Читаем Вторжение полностью

Л-ком. Литвин: Нет, с его стороны таких заявлений не было. Он говорил, что в пределах Земли способен телепортировать крупный объект — вероятно, около ста килограммов. Но этот его дар зависит от расстояния и массы объекта, поэтому он сможет забрать с собой только одну из женщин — Йо или Макнил. Мне показалось, что после транспортировки сигги он был утомлён… Он говорил, что должен отдохнуть… Затем он перенёс Макнил, себя и, наконец, Йо — именно в таком порядке. Я думаю, это максимум его возможностей. Макнил и Йо — хрупкие женщины и вместе весят менее ста килограммов.

Адмирал Хейли: Однако вас он тоже забрал.

Л-ком. Литвин: Не уверен, сэр, что это сделал он.

Адмирал Чавес: У вас есть какие-то альтернативные гипотезы?

Л-ком. Литвин: Да. Разумеется, я не исключаю, что меня выручил всё-таки Фосс. Если не он, то, вероятно, Корабль. Причины мне неизвестны, это слишком непредсказуемое создание. Фосс говорил, что эмоции у него преобладают над разумом, и если это верно, он мог… (отворачивается) мог помиловать своего убийцу. Но я не уверен, что Корабль обладал способностями Фосса — во всяком случае, об этом не упоминалось в наших разговорах. Мне кажется… я думаю… в общем, имеется третья гипотеза.

Адмирал Хейли: Мы вас слушаем.

Л-ком. Литвин: Фосс назвался эмиссаром, наблюдателем неведомой нам расы. Может быть, есть и другие посланцы? Даже такие, о которых неизвестно Фоссу? И кто-то из них…

(Молчание — тринадцать секунд.)

Контр-адмирал Потёмкин: Сейчас мы не можем ни опровергнуть, ни принять эту гипотезу. Только её запомнить.

(Снова молчание — восемь секунд.)

Адмирал Хейли: Мы так и сделаем. Теперь расскажите, что произошло после вашего… гм… изъятия с Корабля.

Л-ком. Литвин: Я очутился в жилом помещении. Теперь я знаю, что это здание на окраине Брюсселя… Полагаю, его уже обследовали?

Адмирал Чавес: Да. Это дом Гюнтера Фосса, репортёра журнала «КосмоШпигель». Продолжайте, лейтенант-коммандер.

Л-ком. Литвин: В комнате были только Йо и лейтенант Макнил. Я убедился, что обе в добром здравии, и подошёл к окну. Стёкла, выбитые ударной волной, засыпали пол и подоконник, а над центром города расплывалось дымное облако. Последствие мощного взрыва, но отчего? Я терялся в догадках. Тогда я не знал, что боевые модули фаата упали на несколько городов и вызвали гибель людей и разрушения. Я подумал, что это диверсионный акт какой-то террористической организации — скажем, Ассасинов. Воспользовавшись хаосом и суматохой, они могли взорвать компактный ядерный заряд… Т-16 или что-то в этом роде…

Адмирал Хейли: Дальше.

Л-ком. Литвин: Я решил, что до центра города не меньше пятнадцати-двадцати километров и что мы, очевидно, находимся в безопасности. Макнил уже включила компьютер… Там был компьютер, сэр, и другие устройства, которыми пользуются репортёры… Связь через спутник работала, и я велел Макнил вызвать любую базу ОКС, до которой удастся достучаться. Тем временем мы с Йо обошли коттедж, спустились в подвал… Я искал Фосса, но его не было. Никого не было, кроме нас троих. Макнил связалась с Европейской базой, и за нами прилетели. Через пять часов мы очутились на Луне, в госпитале. Это всё.

Адмирал Чавес: Всё, к сожалению. Гюнтер Фосс исчез, другие упомянутые вами лица тоже пропали — астроном-китаец Лю Чен, дипломат Умконто Тлуме и лейтенант Рой Банч. Хотя многие были знакомы с ними, так что это не мифические личности. Возможно, как вы утверждаете, один человек или существо неземной природы… Но вступать в контакт он не желает.

Л-ком. Литвин: Ничего не могу сообщить по этому поводу, сэр.

Адмирал Хейли: Пожалуй, на сегодня достаточно. У вас есть какие-либо просьбы, лейтенант-коммандер? Возможно, у женщин? У Йо, у лейтенанта Макнил? В госпитале к ней внимательны?

Л-ком. Литвин: Да, сэр. Прилетели её родители и мать покойного лейтенанта Коркорана. Всё нормально, сэр, и с ней, и с ребёнком, которого она ждёт. Однако лейтенант Макнил просила передать адмиралу Чавесу прошение об отставке. По личным обстоятельствам… Вот этот документ.

(Передаёт прошение адмиралу Чавесу. Адмирал подписывает его.)

Контр-адмирал Потёмкин: Ваши личные обстоятельства тоже изменились. Эта Йо очень привлекательная женщина и огромная ценность… Единственный человек расы фаата, оставшийся в живых… Что вы намерены делать, лейтенант-коммандер?

Л-ком. Литвин: Испросить отпуск, сэр, и отправиться с ней на родину, в Смоленск. Надеюсь, ей там понравится.

Адмирал Чавес: Что потом? Вы тоже хотите выйти в отставку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика