Читаем Волчица.Часть 1 полностью

— Ты зачем калечишь мне свежее мясо? — громким шепотом спросил Надзиратель. Никогда не слышала, чтобы он кричал, но его шепот всегда говорил о том, что он очень сильно разозлен. — Хорошенькую же демонстрацию ты устроила перед инспекцией, — сказал мужчина с укором, заходя в здание и приглашая меня кивком головы. — Что мне теперь с тобою делать?

— Начальник стражи не говорил о том, что у нас инспекция, — как бы оправдываясь, промямлила я в ответ на его вопрос, семеня за ним.

— Нас всегда проверяют, когда приводят свежее мясо, — с недовольством он прервал мои жалкие попытки оправдаться. — Уж кто-кто, а ты должна знать об этом. Хотя кому я говорю? Каждый раз, когда приводят новых смертников, ты устраиваешь какое-нибудь эффектное представление, — снова Надзиратель в который раз стал отчитывать меня. Идя следом за ним, я лишь закатила глаза в ответ на его жалобы. — Ну вот, опять, — мужчина резко остановился и, обернувшись, посмотрел на меня. — Хоть кол на голове у тебя чеши. Все мои предупреждения мимо ушей всегда пропускаешь. Смотри у меня, — он пригрозил мне кулаком. — Еще раз оступишься, и точно накажу тебя при всем лагере.

— Тогда у вас не будет такого хорошего разведчика, как я, — устало ответила я. Сегодня не хотела подыгрывать ему и, унижаясь, наигранно просить прощение за проступок. Да и силы были на исходе. — И кто, кроме меня, пойдет на прогулку во вражеский лагерь? — спросила его, приподняв правую бровь. — Правильно, никто, ¬— и выдержав небольшую паузу, добавила: — кроме меня.

Надзиратель ничего не ответил, лишь поджал губы, шумно втягивая носом воздух, и направился быстрым шагом прямо по коридору к своему кабинету. Войдя, я с порога увидела двух магов в темно-синих мантиях, расположившихся в удобных креслах перед окном, выходившим на городскую площадь. Они медленно потягивали кофе. Запах ароматного напитка заполнил всю комнату.

Я почувствовала легкую слабость в ногах и сильное желание выпить чашку бодрящего напитка. Верно, надо бы быстрее закончить с докладом. Не дожидаясь пока мне дадут слово, сразу же подошла к карте и начала переставлять фигурки врага как на карте в шатре аристократа. Попутно я поведала обо всем, что видела и слышала. Умолчала лишь о том, что повстречала мага и он мне помог. Почему-то у меня возникло чувство, что им об этом лучше не знать. И в конце своего доклада достала из вещь-сумки кипу документов, украденную из стола в шатре. Маги за все время моего отчета не проронили ни слова. Зато Надзиратель смотрел на меня крайне укоризненно.

Когда я закончила, маги одобрительно кивнули Надзирателю и покинули кабинет. Их поведение поставило меня в тупик, да и выражение лица Надзирателя с неодобрительного сменилось на слишком уж довольное. Сейчас он напоминал кота, развалившегося на теплой печке после того, как пять минут назад объелся свежих, еще теплых, сливок, и сама поза кота говорила о том, что щедрая и добрая хозяйка, души не чаявшая в своем любимце, собственной рукой налила ему полную миску сладких сливочек. М-да, опять Надзиратель что-то задумал. И в его задумке первую скрипку принадлежала мне. Не удержавшись, я зевнула, что не скрылось от внимания мужчины.

— Сегодня ты молодец, — он подошел к столу и, открыв дверцу, достал тарелку с булочками и охотничьими колбасками. — Угощайся, — и поставил тарелку на стол, поближе ко мне. — Ты заслужила.

Второй раз за сегодня меня подкармливали. Я про себя усмехнулась. Неужели так плохо выгляжу? Однако от угощения отказываться не стала. Не каждый раз так расточителен Надзиратель. Откусив от булочки и колбаски, я снова посмотрела на Надзирателя, но тот был уже поглощен своими мыслями и смотрел в окно на городскую площадь. Ну и ладно, и взяла вторую порцию. Зачем отрывать человека от собственных мыслей? Да и мало ли, не стоило нарываться на неприятности. И покинула его кабинет.

Выйдя на улицу, заметила, что новеньких стало меньше, значит, часть из них уже распределили. Еще приближаясь к выходу, я слышала, как на улице жалобно скулила собака. И повернувшись вправо, откуда доносилось то скуление, увидела покалеченного мною мужика. Заметив меня, он, нервно и громко взвыв, замолчал, испуганно поглядывая на меня. Да и оставшиеся смертники медленно стали отходить в сторону от меня. Отлично! Они все уяснили, что меня трогать нельзя. На месте остались только те двое убийц, лишь кивнувшие мне. Прекрасно! И они тоже признали за мною право сильнейшего. Теперь я могла отправляться в лагерь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Единый мир

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература