Поэзия

Мысли жизни
Мысли жизни

Друзья, завершил давно начатый цикл первого творчества. Старался воплотить в реальность мою первую работу, можно сказать реализовать свою маленькую мечту из немногих, без трудностей не обошлось. Считаю, что получилось неплохо. Первый стих я написал еще в 2007 году, потом забросил, пытался снова и опять отвлекался, но сейчас довел дело до логического его завершения, и это не конец, буду продолжать развивать и далее, не ради славы, а только потому, что я хочу это делать. В жизни часто случается так, что ценнее, выше всех материальных благ становится простое человеческое участие. Искренне, от всего сердца, благодарю за помощь всех, кто разделил мой первый труд, оказывал моральную поддержку, критиковал и верил. Пусть вернётся вам добро здоровьем, благополучием, щедрыми помогающими руками в нужный час. Вашему вниманию стихи собственного сочинения, живое и трепетное повествование, наполненное глубокой философией повседневности в музыкальном сопровождении и чарующим голосом диктора.

Михаил Петров

Поэзия / Стихи и поэзия
Движение жизни
Движение жизни

Книга стихов Гарри Беара «Движение жизни» включает в себя лирику поэта разных лет. Здесь читатель найдет и ранние поэтические тексты времен «Студии-1»: «Я знаю», «Свобода», «От поэта», «Страна», «Император пустоты», «Мольба» и др. Здесь представлены и знаменитые стихотворения 1990-х– начала 2000-х гг., входившие в поэтические сборники «Зов Эрота», «Пирамида» и «Закат Столетия»: «Небо», «Пространство ночи», «Поэт и человек», «Судьба», «Предчувствие любви», «Осенью», «Исповедь артиста», «Видение», «Прогулки по Аркаиму», «Воспоминания у реки», «Поэзия». Особняком стоит стихотворение 1998 г. «Итог Столетия», которым автор открывает свою книгу «вместо предисловия». Наконец, завершают книгу стихотворения, созданные поэтом недавно: «История одной страны», «Будущее без нас», «Ожидание воли». В приложении приводится интервью, данное Г. Беаром корреспонденту миасской газеты «Глагол» в декабре 2012 г.По словам челябинского поэта и общественного деятеля Ю. Попова, «любой текст Гарри Беара раскрывается не сразу; он предполагает наличие в читателе определенного навыка распознавания культурного кода, диалога с автором». И данная книга предоставляет читателю возможность такого диалога.

Гарри Беар

Поэзия / Стихи и поэзия
Журнал «Парус» №92, 2025 г.
Журнал «Парус» №92, 2025 г.

Русский литературный журнал «Парус» приглашает любителей отечественной словесности на свои электронные страницы. Академичность, органично сочетающаяся с очарованием художественного слова, – наша особенность и сознательная установка. «Парус» объединяет авторов, живущих в разных уголках России: в Москве, Ярославле, Армавире. Статус издания как «учёно-литературного» (И. С. Аксаков) определяет то, что среди авторов и редколлегии есть представители университетской среды, даже определённой – южно-русской – литературоведческой школы. Рубрики «Паруса» призваны отразить в живых лицах текущий литературный процесс: поэзию и прозу, историю литературы, критику, встречи журнала с разными культурными деятелями, диалог с читателем. В наши планы входят поиск и поддержка новых талантливых прозаиков и поэтов, критиков и литературоведов, историков и философов. Мнение редакции не всегда совпадает с мнениями авторов.

Александр Савельев , Валерий Герланец , Александр Буров , Михаил Назаров , Кристина Денисенко , Дмитрий Алексеевич Игнатов , Вячеслав Александров , Николай Смирнов , Александр Фокин , Татьяна Ливанова , Евгений Разумов , Нина Ищенко , Андрей Строков , Ирина Калус , Иван Марковский , Георгий Кулишкин , Евгений Чеканов , Андрей Пиценко , Николай Родионов , Борис Колесов , Игорь Африканов , Владислав Бударин , Иван Калита , Игорь Елисеев , Николай Крижановский , Анастасия Газанчян

Критика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза
Сонеты 125, 25 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда
Сонеты 125, 25 Уильям Шекспир, — литературный перевод Свами Ранинанда

    Сонет 125 — один из 154 сонетов, написанных английским драматургом и поэтом Уильямом Шекспиром. Сонет 125 является частью, придающей более яркое запоминающееся звучание в окончании последовательности сонетов «Прекрасная молодёжь», «Fair Youth», — «фортиссимо» (по определение автора эссе). В которой поэт выражает свою приверженность идеалам дружбы и любви в своих отношениях к молодому человеку. Хочу напомнить, что следующий по нумерации сонет 126 является завершающим и одновременно связующим звеном с последовательностью «Тёмная Леди» («Dark Lady»), сонеты 127-152. Стал очевиден факт, что сонеты 125 и 25 связаны схожими литературными образами, как «внешнего почитания», так и «публичного почитания», раскрывая глубину шекспировского символизм, который нёс двух смысловую нагрузку через паттерн, как литературный приём, доведённый до совершенства. Связь фрагмента начала строки 2 сонета 25: «Of public honour» с литературным образом «outward honouring» в строке 2 сонета 125, сформировала для меня мотивацию для объединения сонетов в одном эссе. Помимо этого, оба сонета раскрывали нравы и разграничения по социальному статусу, которые были присущи елизаветинской эпохе.   

Александр Сергеевич Комаров

Литературоведение / Поэзия / Прочее / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков
Гармония слов. Китайская лирика X–XIII веков

Лирика в жанре цы эпохи Сун (X-XIII вв.) – одна из высочайших вершин китайской литературы. Поэзия приблизилась к чувствам, отбросила сковывающие формы канонических регулярных стихов в жанре ши, еще теснее слилась с музыкой. Поэтические тексты цы писались на уже известные или новые мелодии и, обретая музыкальность, выражались затейливой разномерностью строк, изысканной фонетической структурой, продуманной гармонией звуков, флером недоговоренности, из дымки которой вырисовывались тонкие намеки и аллюзии. Поэзия цы часто переводилась на разные языки, но особенности формы и напевности преимущественно относились к второстепенному плану и далеко не всегда воспроизводились, что наносило значительный ущерб общему гармоничному звучанию произведения. Настоящий сборник, состоящий из ста стихов тридцати четырех поэтов, – первая в России наиболее подробная подборка, дающая достоверное представление о поэзии эпохи Сун в жанре цы. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

Поэзия