Читаем Звезда Берсеркера полностью

Командующий обещал, что вытащит его, если дракон начнет преследование. И не сделал этого. Король должен был пожертвовать собой. С точки зрения Командующего Планетарной Обороны это была хорошая мысль, учитывая, что высказана она была в глубине подземного укрытия, надежно защищенного от хроноракет.

Современность сражалась за спасение Племени-всех-людей, и Матт для нее был лишь орудием. Конечно, один раз жизнь ему спасли. И толкнули вперед — на схватку с драконом.

Во вспышке озарения многое стало Матту понятным, все стало на свои места. Отрывочные сведения, полученные в мире Современности о способах ведения хроновойны, внезапно совместились с тем, что произошло с Маттом в мире Ая.

Конечно, он давно должен был догадаться! Им нужно было, чтобы берсеркер, зная это, старался захватить лже-Ая живым.

Он все еще мрачно размышлял над сложившейся ситуацией, когда в шлеме раздался шепот коммуникатора. Матт не прислушивался к его словам, ему хотелось сорвать с головы шлем и отбросить его в сторону вместе со всеми этими лживыми голосами. Он решил бросить его в море… нет, теперь к берегу лучше не подходить. Лучше зашвырнуть шлем в первую попавшуюся на пути глубокую расщелину.

Но вместо этого Матт схватился за плечи своих спутников, заставив их остановиться.

— Друзья, мне нужно недолго побыть одному. Чтобы подумать… и помолиться.

Харл и Трола обменялись взглядами. Просьба показалась им странной, особенно учитывая время и обстановку. Но, в конце концов, их король пережил такой день, что любой человек на его месте начал бы вести себя странным образом.

Харл нахмурился.

— Ты безоружен.

— Так ведь и врагов по близости не видно. Ладно, пусть со мной останется твой кинжал. Я лишь немного побуду наедине с собой.

Ворча и оглядываясь они покинули его. Теперь он стал по-настоящему их королем, они любили его, и он удовлетворенно улыбнулся им в след, зная, что долгие годы будет с ними рядом.

Да, будет. Современность не сможет наказать его за непослушание, если он решит не искать дракона. Между ними и небытием стоит только Матт, и они не осмелятся вернуть его в свой мир, пока он исполняет роль короля Ая. Конечно, временами он будет ошибаться и путаться. Но на лучшее Современности рассчитывать не придется.

Матт снял с головы жужжащий шлем, повернул правое крыло, усиливая голос Командующего.

— Матт, отвечай, это срочно!

— Я здесь, что вам нужно?

— Где ты? Что происходит?

— Я ухожу к своей невесте и своему королевству.

Пауза. Потом:

— Матт, возможно, что этого окажется недостаточно.

— Разве? А мне этого довольно. Я уже поохотился на демонов и использовал ваш меч. Больше у меня нет оружия. Поэтому, как мне кажется, лучше оставить дракона в покое. Он не намерен лишать меня жизни.

— Что? Какая охота на демонов?

Матт объяснил. До него донеслись изумленные восклицания присутствующих — они не предполагали, что враг попытается завладеть живым Маттом.

Вскоре Командующий Хроносектором заговорил снова, и в его просящем голосе слышалась яростная настойчивость, которая была совсем неожиданной для Матта.

— Ты не должен позволить этой машине поймать себя, чтобы не случилось!

— Не должен? Вы приказывали заставить ее преследовать меня.

— Забудь это. Нет, погоди. Тебя она не поймает. Но просто играть роль Ая — недостаточно теперь, чтобы помочь нам. Ты отлично справляешься с заданием, но замещение жизнелинии Ая ничего не даст.

— Тогда почему враг стремиться остановить меня?

— Потому что ты даешь нам небольшую фору во времени. А они боятся, что за это время мы откроем новый способ защиты, совершим чудо. Все, что я могу сделать — это просить, чтобы ты пошел к морю, выманил эту проклятую машину и заставил ее преследовать тебя…

— А если она меня поймает?

Последовала пауза, потом несколько голосов заспорили между собой, в наушниках раздался знакомый голос:

— Матт, это Деррон. Все, кто здесь находятся, стараются найти лучший способ посоветовать тебе одно — умереть. Ты должен заставить берсеркера убить себя. Если же он поймает тебя — покончить с собой. Ты понимаешь? Умереть любым образом, но так, чтобы вызвал эту смерть дракон. С самого начала Сектор именно этого от тебя и хотел. Я об этом ничего не знал, до самого запуска.

Снова заговорил командующий:

— Матт, ты можешь нас выключить и отправиться к своей невесте и своему народу. Собственно именно это ты и собирался сделать. НО всю твою жизнь мир будет медленно приходить в упадок, внутренне распадаться, и ты ничего не сможешь исправить. Он просто будет становиться все менее и менее вероятным. Современность погибнет. На твоем конце истории хаос начнется при жизни твоих детей — вот какое ты им оставишь наследство.

— Ты лжешь!

Голос Матта сорвался. Он понимал, что командующий говорит правду. Или, если он говорил неправду об одном этом факте, то был прав относительно того, что касалось победы. Все, что делал Сектор Хроноопераций, было нацелено на победу в войне с берсеркерами.

— Матт? Это снова Деррон. Все это — правда. Я не знаю, что тебе еще сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Берсеркер

Берсеркер. Книги 1-11
Берсеркер. Книги 1-11

Люди уже успели выйти в космос, пережить период распада и начать вновь находить свои колонии, затерянные в пространстве и времени. Но человечество не было первым в космосе, ранее существовали расы, которые задолго до человека пережили период расцвета и пришли к своему концу. Давно отгремели их войны, но отголоски этих войн дошли до человечества в виде машин-убийц, запрограммированных на уничтожение всего живого. Люди назвали их «Берсеркерами» и начали тысячелетнюю войну за выживание своей расы. Все понимают, что победа одной из сторон возможна только при полном уничтожении другой.Содержание:1. Фред Саберхаген: Берсеркер 2. Фред Саберхаген: Брат Берсеркер (Брат Убийца) 3. Фред Саберхаген: Планета Берсеркера (Планета Смерти) 4. Фред Саберхаген: Человек-Берсеркер (Перевод: Л. Никольская)5. Фред Саберхаген: Заклятый враг (Перевод: Ю. Удальцова)6. Фред Саберхаген: База Берсеркера 7. Фред Саберхаген: Трон Берсеркера 8. Фред Саберхаген: Синяя смерть 9. Фред Саберхаген: Безжалостный убийца (Перевод: Т. Замилова, И. Малынская)10. Фред Томас Саберхаген: Шива из стали (Перевод: А. Хромова, Александр Филонов)11. Фред Саберхаген: Слепая ярость (Перевод: Е. Кац)

Фред Сейберхэген

Космическая фантастика

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Бозон Хиггса
Бозон Хиггса

Кто сказал что НФ умерла? Нет, она затаилась — на время. Взаимодействие личности и искусственного интеллекта, воскрешение из мёртвых и чудовищные биологические мутации, апокалиптика и постапокалиптика, жёсткий киберпанк и параллельные Вселенные, головокружительные приключения и неспешные рассуждения о судьбах личности и социума — всему есть место на страницах «Бозона Хиггса». Равно как и полному возрастному спектру авторов: от патриарха отечественной НФ Евгения Войскунского до юной дебютантки Натальи Лесковой.НФ — жива! Но это уже совсем другая НФ.

Ярослав Веров , Павел Амнуэль , Антон Первушин , Евгений Войскунский , Игорь Минаков

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Словари и Энциклопедии