Читаем Воин полностью

Когда она забралась на место позади меня и руками обняла меня за талию, я вовсе позабыл об ужине. Мне просто хотелось кататься часами, в то время как она будет за меня вот так держаться.

Я выехал из ворот и повернул в сторону Санта-Круз. Как бы я хотел поехать гораздо дальше. Езда на мотоцикле всегда была одним из величайших удовольствий в моей жизни, но она не шла ни в какое сравнение с поездкой, когда Сара обнимала меня, прижавшись бёдрами к моим ногам.

Ты в порядке? — спросил я, когда она начала ёрзать буквально несколько минут спустя после нашего старта.

— Да, но мне надо было захватить с собой перчатки.

Я опустил руку и накрыл её ладонь. Проклятье, она заледенела. Мне не нужны были перчатки, поскольку Мори поддерживал моё тепло. Надо было сказать ей прихватить для себя пару перчаток.

Мне требовались руки, чтобы управлять мотоциклом, но я не мог вынести и мысли, что она будет мёрзнуть всю дорогу до города. У меня возникла идея, и я засунул её руку в карман моей куртки. Тепло моего тела обогреет её руки.

Последовав моему примеру, она скользнула второй рукой в другой карман. Я улыбнулся, услышав её счастливый вздох.

— Лучше?

— Гораздо лучше.

Она руками потёрла мой живот, согревая себя, и стало сложно уделять внимание дороге. Я медленно втянул воздух, обрадовавшись, что она понятия не имела какой оказывала на меня эффект. Чем сильнее становились наши узы, тем сильнее становилась моя потребность в ней. Каждое её прикосновение было и удовольствием и мукой, и меня убивало не иметь возможность быть с ней, хоть мне и хотелось.

Мой Мори несчастливо заворчал, когда я снова отказал нам. Он не понимал, и его абсолютно не волновали наши человеческие чувства. Единственное чего он хотел — быть со своей парой.

"Скоро", — сказал я себе, равно как и своему недовольному демону.

— Кстати, а куда мы направляемся? — спросила Сара.

— В Санта-Круз, — ответил я, счастлив подумать о чём-то другом. — Какую кухню ты предпочитаешь?

— Я люблю итальянскую, но я не привередлива, если ты хочешь что-нибудь другое.

— Тогда итальянская.

Я знал прекрасное место. На прошлой неделе мы с Крисом нашли аутентичный небольшой итальянский ресторанчик, и первой моей мыслью было привести туда Сару. Я видел, как они с Нейтом несколько раз ходили ужинать в итальянский ресторан в Нью-Гастингсе, поэтому знал какая еда ей нравится.

Ко времени как мы приехали туда, ресторан уже был оживлён, но я умудрился заполучить нам столик на двоих у окна. Официант поспешил принести нам булочек и наполнить бокалы водой, пока мы изучали меню.

— Я буду лазанью, — тихо произнесла Сара.

Я подал ему наши меню.

— И мне лазанью.

Официант ушёл, и Сара стала жевать губу. Она всегда так делала, когда нервничала. Она посмотрела на скатерть, потом выглянула в окно, осмотрела обеденный зал — она смотрела куда угодно, только не на меня. Её скромность очаровывала, но я хотел, чтобы ей было комфортно со мной.

— Похоже, это хорошее место, — сказала она.

Я взял булочку.

— Да. Я бывал здесь раньше.

— Ох.

— Я приезжал сюда с Крисом на прошлой неделе, — обыденно сказал я, словно не заметил вспышку зависти в её глазах. Разломив булочку на две части, я ухмыльнулся ей. — Ты должна попробовать хотя бы одну из них до того, как я их все съем.

Она рассмеялась, её глаза засверкали в свете горящей свечи. Я улыбнулся и съел половину булочки, пока она вторую часть намазывала маслом.

— Ммм, это изумительно.

От вида экстаза на её лице, у меня пересохло во рту, и я начал думать о вещах, которые определённо не имели никакого отношения к еде.

"Господи, возьми себя в руки". Я потянулся к бокалу, пока искал тему для разговора.

— Я сегодня разговаривал с Тристаном. Он сказал, что Сахир надеется привлечь Хуго и Вульфа к патрулированию земель.

Её лицо озарилось.

— Я тоже это слышала. Они отлично вели себя с ним с ночи нападения. Я рада, что теперь нет надобности всё время держать их запертыми в вольере.

— Скучаешь по ним, да? — спросил я, расслышав печаль в голосе.

— Да, — ответила она с тоской. — Но я знаю, что Сахир хорошо заботится о них. Ему особо нечем заниматься в связи с отсутствием Алекса и Менуэт.

— Виверн не так уж далеко улетел, как ты думаешь.

Её глаза округлились, и я кивнул.

— Его дважды замечали в горах близ Весторна. Сахир полагает, что тот нашёл себе пещеру и там устроился, и там есть, где ему развлечься и поохотиться. Все были слишком заняты со всем остальным, что происходило, чтобы попытаться поймать его. До тех пор пока он держится подальше от глаз людей, да и Тристан сказал оставить его в покое на данный момент, если только он не представляет угрозу для людей.

Сара растроганно улыбнулась.

— В ночь атаки он мог причинить вред многим людям, но он бросился только на крокотт и вампиров. Надеюсь, это означает, что он больше не опасен для людей.

— Посмотрим.

Только Сара могла испытывать тёплые чувства к созданию, которое пыталось её спалить.

Официант принёс наш заказ, и я принялся за лазанью. Вскоре я заметил, что Сара мало ела. Вместо этого она осматривала обеденный зал с едва ли не грустным выражением лица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы