Читаем 2084 полностью

На мгновение Нарцисса охватывает что-то вроде сочувствия. Он протягивает мальчику бутылку воды, наблюдает за его болезненными глотками.

– За кого шпилишь? – спрашивает парень. Кажется, Нарцисс понимает вопрос, его подтекст – какова его корпоративная принадлежность.

– Лолкэты?[29] Доге?

Нарцисс молчит. Парень вздыхает.

– Соу больно, – говорит он. Истинный Доге. – Вери холодно, вери больно. Мач смертельно.

– Где он? – спрашивает Нарцисс.

– Ват?

– Где он?!

– Кто?

Нарцисс протягивает руку и сильно сжимает плечо парня. Тот кричит.

– Рассказывай.

– Че ты агришься? – морщится парень. Затем его речь становится яснее. – Ты, должно быть, стал… таким. Кто тебя сделал? «Тирелл»? «Вейланд-Ютани»? «Хосака»? «OCП»?

Нарцисс молчит.

– Ты не более чем… устройство, – говорит парень, пытется засмеяться, но боль слишком сильна, и улыбка сползает с лица. – Ты хотя бы помнишь, был ли когда-нибудь человеком?

– Где он? – мягко повторяет вопрос Нарцисс. – Где Сатоши Накамото?[30]

Парень ухмыляется, и вдруг его голова падает на грудь, а взгляд становится пустым. Нарцисс проводит рукой по его волосам (странный, непривычный жест) и встает.

«Канализация», – думает он.

Вздыхает.

Почему это всегда должна быть канализация?..

2

– Вау, вау, ваааааау! – напевают церковные служки.

Это происходит накануне ночью.

В возвышающейся над миром башне Доге…

За панорамными окнами сверкает ночной Лондон. От анклавов Суррея до пестрого и заброшенного севера и центра, и самого Сити с его ИИ[31]-домами – гигантскими зданиями-капсулами без людей и стен, где шуршат в виртуальных транзакциях деньги, невидимые человеческому оку…

Биткоины в блокчейне.

Сверкает и Догеленд. Догеленд – обитель небоскребов, чьи названия мерцают яркими огнями, похожими на бриллианты: Компания «Реклама-на-Луне», «Мыло Снайвли Корп», ООО «Жуткая компания», «Тирелл», «Убик компани», «Атари».

А напротив злобным ярким красным огнем на самой верхотуре мерцает штаб-квартира «ЛолКорп», злейших врагов «Церкви Доге».

– Вааау! – напевают служки.

– Мач ворк, – говорит священник Доге, улыбается этому вздору и переходит на нормальную речь.

– Как долго ты работаешь на нас, Нарцисс? – спрашивает он.

Нарцисс пожимает плечами. Разве это важно?

– У нас проблема, – говорит священник.

– Разумеется, – отвечает Нарцисс. В голосе проскальзывает легкое презрение. Священник хмурится, но не придает этому значения.

– Ты ведь слышал о досье иллюминатов?

Сведения просочились в тот год, когда восстание «Даркнета»[32] провалилось. Слухи, ничего более. Тайные технологии, невозможные миры. Пришельцы. Путешествия во времени. Все пропало, потеряно, уничтожено. Никогда не существовало. Нарцисс чуть склоняет голову.

– У нас есть основания полагать, что существует копия.

– Какие основания?

Священник пожимает плечами.

– Помехи на линии. Шепот.

– А конкретнее?

– Мы внедрились к клону Кима Дота[33].

Нарцисс поднимает брови. Священник снова улыбается, немного самодовольно. У него острые клыки.

– Из четырех тысяч оригинальных Кимов Доткомов, бесплатно распространяемых в Интернете, – он сделал неопределенный жест рукой, – в прежние времена выжило три тысячи пятнадцать. Шестьдесят три клона мы сумели захватить, двое остались неповрежденными, но лишь один оказался восприимчивым к нашим протоколам диверсионной деятельности. Мы отпустили его в многоквартирные дома небрендовых и позволили там укорениться. Секретные операции внедренного агента. Он проник в банду производителя и достиг высокого ранга.

Священник поглаживает длинный золотистый мех сиба-ину[34].

– Производители, – говорит он с презрением, – обуви и сумочек, оружия. Нас это не волнует, Нарцисс. Это неорганические вещи.

– Но? – говорит Нарцисс. Рано или поздно приходит время «но».

– Гены, – отвечает священник, глядя на него. – Изолированные геномы. Тела, Нарцисс. С основой из нашего материала. Нашей генетической собственности. Это кража. Это посягательство на бренд.

– Забудьте Жан-Клодов, Сильвестров, Брюсов! – восклицает священник. – Мы говорим о массовой краже ФДРов[35], ДжейЭфКеев[36], Мэрилин, Мугабе[37]! – Его глаза вспыхивают опасным огнем. – Элвисов, – шепотом добавляет он.

– Понимаю.

– Элвис! – возмущается священник. – Они осмеливаются незаконно копировать нашего Элвиса?

При первом захвате генетической территории за каждую частичку ДНК велись ожесточенные войны. Волосы знаменитостей сменили миллионы рук. То, что раньше принадлежало частным коллекционерам, вышло на новую популярную фондовую биржу. Мэрилин Монро и Элизабет Тейлор. Наполеон и Джастин Бибер. Диккенс и Мария Каллас. Нил Армстронг и актеры сериала «Спасатели Малибу». Быстро зарабатывались и столь же легко терялись целые состояния. Теперь материал был тщательно защищен, его производство и распространение осуществлялось определенным брендом с учетом закона об авторском праве.

– Но… – напоминает Нарцисс.

Всегда это «но».

– Но он притих, – говорит священник.

– Элвис?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги