Читаем Волчье лето полностью

Кеннет как обычно спал на верхнем этаже, когда она утром уезжала на работу. Села в машину, стоявшую во дворе, стараясь не думать, почему она не в гараже. Через час она уже подъехала к учреждению. Смена одежды и чашка кофе по-быстрому, прежде чем открыть камеры с заключенными и после совместного завтрака провести три часа в столярной мастерской, в одном из тридцати девяти производственных цехов в системе исправительных учреждений страны. Они получили большой заказ на паллетные борта и тринадцать из девятнадцати заключенных работали в мастерской пять дней в неделю. Потом наступило время ланча, который они готовили сами. Сандра сопровождала их до двенадцати, когда смена закончилась, она направилась в столовую для персонала, где быстро съела принесенную с собой еду, а потом поехала в Торнео, где купила вазу, о которой давно мечтала. Ваза лежала в машине, и Сандра собиралась нарвать цветов и поставить их в нее, как только приедет домой. У них с Кеннетом не так уж много красивых вещей в доме.

Вторая половина дня проходила как обычно, и теперь Сандра сидела и просматривала Instagram. В ленте новостей — друзья, знакомые, люди, с которыми она потеряла контакт, и пара знаменитостей. Много улыбок, солнечные очки, веселые дети, розовое вино и кава, привкус лета и отпуска, все идеально. Сама она редко что-то публиковала. Что ей показывать? Колючую проволоку, забор и двор для прогулок на работе или разваливающийся дом в Норра Стуртрэск. Сад был, конечно, красив, природа вокруг, полуночное солнце — фотографии с ним всегда комментировали, лайкали и ставили сердечки, особенно ее подписчики, живущие южнее, — но она чувствовала дискомфорт, чувствовала себя жалкой, как будто продолжала ходить в переданных по наследству, несовременных вещах и ничем модным не владела.

Скучная. Жалкая. Невзрачная.

По радио сообщили время, а затем объявили местные новости. Полиция Хапаранды утром сделала заявление об обнаружении тела в лесу, в паре миль к северу от города. Сандра замерла, повернулась к колонкам, чтобы лучше слышать. Теперь полиция интересуется, не видел ли кто в том районе в указанное время темно-синюю «Хонду CR-V».

Когда тема сменилась, Сандра медленно, покачиваясь, поднялась. Она почти не лгала, когда сказала, что заболевает и ей нужно домой. Коллеги отнеслись с пониманием, выглядела она неважно.

Как только она завернула во двор, выключила двигатель и покинула машину, Кеннет вышел из дома и, забеспокоившись, направился к ней.

— Почему ты дома? У тебя разве не двенадцатичасовая смена?

Сандра мельком взглянула на ближайших соседей, прежде чем порывисто шагнула к нему и сказала, понизив голос:

— Они нашли его.

— Откуда ты знаешь?

— Сказали по радио.

Они вместе пошли в дом, на кухню, где каждая ветхая деталь идеально соответствовала разрушающемуся экстерьеру. Она пошла переодеться. Форма сменилась на джинсы и футболку, Сандра распустила тугой хвостик, и распущенные волосы теперь окаймляли широкое веснушчатое лицо. Она посмотрела в отражение своих зеленых глаз в зеркале. Обстоятельства изменились — зайдя уже так далеко, она вынуждена идти дальше. Прежде чем покинуть спальню, она открыла шкаф, и там лежали они, разбросанные между обувью, корзиной для белья и комиксами Кеннета.

Она по-прежнему помнила первый раз, когда их увидела.


Она уснула в машине по дороге домой с приятной, но затянувшейся, вечеринки. Проснулась от внезапного и шокирующего звука гнущегося металла, разбивающегося стекла и проклятий Кеннета.

— Черт! Черт! Черт!

— Что случилось? — Несмотря на звуки, мысли сразу зацепились за наиболее вероятное событие. — Олень? Какое-то животное?

Кеннет оставался на месте несколько секунд, глядя перед собой, а потом повернулся к ней с удивительным спокойствием в голосе.

— Нет, не животное.

Они вышли из машины, увидели на земле мужчину. Она подавила крик, зажав рот рукой. Кеннет присел на корточки и приложил палец к шее мужчины. Она щупала карманы куртки и брюк. Она понимала, что им нужно сделать. Не могла найти то, что искала.

— Где мой телефон?

— Зачем он тебе? — поинтересовался Кеннет, поднимаясь. Она вспомнила, что подумала, какой же это потрясающе глупый вопрос. О чем он думал? У них перед машиной лежал мертвый мужчина.

— Мы должны позвонить в полицию.

Она направилась назад, к машине. Кеннет догнал ее и остановил.

— Подожди, — попросил он. — Подожди еще, нам надо подумать. Я выпил и мои права изъяты.

Превышение скорости. Дурацкий спор поздним вечером прошлой зимой. Он бы получил 200 крон, если бы добрался до магазина со спиртным «Сюстемет» до его закрытия. 145 км/ч на дороге с ограничением в 80. Права испарились прямо на месте. Чистое везение, что он не попал в тюрьму. Снова.

Еще одно неправильное его решение в череде подобных. Она так на него злилась.

— Это не важно, мы должны позвонить. — Теперь, когда первый шок спал, она сдерживала слезы.

— Позвоним, позвоним, — спокойно сказал он, вытирая ее слезы большим пальцем. — Но подожди, просто подожди немного.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Ханна Вестер

Волчье лето
Волчье лето

Когда в желудке мертвого волка находят человеческие останки, детектив Ханна Вестер понимает, что это лето не будет похоже ни на одно другое. Очевидно, что Хапаранда стала местом действия криминальных разборок. Полиция устанавливает связь между погибшим и кровавой перестрелкой на границе с Финляндией. Сыщикам становится ясно, что в деле замешаны не только большие деньги и крупная партия наркотиков, но и влиятельные силы, которые будут препятствовать расследованию. Но как жертва оказалась в лесу? И куда исчезли наркотики и деньги? Ханна и ее коллеги пытаются докопаться до правды, но времени остается все меньше и меньше. Всего за несколько дней жизнь в тихой Хапаранде перевернется с ног на голову. Захолустный городок содрогнется от обрушившихся на него событий. Чтобы разобраться в этом запутанном деле, Ханна будет вынуждена противостоять собственному прошлому, которое не позволяло ей жить настоящим.

Ханс Русенфельдт

Триллер

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Номер 19
Номер 19

Мастер Хоррора Александр Варго вновь шокирует читателя самыми черными и жуткими образами.Светлане очень нужны были деньги. Ей чудовищно нужны были деньги! Иначе ее через несколько дней вместе с малолетним ребенком, парализованным отцом и слабоумной сестрой Ксенией вышвырнут из квартиры на улицу за неуплату ипотеки. Но где их взять? Она была готова на любое преступление ради нужной суммы.Черная, мрачная, стылая безнадежность. За стеной умирал парализованный отец.И тут вдруг забрезжил луч надежды. Светлане одобрили заявку из какого-то закрытого клуба для очень богатых клиентов. Клуб платил огромные деньги за приведенную туда девушку. Где взять девушку – вопрос не стоял, и Света повела в клуб свою сестру.Она совсем не задумывалась о том, какие адские испытания придется пережить глупенькой и наивной Ксении…Жуткий, рвущий нервы и воображение триллер, который смогут осилить лишь люди с крепкими нервами.Новое оформление самой страшной книжной серии с ее бессменным автором – Александром Варго. В книге также впервые публикуется ошеломительный психологический хоррор Александра Барра.

Александр Варго , Александр Барр

Детективы / Триллер / Боевики
Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Иван Антонович Ефремов , Геннадий Мартович Прашкевич , Нельсон ДеМилль , Нельсон Демилль

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Триллеры