Читаем A Finer End полностью

As Winnie went back over their conversation, something odd struck her. Faith had said she’d done archaeology at Somerfield, which meant she must have been one of Andrew’s students. But in that case, why had he never mentioned her? Surely the disappearance of a bright student, a girl in her final year and destined to go on to greater things, would have concerned him? But then lately he had seemed to scorn all his pupils—what had happened to his love of teaching?

Reaching the entrance to Lypatt Lane, Winnie pushed the bike into the narrow opening. The lane would take her into Bulwarks Lane, which overlooked the steep fall of Bushy Coombe, and at its end lay Fiona Allen’s house. The sky made a paler channel between the hedges rising high on either side of the lane. A bit of azure lingered in the west, but above her the first brittle stars had appeared. She switched on her bicycle lamp, but it flickered wanly, then went out.

As she picked up her pace, Winnie continued to puzzle over Andrew’s odd behavior. It occurred to her for the first time that perhaps she didn’t know her brother at all. The thought alarmed her, and she suddenly longed for Jack’s company, for his calm and commonsense response. Surely he would be home by the time she reached Fiona’s; she’d ring him from there and ask him to come and collect her.

She reached the little jog where the footpath that ran round the back side of Chalice Hill met Lypatt Lane. Beyond the jog the track became Bulwarks Lane, and she felt an unexpected stirring of relief that she had almost reached her destination.

Pausing, she checked automatically for oncoming traffic, even though she could not have failed to hear a car on such a still night. The lane was dark as a tunnel now, visible only by the layer of mist that had settled near the ground.

She stepped out, pushing the bike, and a light came out of nowhere, dazzling her, blinding her. Throwing up her arms as she heard the roar of an engine, she sensed a rush of movement towards her.

Just before impact, some tiny fragment of her consciousness noted that there had been no squeal of brakes.







PART II



CHAPTER EIGHT



 … it yet raises the little limited self to the consciousness of a possibility, awful and beautiful, of a contact with something greater than itself, and yet akin; and to the dignity of a mystical fellowship in which isolation ends, and Past and Present are seen as parts of a living whole; points in the circumference of a circle whose radius is Life beyond these limitations.


—FREDERICK BLIGH BOND,


FROM THE GATE OF REMEMBRANCE


THE MUSIC CHANGED, slowly; the joyous melody faded, softening, until it became a lament. Fiona sensed an immense sorrow for a passing, an ending, of something precious beyond human understanding, but more than that she could not tell.

At last there was only a hollowness in her head, and beyond the glass there was nothing but darkness and the faint lights of the town across the Coombe. She put down her brush, exhausted. She had no idea of the time—she never kept a clock in the studio—but she could tell by the cramp in her hand and the ache in her back that she’d been painting several hours.

Stepping back, Fiona surveyed the canvas. She, herself, never named the creatures that came to her, but the critics referred to them as sprites, spirits, or sometimes, angels. Tonight, to her surprise, she had painted them within a framework of greensward and ruined stone walls—the gates of the Abbey itself—and for the first time, the spirits seemed to hold the now-familiar little girl within their protection.

It was only blocked in, of course. She would finish it tomorrow, if there were no more visions. Now she needed rest; but first, a walk, to clear her head.

The house was quiet, breathing in its midnight rhythm, and when she peeked into the bedroom she saw the humped shape of Bram’s body under the duvet.

Grabbing an old Barbour off a peg, she let herself out the front door and stood for a moment, breathing the frosty air. To her left lay Wick Hollow; to the right Bulwarks Lane gave an open view of the Coombe to the west. Threading her way through the garden, she turned to the right, and when she had passed the house a break in the canopy of leaves above her gave a view of the stars.

Перейти на страницу:

Все книги серии Duncan Kincaid & Gemma James

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза