в воскресенье тоже, – пожаловалась она.

– Но ты же ничего не задумала? – спросил он.

Джок был компанейским человеком; ему бы не понравилось думать, что в «Дубки» явятся гости и не застанут его дома.

– Нет, но… – Ханна прикусила губу.

– Тогда все в порядке. Увидимся позже.

– И когда это будет?

– Хотелось бы мне знать, – неопределенно ответил Джок.

– Но еда, Джок? Ты вернешься к ланчу?

– Боже, нет! Это же соревнование. К вечеру, пожалуй. Пока, дорогая.

И он уехал.

Ханна вернулась в дом. Она могла взять воскресные газеты и посидеть в саду, почитать. Но в последнее время ее не слишком радовали ухоженные лужайки «Дубков». Ей ненавистно было признаваться в этом себе, но она была очень одинока. Что случилось с этим домом? Раньше Лиззи полировала и чистила здесь все, и Нил слонялся туда-сюда со своими друзьями, и Аманда приводила домой девочек из школы, и коллеги и друзья Джока заглядывали, чтобы выпить. Если она приглашала гостей на обед, Джок не удирал в клуб. Но он не сидел дома, если там была только Ханна. Возможно, ей следует попросить Кэти приготовить что-нибудь такое, что лежало бы наготове в морозилке. Да, она сделает это завтра. Ханна подумала о Кеннете, брате Джока, и о его неуравновешенной жене. Ханна была рада, что держалась в стороне от всех их запутанных дел. Это могло кончиться тем, что на нее свалились бы те дети. Она оглядела большой пустой сад.


– Нил? Это Саймон. А можем мы получать немного своих денег… ну… карманных или что-то вроде этого?

– Разве вы не получаете каждую неделю?

– Да, но это всего один фунт, нам не хватает.

– Не хватает на что, Саймон?

– Мы хотели купить подарок для Матти и его жены Лиззи, поблагодарить их, когда будем уезжать.

– О, им это совершенно не нужно! – заверил детей Нил.

– Не в этом дело, это нам хочется подарить им что-нибудь. Они были так добры к нам и купили Грохота, а он стоит кучу денег, всего, что Матти выиграл как-то за неделю.

– Да, я знаю, но они ведь понимают, что у вас денег нет…

– Но у нас куда больше денег, чем у них! Разве у нас нет огромного дома, Нил? И деньги в банке, и все такое. А дом на Сент-Ярлат-Кресент такой маленький.

– Саймон, вы же не собираетесь купить им новый дом? – засмеялся Нил.

– Нет, они свой дом любят. Мы хотели купить Матти хорошую авторучку для работы в букмекерской конторе, она стоит около двух фунтов, и еще хотели купить жене Матти теплые легинсы.

– Легинсы?

– У нее коленки болят, и она думает, это из-за холода и сырости. И если у нее будут красные шерстяные легинсы, ей будет тепло и колени болеть не будут. – (Нил нервно сглотнул и промолчал.) – А легинсы стоят четыре фунта, и еще мы хотели купить подарок для Кэти тоже. Она ужасно много возит нас туда-сюда. Мод говорит, ей нужен лак для волос, это вроде клея, который держит вместе волосы. Там разные цены. Нам бы хотелось что-то среднее, около двух фунтов.

– Значит, в целом вам нужно около восьми фунтов, верно? – спросил Нил.

– Да, примерно… – В голосе Саймона прозвучало сомнение.

– Ты говоришь так, словно есть еще что-то. Выкладывай!

– Нам бы хотелось оставить банки собачьей еды для Грохота, и тебе тоже что-нибудь подарить… Я знаю, ты не слишком большое отношение к этому имеешь, но мы подумали, что нужно и тебе подарить что-нибудь маленькое.

– Что ж, это весьма неплохо, – сказал Нил, стараясь сдержать раздражение.

– Ты и правда так думаешь? – Саймон не собирался отступать от главной темы.

– Я думаю, двенадцати фунтов вам вполне хватит, может, еще и останется что-то, – твердо заявил Нил.

– Точно так, спасибо, Нил! – Саймон, рассчитывавший в лучшем случае на десятку, был в восторге.

– Значит, вопрос в том, чтобы перевести деньги фонда. – Нил отнесся к делу очень серьезно.

– А что это значит?

– Ну, у вас же нет банковского счета, так что я не могу дать вам чек. Это должен быть перевод наличных, я бы так сказал.

– Нил, ты хочешь сказать, конверт с деньгами? Это было бы здорово!

– Нет проблем, это же ваши деньги. Я сделаю все сегодня.

– А их Кэти привезет? Понимаешь, мы не хотим, чтобы она знала…

– Ее сейчас нет. Я ничего не скажу ей и привезу сам, – пообещал Нил.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже