Читаем Возвращение полностью

— Да я из Приграничья…

Отличное местечко! Эх, завидую я вам. Был бы помоложе, обязательно бы перебрался поближе к тем краям. Или в Сакк. Только там и делают нормальную одежду!

Ну, наверное, — я слегка растерялся под его словесным напором. — Мне бы как раз прикупить…

Не говорите больше ни слова! — продавец со значением поднял вверх палец. — Перан Кожа подберет вам все в лучшем виде!

Спустя десять минут я был уже буквально обложен различными штанами, куртками, сапогами… И нужное сочетание действительно нашлось.

Эта куртка — буквально гордость нашего магазина, — с придыханием заметил продавец, заметив, какую именно вещь я рассматриваю. — Обратите внимание на детали! Она была сделана для охотников, но в Сакке плох тот охотник, который не готов встретить на своем пути эльфа. Взгляните на рукава!

Пришлось взглянуть. Рукава как рукава. Хотя…

Верно! — Перан буквально просиял. — Я знал, что вы заметите! В каждом зашиты три стальных стержня, чтобы предплечьем можно было парировать удары меча. Ребристые, прошу заметить, стержни. Меч не соскочит!

Ну…

Да вы попробуйте!

Я послушно натянул на себя куртку и с удивлением уставился на продавца, вытащившего откуда-то небольшую палку.

Защищайтесь! — А…

Глядя на стремительно летящую мне в голову дубинку, я невольно сделал то, что тренировал долго и упорно. Вскинул руку и остановил деревяшку магическим щитом.

Э… — продавец с изумлением уставился на замершее в воздухе орудие. — О! Это меняет дело, господин маг! Снимайте эту куртку, она вам не нужна!

Слегка оторопев от его реакции, я опять разделся. Похоже, правду говорят, что торговцам главное — это деньги, а кому и что продавать — это совершенно неважно…

Вот! — на стол передо мной шлепнулась новая одежда. — Пришло от мастеров, которые одевают саккских разведчиков. Кожа идеально выделана и практически не шумит. Не скрипит, не шуршит, полная незаметность! Очень мягкая, очень удобная, цвет подобран так, чтобы не выделяться ни в лесу, ни в поле, ни днем, ни ночью. Спина усилена вторым слоем кожи, между ними заделана металлическая вязь. От стрелы спасет разве что на излете, сразу говорю. Да и ножом пробить можно. Но тыл все равно защищает, а подвижности не ограничивает. Советую!

Цвет у вещи действительно оказался какой-то незаметный. То ли серый, то ли коричневый, не очень темный и не очень светлый, да еще и в слабых разводах.

А спереди защиты нет?

Увы, — торговец развел руками. — Если точно так же сделать спереди, то потеряется гибкость, а в разведке это очень важно. Но атаку спереди всегда легче отразить, что я вам тут рассказываю.

Новая куртка села на меня как влитая — продавец не ошибся с размером. Двигаться в ней тоже оказалось очень удобно. А на рукавах, кстати, оказались все те же уплотнения с зашитыми внутри стержнями.

Это у них везде так, — сообщил словоохотливый Перан. — Места опасные, не всегда есть время меч вытащить. Да вы походите, сами поймете, как удобно!

Я последовал его совету и убедился, что куртка действительно была восхитительной.

Уговорили, беру. Штаны и сапоги к ней найдутся?

Конечно же, господин маг! Все, что вашей душе угодно!

В итоге передо мной оказались штаны, сапоги, две рубашки, несколько пар грубых, но явно прочных носков…

Еще плащ, — произнес я обреченно. — И бурдюк.

Куча одежды пополнилась толстым кожаным плащом и вместительным мешком для воды.

Вот теперь, пожалуй, все.

Сколько с меня?

Двадцать три золотых, — продавец оскалился в самой возможной из доброжелательных улыбок.

Я вздохнул. Затем примерно посчитал стоимость всего, что находилось передо мной. Снова вздохнул.


— Демоны с вами, возьму за двадцать. Наживаетесь вы тут, конечно, со страшной СИЛОЙ…

Зато товар воистину восхитительный, — торгаш даже не подумал спорить с изменением цены. — Вы прямо сейчас переодеваться будете?

Да, — мои глаза с тоской проводили стопку полновесных кругляшей, отправившихся к нему в руки. — И старье бы еще выкинуть. Найдется у вас тут свалка?

О, не беспокойтесь, господин маг. Просто оставьте все ненужное, я разберусь. Ага… Небось, еще и перепродаст…

И я бы попросил вас поменять вот эти монеты, — извиняющимся тоном произнес Перан, протягивая мне два золотых. — Видите ли, вы, наверное, не в курсе, но Снежный Трон, он, как бы это помягче сказать… В общем, его монеты везде принимают по две трети номинальной стоимости. Сами понимаете, края там суровые, золота мало…

Вот сволочь, — пробормотал я, имея в виду одновременно правителя северного королевства и ювелира, подсунувшего мне штук двадцать таких монет. — Вот гад.

Полностью с вами согласен! Пришлось поменять кругляши.

Из каморки, в которой переодевались покупатели, я выбрался очень похожим на настоящего саккца. Смуглый, с короткими волосами, в облачении разведчика… Наверное, в самом Сакке меня бы засмеяли. Или прикончили как шпиона. А здесь — вполне пойдет.

Старые обноски вместе с подозрительно пахнущими остатками оленины были брошены валяться на полу. У себя я оставил лишь еще вполне себе крепкие сапоги. Ну и прочие нужные вещи — флягу, нож, артефакты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика