Читаем A Finer End полностью

The wave of desire that washed over her from that small contact was so intense it left her shaken. She closed her eyes and held quite still, struggling to convince herself that every nerve ending in her body hadn’t suddenly migrated to the left side of her left foot.

When she opened her eyes, Kincaid was watching her. “Gemma? You okay?”

Tentatively, she said, “Just exactly how much did you miss me?”

He brushed her cheek with a fingertip. “Are you angling for a demonstration, Inspector?”

Her pulse leapt. “Yes, sir, guv’ner, sir.” The lights blinked on in the house opposite, as if to signal the coming of night. “You can’t make a case without evidence, you know.”

“Oh, I think that could be obtained easily enough, don’t you?” He stood, and she caught the flash of his grin as he held out his hand to her. She slipped her fingers into his, and willingly gave herself up.



CHAPTER SIX



There are times in the history of races when the things of the inner life come to the surface and find expression, and from these rendings of the veil the light of the sanctuary pours forth.


—DION FORTUNE,


FROM GLASTONBURY: AVALON OF THE HEART


SHE LAY BESIDE him, listening to his soft breathing, with the slight whistle on the exhalation that might easily become a snore. That she found tolerable, much to her surprise, even though she had slept alone for so many years.

Not that Winnie felt entirely comfortable with the fact that she was sleeping with Jack, and she knew the excuse that the transgressions of a number of Anglican priests far surpassed hers was no justification. But she also knew that it felt right, blessed, and she could not believe that God would find such joy offensive. God had more to worry him than a bit of out-of-wedlock lovemaking … as did she.

Easing out of bed, she fumbled for slippers and dressing gown, then remembered that she had not meant to stay and that her clothes lay in a heap on the floor. That meant borrowing Jack’s dressing gown from the bedpost and slipping on thick socks.

She had learned her way round this room, which had been Jack’s parents’, well enough to navigate in the dark. The first time she had stayed the night, Jack had admitted rather shamefacedly that he had been using the small single bed in his boyhood room, unable to bear the thought of taking over the mahogany four-poster in which his parents had slept for almost fifty years. But the single bed had not been big enough for two, and together they had made the transition to the larger bedroom.

If she had thought the house cold on bright summer days, now that October had arrived it was frigid. Winnie sometimes fancied that it was the shadow of the Tor that kept it so, but that was absurd. It was merely, she told herself, shivering, that the house was old and the central heating inadequate.

As she shuffled down the stairs, hugging the banister, she indulged a moment’s fantasy in which she and Jack were snuggled up cozily in her warm room at the Vicarage. But she knew that no matter how discreet they were, tongues would wag eventually, and she did not need more gossip just now. Her archdeacon, Suzanne Sanborne, already had expressed concern over rumors circulating about Winnie’s “dabbling in the paranormal,” and this Winnie suspected had been instigated by Andrew.

Andrew had apologized to her after their row, and she’d made every effort to smooth things over, but there remained a wedge of discomfort between them that she feared might never be healed. His criticism had hurt her deeply, and she was finding forgiveness difficult. “Practice what you preach, Winnie,” she whispered as she reached the kitchen.

Switching on the light over the table, she opened the fridge and filled a mug with milk, then popped it in the microwave.

Jack could teach her a thing or two about forgiveness, she thought as she retrieved her drink and breathed in the sweet, comforting smell of scalded milk. Once she’d finally worked up her nerve that evening over dinner to tell Jack about her past relationship with Simon Fitzstephen, he had merely said gently, “I never believed you were a saint, Winnie. I hate to think you’ve been worrying over this for months.”

“You don’t mind?”

“The thought of you with another man does give me a twinge,” he admitted. “But it was a long time ago, and I don’t see how it affects us now.”

“I haven’t told you why I broke it off.” Winnie hesitated, piecing together a story that she’d kept to herself for more than a decade. “There was another student, Ray, a protégé of Simon’s. He was killed in an auto accident.”

“You were friends?”

“Yes. He’d have made a good priest—a very compassionate man, with a real gift for pastoral care. But he was a scholar as well, and he worshiped Simon. If Ray had lived, I think he’d have outgrown it in time, but he wasn’t given the chance.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Duncan Kincaid & Gemma James

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза