Читаем Алкоголик полностью

- Так уж и поедем, - лениво произнес Абзац. "Все верно, - подумал он, - А ты чего ожидал - бесед на философские темы? Ты для него обыкновенный мокрушник, взятый с поличным, и разговаривать вам не о чем. Больше не о чем. Отныне. Надо же, какое паршивое словечко - "отныне". Есть в нем какая-то безнадега. - Почему бы это? Ах да! "Отныне и присно, и во веки веков... Аминь"."

- Не дури, Олег, - сказал Чиж. Сказал как-то устало и безнадежно, словно был уверен, что Абзац все равно не послушается и станет дурить. Это место давно оцеплено. Уйти тебе все равно не дадут.

- Какая же ты сука, майор, - с тоской сказал Шкабров. - Какой я тебе Олег? Знаешь ведь, как меня в народе зовут.

- Это я-то сука? - все так же устало возмутился Чиж. - На себя посмотри. Ты хотя бы знаешь, что натворил?

Эх, не успел я...

Бросай ствол и садись в машину, некогда мне с тобой возиться!

- Ого! - удивился Абзац, поудобнее перехватывая рукоятку пистолета. Рука у него почти не затекла, разве что совсем чуть-чуть, но он знал, что огромные лапищи Чижа не затекли ни капельки. - А может, это ты бросишь свой ствол? Ты хоть соображаешь, какой мне срок ломится? Ты извини, конечно, но при всем моем уважении к тебе мне ехать не резон. Уж лучше пулю схлопотать, чем двадцатник строгача.

- Об этом надо было раньше думать, - сказал Чиж. - А впрочем... Какая теперь разница?

Он вдруг опустил свой пистолет, одновременно с помощью большого пальца осторожно спустив взведенный курок. Абзац не поверил своим глазам и быстро огляделся по сторонам, ожидая подвоха.

- Катись, катись, - сказал ему Чиж. - Мне действительно некогда. Надоест бегать - сам придешь. Адрес тебе известен - ко мне домой или прямо на Петровку, 38. Хотя о чем это я...

Абзац сделал осторожный шаг назад. Чиж стоял, не двигаясь, и Абзацу вдруг перестало нравиться то, что он не видит глаз майора. Пятясь, он отступил еще на шаг и остановился.

- Брось эти ментовские штучки, майор, - сказал он. - Лучше колись сразу, в чем тут секрет. На вшивость меня проверяешь, а в кустах рота автоматчиков?

- Дурак, - чиркая колесиком зажигалки и опуская кончик сигареты в дрожащее оранжевое пламя, равнодушно сказал Чиж. - Где ты видишь кусты? Ступай себе.., к Хромому.

Упоминание о Хромом сильно задело Абзаца. По-прежнему держа перед собой направленный на Чижа пистолет, он открыл рот, чтобы сказать что-нибудь резкое и оскорбительное, но вдруг заметил за спиной у майора еще одну фигуру. Лица этого человека было не разглядеть в туманной мгле, но Абзац отчетливо увидел, как свет фонарей заиграл на звездах и нашивках и как тускло блеснул, поднимаясь на уровень глаз, пистолетный ствол. Не успев до конца осознать происходящее и даже удивиться тому, что одетый по полной форме мент целится прямиком в затылок Чижу, Абзац сдвинул прицел на миллиметр влево и спустил курок. Он увидел, как его пуля ударила точно в центр смутно маячившего под высокой фуражкой с двуглавым орлом лица, а в следующее мгновение кто-то выстрелил ему в правое ухо из полевой гаубицы во всяком случае, ощущение у него было именно такое.

Кувырком перелетев через капот стоявшего рядом "мерседеса", Абзац ударился лицом о шершавый мокрый асфальт, выпустил из ладони пистолет и потерял сознание.

Глава 19

НЕ БУДИТЕ СПЯЩУЮ СОБАКУ

Генерал-майор Соловьев оказался крупным мужчиной под метр девяносто пять, и весил он наверняка больше ста килограммов, но при этом его живот был плоским, грудь выпуклой, спина прямой, а подбородок имел радующие глаз квадратные очертания. Виски генерал-майора отливали благородной сединой, и, сколько ни приглядывался ревнивый Чиж, ему так и не удалось обнаружить на голове генерала ничего, что хотя бы отдаленно напоминало лысину. Короче говоря, генерал был писаным красавцем, что автоматически добавляло еще одно очко в его пользу к тому неутешительному счету, который вел в уме Чиж.

Теперь обнаружилось еще одно из многочисленных достоинств этого супермена: оказалось, что он умеет мастерски сбивать людей с ног одним ударом пудового кулака. Глядя на то, как Абзац вверх тормашками летит через капот чьего-то "мерседеса", Чиж невольно подумал, что сам не сумел бы ударить лучше. Это был чистый нокаут.

Сигнализация "мерседеса" немедленно принялась истерично выть и крякать на разные голоса. Чиж поморщился и обернулся: ему до сих пор не верилось, что Абзац мог промахнуться, стреляя в него с трех метров. Тут был какой-то секрет, и, поискав глазами, майор быстро нашел ответ на все свои вопросы: прямо у него за спиной, завалившись в узкую щель между "Волгой", на которой собирался сбежать Абзац, и чьим-то "бьюиком", лежал одетый по всей форме подполковник Лаптев. В руке у подполковника до сих пор был зажат пистолет, и Чиж не удивился, увидев вместо табельного "Макарова" никелированный гангстерский кольт сорок пятого калибра. Белоснежные вставные зубы подполковника были оскалены, как будто тот собирался кого-то укусить, а в переносице чернела круглая дыра, похожая на дополнительный глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы