Читаем Второй шанс (СИ) полностью

За то время, что Каулитц вопил, Том успел выйти из машины, обойти ее, открыть дверь с его стороны, влезть в салон и отстегнуть ремень, и теперь тянул его за руку. Билл замолчал, поняв, что негодование занимает слишком много сил, и представил себя раком-отшельником, которого пытаются вытащить из раковины. Выглядел, наверняка, примерно так. Еще несколько минут они боролись: Том тащил, Билл сопротивлялся. Потом Трюмпер, видимо, устал:


- Если ты сейчас же не вылезешь, я применю силу.


- А это сейчас, по-твоему, что было?! – возмутился Билл, чем доконал Тома окончательно, и тот внезапно наклонился, схватил его за ноги и потащил из салона. Получилось! Каулитц настолько не ожидал такого подлого приема, что даже не догадался вцепиться во что-нибудь мертвой хваткой.


- Я все равно не буду! – протестовал он, пока Том вел его, скрученного в три погибели, усаживать на свое место.


- Не будешь – домой не попадешь, - пригрозил тот, пыхтя и утрамбовывая его в машину.


- Это похищение.


- Это моя тебе ответная услуга, - парировал Трюмпер, закрывая дверь


- Вот ведь тварь, - пробурчал парень, рассматривая руль.


Еще некоторое время ушло на препирательства. Билл скрещивал руки на груди, демонстративно отворачивался в другую сторону, а Том злился и говорил, что каждый цивилизованный человек просто обязан если не иметь машину, то хотя бы уметь ее водить, чтобы в случае чего иметь возможность сесть за руль и свалить. В его словах был резон, хоть Каулитцу и не хотелось этого признавать, потому уже спустя пятнадцать минут он будто нехотя уставился на Тома:


- Как ее заводить?


- Что, совсем всё грустно? – присвистнул тот и ткнул пальцем в ключ: - Поворачивай. Молодец, видишь, не так уж и страшно. Дальше совсем дело техники, ногу в тормоз, вон он, ага… И на передачу, да, D. Отпускай тормоз.


Они медленно покатились, и Билл затравленно пискнул, вытаращившись перед собой. Это было слишком просто, зря, наверное, он так боялся автомобилей!


- Может, газу прибавишь? – вклинился в его мысли Том. – Соседняя педаль, только не в поооооаааааа!!!! ТОРМОЗИ!


Да, Трюмпер хотел предупредить его, чтобы не топил газ в пол, но не успел, и Форд радостно стартанул вперед, моментально развивая дикую скорость и ревя – во всяком случае, так показалось испуганному Биллу. Те секунды, что он соображал, где чертов тормоз, казались вечностью. Затормозив так же резко, как разогнался, Каулитц почувствовал, как от пережитого ужаса на голове неторопливо шевелятся волосы, а во рту пересохло.


- Чтоб тебя вместе с твоей машиной, - пропыхтел он и собрался попытаться вылезти, но, едва он снял ногу с тормоза, машина снова поехала. – Что за нахрен?


- Может, сперва на P переключишь? – выгнул бровь Том. – Не думал, что ты такой тупой.


- Я так думаю, тебя логарифмы решать не заставляли, пока не объяснили, как, - огрызнулся Билл, наугад переключив коробку на P. – Так?


Том кивнул, отстегнулся и вылез из салона, одновременно вытаскивая из кармана сигареты. Обычно некурящий, Билл ощутил острое желание посмолить, и решил не отказывать себе в удовольствии. Выбравшись вслед за Томом, он встал рядом и жестом показал, что тоже будет. Трюмпер молча протянул ему пачку, подкурил сигарету и уставился вдаль, чуть прищурившись.


Как хренов романтический герой. Или ковбой из вестернов.


Представив себе Тома в ковбойской шляпе и сапогах со шпорами, Билл против воли фыркнул и подавился дымом, сразу сильно закашливаясь и чувствуя, как слезы застилают глаза.


- Ты чего? – Трюмпер похлопал его по спине, и, прокашлявшись, парень смог рассказать ему причину своего безудержного веселья. – Придурок, - пробурчал тот, но в следующий момент заржал: - Не, а чего, классно я бы смотрелся в шляпе?


- Лучше не придумать, - снова закатился Билл и, сделав последнюю затяжку, отщелкнул бычок эффектным жестом. Все испортила его криворукость, и тот упал к ногам вместо того, чтобы выстрелить вдаль. Том смотрел на всё это скептически, но ничего не говорил, не отпускал шуточек. Странно. Еще неделю назад он обязательно что-нибудь ляпнул бы по этому поводу, а теперь стоит вон, ухмыляется.


Впрочем, все это были мелочи, гораздо больше юношу волновало то, что обманчивое осеннее тепло постепенно уступало легкому, но холодному ветерку. Поежившись, он залез в Форд. В животе заурчало. Это услышал и не вовремя плюхнувшийся на соседнее сиденье Том, и Билл густо покраснел.


- Твоя вина! – выпалил он. – У меня с обеда и крошки во рту не было!


- А бутеры и салат я для кого купил? – выгнул бровь Трюмпер, указывая на пакет, все это время валявшийся между сиденьями. Билл молча схватил его и вытащил один бутерброд, и, не глядя, откусил.


- С луком?!


- Тебе вроде нравится лук, - пожал плечами парень. – Я тоже против него ничего не имею, он прикольно хрустит.


- Почему ты решил, что он мне нравится? – удивился Билл.


- А что, не нравится? – ответил вопросом на вопрос Том, заводя машину и сразу трогаясь.


Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература