Читаем Звонок полностью

      – Спасибо, – покраснела я и села мимо стула.


      «Да что за день такой?!» – думала я, пока Гейбл поднимал меня и отряхивал.



      Надо отдать должное всем присутствующим, гости смеялись беззвучно. Один, особенно несдержанный мужчина, сделал вид, что подавился, а какая-то полная дама выбежала за дверь.


      И хохотала там.


      Дезмонд же смотрел на меня как на любимого котенка или собачку, таким умилительно-довольным он выглядел.


      Сели. Кларксон положил мне на колени салфетку. Хорошо не подвязал на шее.


      С него станется.


      Я взяла в руки вилку и ткнула в кусочек сыра, сиротливо лежащий посреди огромной, расписанной золотом тарелки.


      Дезмонд вёл неторопливую беседу, гости внимали, Кларксон кивал, я смотрела на пустую тарелку.


      Нет, ну как так?


      Приглашают на завтрак, а есть не дают!


      – Ваше Величество, – обратился к Дезмонду Кларксон, – у меня к вам просьба, – я с интересом навострила уши.


      Неужели попробует избавить нас друг от друга?


      – Да, Гейбл? – хищно улыбнулся Император.


      – Позвольте нам с мисс Уитлок обвенчаться раньше? – мои глаза стали размером с тарелку, – я не смогу ждать целый месяц, – репортер повернулся ко мне, – я мечтаю скорее назвать Джи своей. Ты ведь хочешь этого не меньше, правда, милая?


      – Спать не могу, – ответила я и подцепила с его тарелки кусок сыра.


      Император, кажется, был удивлен не меньше моего:


      – Гейбл, – осторожно спросил он, – ты здоров? – о, не одну меня посетила эта здравая мысль.


      – Более чем, – ответил страшно довольный Кларксон, – я в полной мере осознал, какое счастье мне выпало, – и шепотом добавил, – даже привалило.


      – Если так, то конечно, – сказал шокированный Дезмонд.


      А больше ничего интересного не было.


      Гости разговаривали, Гейбл глядел на меня и глупо улыбался, Дезмонд смотрел на своего репортера, и, судя по задумчивому взгляду, Император раздумывал, вызвать Кларксону врача сейчас или всё-таки после завтрака.



      – Мистер Кларксон, – дёрнула я жениха на выходе из-за стола, – вы чего такое удумали?


      – Джинджер, – посмотрел он на меня, – вы хотите за меня замуж?


      – Упаси Бог, – я замахала руками. Жених выгнул правую бровь:


      – Нет, вы, конечно, очень даже ничего, – левая бровь поднялась вслед за своей соседкой, – но слишком уж для меня хороши, – он сжал зубы, я попятилась.


      Что я такого сказала?


      – Ничего, – прошипел в ответ репортер.


      Ой, кажется, я это спросила вслух.


      – Мисс Уитлок, поверьте, жениться на вас – самое страшное, что только может приключиться в жизни любого мужчины, – наступал на меня Гейбл, – доверьтесь мне, я знаю, что делаю! – мятное дыхание облачком коснулось моего носа.


      Сглотнула, горький привкус ароматного сыра всё еще стоял во рту.


      – И деньги вернёте? – недоверчиво уточнила я. – Я без своих денег с вами разводиться отказываюсь! – однозначно высказала я свою позицию.


      А то потом, когда до дела дойдет, скажет, что такого уговора не было.


      – Я вам сам заплачу, – серьезно ответил Кларксон и взял меня за руку.


      И такая на меня снизошла благость, что никакие смешки и недоуменные взгляды, которыми награждали нас все встречные в резиденции гости и работники, не могли испортить мое прекрасное настроение.


      Одной рукой оправила платье. Вторую крепко держал Гейбл, и забрать её из этого захвата было совершенно невозможно.



      Император и его гости вышли во внутренний дворик, там оказалась оранжерея.


      Мы с Кларксоном догнали процессию и шли чуть поодаль.


      Я рассматривала яркие цветы. Кларксон рассматривал меня. Гости рассматривали нас. Император рассматривал гостей.


      Ничего интересного.


      Один цветок, который рос с краю оранжереи и был отделен небольшим прозрачным куполом, показался мне особенно красивым. Он был огромным, листья его формой напоминали трезубец, а посреди них на тонкой длинной ветке качался красный закрытый бутон. Нестерпимо захотелось его потрогать, и я нажала на маленькую кнопку, открывая стеклянную сферу.


      – Ух ты, – я протянула к цветку руку.


      – Джинджер! – заорал Гейбл.


      Он отвернулся на долю секунды, чтобы посмотреть на часы.


      Опоздал.


      Чудесный экзотический цветок плюнул чем-то жидким и жутко вонючим мне прямо в лицо.


      – Скорее в медицинский отсек! – крикнул Император. – Она хоть и воин, но Парадиз даже на них действует.


      «Парадиз», – я захихикала.


      Какой же это Парадиз?


      Это Стинки Скунс, не меньше!


      Я посмотрела на соцветие. Красный цветок победно ухмылялся и распространял весьма специфический запах на всю оранжерею.


      Гости бегом бросились на выход.


      Я моргнула, показалось, что у одного из мужчин вырос длинный хвост, кончик которого венчала симпатичная кисточка.


      Открыла глаза, голову его украшали ветвистые рога:


      – Гейбл, – я схватила репортера за руку, – ты это видишь?


      – Неси её скорее, – бросил Кларксону Дезмонд, – она сама не дойдет.


      «Чего это не дойду?» – хотела было возмутиться я и посмотрела на Императора.


      – Ваше Величество? – удивленно ойкнула я, – Вы зачем балетную пачку одели? – Кларксон хрюкнул, – нет, вам, конечно, очень идет, но почему розовую?


      – Это мой любимый цвет, – доверительно сообщил мне Дезмонд.


      – А, – я кивнула, соглашаясь, – но красный вам бы лучше подошел.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена Завойчинская , Милена В. Завойчинская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези