Читаем Вопреки. Том 3 (СИ) полностью

Она широко открыла глаза и прижала голову, заключённого к своей груди, как любящая мать ребёнка, но больше это напоминало Винсенту игру хищника с добычей, а он знал, что добычу у голодного зверя отнимать глупо.

— Алиса, почему бы тебе не прогуляться со мной? — она наблюдала за ним очень внимательно, а он подбирался всё ближе, — Оставь этого человека, мы вернёмся к нему, когда мы кое-что обсудим на свежем воздухе. Там чудесная гроза, воздух такой чистый!

Последние слова произвели на девушку поразительный эффект, и она бросила заключённого на землю с шумом и улыбнулась, забывая про своё занятие. Блэквелл осторожно улыбнулся ей в ответ, хотя на душе было не весело, потому что он видел то, как далеко за грань Алиса зашла.

— Восемь трупов… — случайно вслух озвучил он и сам испугался, ведь Алиса судорожно начала считать мертвецов вокруг. Он привлёк её внимание на то, отчего хотел отвлечь, — Это ерунда, на поле боя мы убиваем куда больше. А теперь пойдём на воздух?

Но она уже не хотела на воздух, она считала по третьему кругу, а потом сделала шаг в сторону темниц, откуда послышались далёкие голоса ещё живых заключённых. Он хотел остановить её, но она сама резко обернулась и совершенно беззаботно сказала:

— Так я их и не убивала! Зачем? Они ведь сами могут, если заслужили! Я только показываю им их действия, а они уже сами… — она широко улыбнулась и подвела итог, — Они сами себя убили.

Это было сказано так, как будто она ждала похвалы, но Блэквелл не мог этому потворствовать:

— Не тебе их судить! Они ответят перед Богом за свои грехи!

Она двигалась тяжело, ведь с момента пыток прошло слишком мало времени, но она всё же приблизилась к Блэквеллу и взяла кровавыми руками его лицо. Её голос внезапно стал таким родным и знакомым, но Винсент заглянул в её лицо и не нашёл ничего схожего с прежней Алисой, в ней были лишь жестокость и безумие:

— Присмотрись, Огненный Маг, мы и так Боги. Разве есть сила больше?

Он не успел ответить, как она резко отстранилась и побежала к лестнице, цепляясь за стену. Блэквелл кинулся её догонять и нашёл уже на улице, когда она кружилась во дворе, радуясь грозе. Небо бушевало раскатами молний, попадающих в шпили башен и каменную кладку замка. Ветер рвал и метал всё на своём пути, но не девушку, проливной дождь смывал с неё кровь. Она была словно частью этой бури, а точнее центром. Она замерла неподвижно, словно ничего вокруг не существовало: только она и стихия.

— Алиса… — окликнул её Блэквелл.

Она не повернулась.

Он подошёл к ней, преодолевая бешенные потоки ветра. Молния ударила совсем рядом с ним. Винсент взял девушку за руку и потянул на себя, она не поддавалась, но равновесие на этом месте сохранить не смогла. Алиса сквозь боль в костях, но всё же с кошачьей ловкостью приземлилась в боевую позу, а потом плавно выпрямилась и лениво подняла свои чёрные глаза на Хозяина. Он совсем не чувствовал её рядом, даже щита не было. Ему пришёл в голову только один способ:

— Я приказываю тебе подчиняться.

Выражение лица Алисы сменилось на гневное, она боролась с рабским гнётом. Цепочка с медальоном оставлял на её шее обожжённый след, золото причиняло ей боль, она задыхалась, но боролась с оковами неволи. Её руки были не естественного цвета, тело постепенно умирало.

— Что тебе от меня надо!? — не своим голосом прорычала девушка.

— Чтобы ты пришла в себя, — сказал он с тяжестью и с силой прижал к себе, — Ты жутко меня напугала, я думал, что потерял тебя…

Она терпела не больше пяти секунд, а потом вырвалась из его объятий со словами:

— Человека, которого ты знал, больше нет. Ты потерял её и самое время смириться с этим.

— Ты та, кого Алиса видела в зеркале? — она криво улыбнулась, и Винсент понял, что угадал, — Вы же одно целое…

— Были одним целым. Только она выпустила меня.

— В каком смысле выпустила?

— Сознательно! Она — гений. Она просчитала всё до мелочи и поняла, что умрёт зря. И тогда мы с ней заключили сделку, что я выйду наружу.

— И как она тебя выпустила?

— Честно говоря, не до конца поняла, как именно она пробила трещину, но она сделала это, за что спасибо!

— И куда она делась? Теперь в том зеркале она?

— Бедный Хозяин! — улыбнулась она, — Там её нет. Её нигде больше нет!

— Врёшь?

Вместо ответа, девушка покрутила в руке медальон и зло улыбнулась. Блэквеллу стало дурно, на лбу выступил холодный пот.

— Это не правда. Я же вернулся как-то, хотя тоже будто сгинул.

— Это всё равно разные вещи. Я — Квинтэссенция, смирись.

Блэквелл смотрит в чёрные глаза в поисках надежды. Тишина.

— Но ты всё равно моя и будешь подчинятся мне в этой войне.

— Мне безразличны ваши местечковые склоки.

— Люди умирают.

— … и рождаются. Это жизненный цикл.

— Как его можно убить. Ты знаешь?

— Ты и сам знаешь.

— Догадываюсь. Дело в Квинтэссенции?

— Мне надоел этот разговор, отпусти меня.

— Отвечай.

— Демоном можно стать, обладая силой не меньше третьего уровня. Его не уничтожить обычным способом. И убить его может только более сильный маг, но демон оживёт, если не забрать из него Некромантию, которая даёт ему силы. — она явно выходила из себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика