Читаем A good German полностью

He inched down the rubble on his back, as if he were sliding down a sand dune, but the bricks rolled with him, a small avalanche, not sand. In a few seconds they’d hear the clattering over their engine. He crouched, then took a breath and started running down the slope, pitched forward by gravity, flying, so that he thought he’d reach the pavement face first. He staggered from the jolt of hitting flat ground, then hurled himself down the street. How long before they turned? His shoes smacking the pavement now, in shadow and racing south, putting space between him and the wrecked ministry. Getting away with it. Until the air exploded again with a spray of bullets. The Behrenstrasse car, catching his shirt in its lights. He ducked but kept running, looking frantically for another open space in the wall of rubble. Shouts behind him, more boots-probably Sikorsky and his men responding to the gunfire, back in the street.

One long dark stretch, the other Soviet car visible now at the end, standing in the middle of the Voss Strasse intersection, by the Chancellery. Head right somewhere, behind the buildings, the wasteland near Hitler’s bunker. But the rubble ran in an unbroken line here. Shouts in the dark. There would be guards at the bunker, even at night, watching for looters. Who would they think he was, running away from guns? The street would end any second now, with the roadblock, and someone had started firing again, maybe at random, maybe at the pale glow of his shirt.

He swerved right off the pavement into a dark space in the rubble. A cul-de-sac, like a moon crater, one of its rims backing onto the Chancellery itself. He thought of Liz snapping pictures. The long gallery and then the smashed office opening out to the back. No one would be collecting souvenirs now. He clambered up another apron of rubble to the ground-floor window and vaulted through, finally out of the street. He stayed down for a minute, his eyes adjusting to the dark, and started across the room, hitting his shin against an overturned chair, then retreated back to the wall, feeling his way toward the next window. More light here, just faint enough to see that the long gallery was still a mess, a minefield of broken furniture and fallen chandeliers. He moved farther along the wall, avoiding the booby traps of debris in the center. Shouts outside again. They would have reached the roadblock, would be doubling back now to pick their way through the ruins, a rat hunt. Get to the end of the room somehow, toward the bunker. Maybe the guards hadn’t been alerted yet. The element of surprise.

He had reached another chair, stuffing spilling out of the ripped upholstery, when the tall doors banged open, flung back in a hurry. He dived behind the chair, holding his breath, as if even a slight rasp would give him away. Sikorsky with a few men, one of them a Mongol guard from outside. Machine guns and flashlights waving around the still hall. Sikorsky motioned with his hands for them to spread out. For another second no one moved, letting the noisy echo of their entrance die down, then Sikorsky took a step toward the wall with the chair and Jake froze, the back of his neck tingling. Not fear; a trickle of blood running down, soaking into the shirt. How much had he lost?

“Geismar!” Sikorsky shouted into the air, another echo, looking now toward the end of the gallery, where the office and garden windows were. “You cannot leave here.” Not through the garden anyway, and not back into the street either. “No more shooting. You have my word.” All the while motioning to the others to begin their sweep, guns ready. In Stalingrad they’d fought building by building, a war of snipers. “We have Brandt,” he said, cocking his head to hear a reply. Jake let out a breath, half expecting it to echo. But did they? No, they’d raced around the Adlon too fast, not stopping for anything. A poor chess player.

Sikorsky nodded and his men began to move with their flashlights, only one of them left stationed by the door. But armed. Jake followed the lights. They’d sweep to the end, then back, until they were sure. No way to get to the garden. He raised his head a little, glancing out the window. Distract the Mongol, make a break for it across Voss Strasse. But the open car was there at the corner, ready to fire, maybe a second Mongol still posted on the steps. Back the way he had come, to the moon crater? Every step echoing in the giant room, no weapon except a splintered armrest. Endgame.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика