Читаем Восьмидесятый градус полностью

На самом деле тут долгая история, почему я дошла до активного чтения именно сегодня. Во-первых, сломалась сауна. Это меня обескуражило – мало того что я лишаюсь удовольствия, так ещё и появляется много свободного времени, которым нужно как-то ответственно распорядиться. Во-вторых, сегодня загадочный праздник, про который я писала выше, и обычное собрание прошло перед ужином, что ещё сильнее освободило вечер. А после алкогольного ужина все остались в столовой. Недолго думая, я пошла в салон, впервые за длительное время он был в моём распоряжении. Я включила лампу, легла на диван и поняла, что скучала по этому. Вспомнила, как чтение «Благоволительниц» здесь спасало меня. Вообще, подумала, что всё равно хочу почитать что-нибудь художественное – оно мне помогает, и я стабильно встречаю созвучные реальности моменты. Надо побыстрее расправиться с короткими психологическими книжками и приняться за что-то увлекательное. Ещё в контексте чтения этих книг подумала про то, что очень уж сильно держусь за свои отношения – если человек не пишет, я страдаю. Вот я и превратилась в такого человека – а кто там не был? Сегодня отписался, что был занят отчётом – ну да, понимаю… Но всё равно тревога есть. Думаю, что в свободные моменты можно заниматься чем-то развивающим, углубляющим, выводящим меня за пределы льдины в большой мир.

<p>14 Января</p>

Начинаем день с оскорблений зама… Дорожка помогла справиться (иногда я предстаю этаким наркоманом), но во время ходьбы меня переполняла злость. Неужели нельзя нормально, по-доброму, разговаривать, а не хамить?

Сегодня, пока ждала трубу, читала научные статьи – да, как в старые добрые времена, когда других дел у меня не было. Это меня затянуло. Оказывается, теперь, когда взят материал, читать гораздо проще и интереснее, многое знакомо, информация стала полезнее, да и я уже знаю, как её оценить. Колонка пришла короткая – это плохо, конечно, мы не закопались в глубину, в старину. Но что поделать, буду работать с тем, что есть. Перед работой написал человек – я была так рада! Сразу стало легче. И, наверное, легче ещё оттого, что мы попробовали взять длинную колонку, чего я так ждала.

Давно хочу написать про одежду: помню, как-то перед экспедицией Полина спрашивала меня, в чём я буду ходить. Я взяла очень мало одежды: у меня три лука, в которых я хожу по очереди недели по две. Такой вот подход, может быть, странный. Выработался он давно. Дело в том, что, когда ты на корабле, ты редко выходишь на улицу, значит, редко тепло одеваешься и потеешь. В принципе, обычно такой подход работает, помню, что половину первой экспедиции я проходила в пижаме… Сейчас думаю, что это было как-то неуважительно, хоть пижама и была серьёзная, да и экспедиция была международная с кучей студентов, которые были открыты ко всему. Но здесь во многих помещениях очень тепло (градусов 25), и от этого я потею достаточно сильно – как же раздражает! В геологических лабораториях у нас постоянная война за температуру, компромисс недостижим, от этого она скачет туда-сюда…

Только что вышла из конференц-зала, где показывали «Петровых в гриппе» – начальник давно хотел посмотреть, а я не очень (видела уже), стала думать, где приземлиться. Но вариантов немного – салон. Заглянула – там несколько человек играют в PS, биолог раскрашивает ромашки из бумаги, то есть не слишком шумно и я могла бы почитать, но… жара. И ведь быстро от неё не избавиться, да и люди будут протестовать. Даже в моменты, когда я сама не изолирую себя от людей, появляются факторы, препятствующие социализации.

Возвращаясь к одежде – здесь я сильно потею, поэтому стирать её приходится чаще, чем хотелось бы, но свою концепцию зацикленных луков я не меняю. Вот они в порядке от любимого к нелюбимому и в порядке смены:

1. Бежевые широкие вельветовые штаны, фиолетовая майка и полосатая рубашка. А, да, стоит ещё упомянуть, что все вещи сильно сели от стирки. Ещё я часто пачкаю одежду каким-нибудь супом, притом часто в день смены, и сразу приходится стирать (такое было сегодня), надевать что-то временное (об этом ниже).

2. Ярко-жёлтые штаны, чёрный свитшот, две футболки попеременно – белая с эмблемой первой немецкой экспедиции и чёрная с группой Girls at Our Best, обе мне малы.

3. Бежевые расклешённые штаны из толстого трикотажа, бежевая майка, мужская рубашка в клетку с Удельного рынка.

Из запасного, того, что повседневно не ношу: расклешённые чёрные джинсы (очень уже маленькие, спасите! И они сели, и я, наверное, увеличилась), бирюзовая флисовая кофта – надеваю, если вдруг мёрзну. Ещё есть то, что я спонтанно определила как спортивное, хотя брала без такой мысли: синие хлопковые пижамные штаны и коричневая майка – это я стираю ещё чаще, и, кажется, оно скоро распадётся на кусочки. В общем, хоть я и купила новой одежды к рейсу, всё равно где-то, кажется, ошиблась, хоть и не хочу это признавать. Очень сильно не хотела брать много одежды, но не учла неблагоприятные факторы типа температуры. А вот рабочее я беззаботно вообще не взяла, но получилось удачно – всё выдали тут.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже