Читаем Взаимовыгодное сотрудничество (СИ) полностью

Такой человек способен скорее придушить, чем создать какой-нибудь кулинарный шедевр. У него слишком крупные, огрубевшие руки, такими руками хватают топор, а не кондитерскую лопаточку. Одним движением кисти он мог бы сломать ей хребет. И глазом не моргнуть.

Когда сердце, не без труда, вернулось в рабочее состояние, Кларк спросила:

- Мистер Блейк?

- Беллами. – Его голос был низким и суровым. Дрожь пробежала вдоль ее позвоночника.

Она не ошиблась адресом. Это он. Беллами Блейк. Нельзя сказать, что Кларк это успокоило.

Облик стоящего напротив мужчины не совпадал с образом, нарисованным ее воображением, - добродушного толстяка, этакого плюшевого мишки. Этот был скорее злющий медведь. Его черные кудрявые волосы были всклочены, как после схватки с пантерой. Мощный торс, «играющие» мускулы – нет, для повара он чересчур… сексуальный? Что, между прочим, для женщины не менее опасно.

- Мисс Гриффин?

Ее взгляд заметался. Кларк поняла, что стояла и беззастенчиво пялилась на него и что он это заметил.

- Кларк, - сказала девушка, прокашливаясь. – Я не во время? Кажется, мы договаривались на два часа?

Он потер рукой лицо.

- Уже два?

- Да.

- Я услышал, как хлопнула дверца машины, и проснулся. Обычно я не сплю после обеда. Но вчера пришлось бодрствовать допоздна. Заходите.

Сердце ее опять замерло. Кларк чувствовала себя героиней второсортной пьески, которую просят зайти в замок Дракулы, тогда как зрители кричат: «Не ходи!».

Этот мужчина был другом Рэйвен. Подруга не послала бы ее к опасному человеку

- Припозднились в своем ресторане? – замявшись, спросила она.

- Нет. Чарли не давала заснуть, - хмурясь, ответил Беллами.

Чарли? Рэйвен ничего не говорила о том, что у него есть жена или девушка. Хотя она и не обязана была этого делать. Не хватало еще вторгаться в его личную жизнь!

- Наверное, мне лучше зайти попозже…

- Нет! – он резко схватил ее за руку. Кларк машинально отпрянула, но освободиться не смогла. Да ей, честно признаться, и не очень-то хотелось.

- Отпустите! – Кларк старалась твердо держаться на ногах. Она возмущенно посмотрела на Беллами.

- Вы нужны мне. – Трещинка в его голосе разрушила ее оборонительные сооружения.

Кларк уставилась в темные, почти черные глаза, и ей показалось, что эта тьма поглощает ее.

Беллами заморгал и отступил на шаг назад, будто опомнившись.

- Прошу прощения. – Его взгляд упал на след вокруг ее запястья, оставленным «крепким пожатием». – Рэйвен сказала, что вы могли бы помочь.

- Только не в личных делах. Я, мистер Блейк, журналист, а не консультант по семейным отношениям.

Взгляд мужчины неторопливо заскользил по ней.

- Никогда не видел такого журналиста.

Кларк скрестила руки на груди.

- Внешность ни о чем не говорит. Вы тоже не похожи на кондитера.

- А вы кого ожидали увидеть? Румяного мальчика, обсыпанного мукой?

Нет, подумала она. Но с мальчиком, пожалуй, было бы безопаснее.

Если вначале она сравнивала его с плейбоем, то теперь поняла, что ошибалась. Когда этот мужчина улыбнулся, то словно солнечный зайчик озарил его лицо и наполнил его теплом, заставляя Кларк улыбнуться в ответ.

Беллами, уловивший в ней эту метаморфозу, залился смехом. Вдруг его плечи поникли, словно внезапная неприятная мысль вернула его на землю.

- Так, считаю. Раз, - он указал на Кларк пальцем, - два, - выставил еще палец, - три, - и крепко зажмурил глаза.

Где-то за его спиной раздался прерывистый крик, тут же перешедший в протяжный детский плач.

- Заходите, - бросил он уже на бегу. – Сейчас вернусь. – Он скрылся в недрах затемненного дома, шлепая босыми ногами по паркету.

Ошеломленная, Кларк осталась стоять на крыльце. В ее сознание проникал только крик плачущего младенца, вызывая приступ забытой боли. А она-то думала, что все уже позади, за высокой стеной.

На собственном горьком опыте она убедилась, что только в книгах по экономике все сходилось. В реальной же жизни графа «дебит» значительно превосходила «кредит». Решив во что бы то ни стало сравнять результаты, Кларк начала жизнь заново и взялась за то, с чем замужней женщине с детьми в большинстве случаев не справиться: за настоящую карьеру, намериваясь подниматься по служебной лестнице насколько возможно высоко и не считаясь ни с какими препятствиями.

Девушка уже успела взять себя в руки, когда из-за угла появился Беллами, подбрасывая на руки пухлого младенца. Это была девочка в цветастом голубом сарафанчике. Глубокие карие глаза и волнистые темные волосики не оставляли сомнения в том, кто ее отец.

Плач прекратился, и слышалось радостное гуканье. Кларк любовалась, как этот великан справляется с малышкой, перепрыгивающей с одной его руки на другую. Что-то перевернулось в груди у девушки, и ее сердце мучительно заныло.

Добравшись до открытой двери, Беллами уже улыбался, в его глазах искрилась такая радость, что у Кларк чуть не подкосились ноги.

Повернув ребенка лицом к блондинке, Блейк произнес:

- Это Чарли. Рэйвен говорила, что вы сможете дать мне кое-какие советы по воспитанию детей в обмен на помощь в кулинарных вопросах.

Гриффин проглотила образовавшийся у нее в горле комок.

- Она так сказала?!

Перейти на страницу:

Похожие книги