Читаем A good German полностью

He looked up to find Bernie standing next to him.

“Your friend?”

“No. Her husband. Christ.”

“You didn’t know?”

Jake shook his head. “It says he was decorated. It doesn’t say why.”

“That would be in his party file. These are the registry cards. You want me to find out?” Chasing rats.

Jake shook his head again. “Just where he is.”

“You mean if she’s with him,” Bernie said, studying his face.

“Yes. If she’s with him.” But he’d never imagined them together. Just Lena, opening the door, the surprised look in her eyes, throwing her arms around his neck. He put the card back and closed the drawer.

“What was her name?”

“Helene Brandt. She used to live in Pariserstrasse. I’ll write it down for you.” He went over to the desk for a piece of paper. “Can I give you a few others?” he said, writing. “I want to track down the old office staff. For a story. I know you’re busy-”

Bernie spread his hands, a what-else-is-new gesture, then took the list. “I’ll put Mike on it. It’ll give him something to do. They’d have to be in Berlin, you know.”

“Yes,” Jake said. “Let me know what Frankfurt says.”

“Get going before I change my mind,” Bernie said, retreating behind the desk.

“But you’ll make the call.”

Bernie looked up. “You could get to be a real pain, you know that?”

Jake went back up the stairs and through the quiet archive room. Records of everything, just lying here waiting, millions of due bills. Maybe Emil had been decorated as part of a group, a ceremony with families, applauded for their services to the state. Doing what? Teaching mathematics? Now filed away in one of these cabinets, to make another case for the prosecution.

“Sign out, please.” The indifferent guard, chewing gum.

Jake scribbled in the ledger, then stepped outside into the click of a photograph.

“Well, look who’s here.” Liz was bent on one knee, shooting up at the doorway and the tall blond soldier who stood posing in front of it. Last night’s date. Jake stepped aside as she took another. The soldier pulled back his shoulders. Cool eyes, an illustrator’s jaw, the kind of Aryan looks Emil’s group would have liked.

“Okay,” Liz said, finished. “Jake, meet Joe Shaeffer. Like the pen.

J“ oe -

“I know who you are,” the soldier said, shaking hands. “Pleasure.” He turned to Liz. “Five minutes,” he said, then nodded stiffly at Jake and went inside.

“Something for your personal collection?” Jake said, pointing to the camera.

“It was. ”

“How was the jazz?”

“Wouldn’t you like to know. What’s it like inside? Anything interesting?”

He thought of the files, every one a story, then realized she meant anything to photograph. “Like a library,” he said.

“Great.” A grimace. “Still, some trophy, huh? You know they got it all in a paper mill,” she said, her voice as excited as the driver’s. Jake looked at her. The war had become a kind of scavenger hunt. Rockets at Nordhausen. Engineers at Zeiss. Now even pieces of paper, decorations and promotions. The magazine spread would show tall Joe opening a file.

“Yeah, I heard,” he said, moving away. “Watch yourself in there. Lots of dark corners.”

“Aren’t you funny.”

He grinned and was about to start down the steps when he heard his name shouted inside. “Geismar!” A second shout, followed by Bernie in a mad dash, almost colliding with Liz, another piece of Gelferstrasse china. “Good. I caught you.”

Jake smiled. “You know Liz? You share a bathroom.”

Bernie barely managed a confused nod to her, then grabbed Jake’s arm. “I need to talk to you.” His face was flushed from the exertion of the run. “This list.”

“That was fast,” Jake said easily, then saw Bernie’s eyes, holding him as firmly as the hand on his arm. “What?”

“Come here,” Bernie said, moving them down the stairs, out of earshot. “Naumann,” he said, holding the list up. “Renate Naumann. How do you know her? ”

“Renate? She worked for me at Columbia. They all did.”

“That’s the first I’ve heard of it.”

Jake looked at him, bewildered. “Off the books. I used her as a stringer. She had a great eye.”

Bernie made a face, as if Jake had told a bad joke, then looked away. “Great eye. Yes,” he said, his voice filled with disgust.

“You know her?” Jake said, still puzzled.

Bernie nodded.

“I thought she’d be dead. You know where she is?”

“She’s in jail.”

Bernie looked around, then took Jake’s arm again and began walking out past the sentries. “I hate this fucking barbed wire. It gives me the willies.” When they reached the jeep, Bernie leaned against it, his energy finally spent.

“What do you mean, jail?” Jake said.

“Some friends you’ve got.” Bernie took out a cigarette. “She was a greifer. You know greifer?”

“Grabber. Catcher. Of what?” Jews.

“That’s impossible. She was-”

“A Jew. I know. A Jew to catch Jews. They thought of everything. Even that.”

“But she-” Jake started, but Bernie held up his hand.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика