Читаем Воин полностью

Я рванул наверх, на ходу вытаскивая из кармана телефон.

— Крис, где ты?

— Внизу, в комнате управления. Что случилось?

— Сара в Альбукерке. Выезжаю через две минуты.

Я схватил свою подседельную сумку и запихнул туда одежду. У нас всегда хранилось несколько комплектов сменной одежды в мотоциклах, на случай если нам надо куда-то срочно выехать.

К примеру, на поимку сбежавшей пары.

В дверном проёме появился Крис.

— Альбукерке. Откуда ты знаешь?

Я подхватил сумку и посмотрел на него.

— Ты слышал, что прошлой ночью убили Принца Стефана?

— Только что. И причём тут Сара?

— Сара убила его.

От мысли о том, что она хоть как-то оказалось поблизости от этого монстра, у меня по позвоночнику пробежал озноб. Её сила росла, но она не была достаточно сильной, чтобы уничтожить такого зрелого вампира. И всё же всем своим нутром я понимал, что это была она.

— Сара? — Крис последовал за мной, когда я вышел из комнаты. — С чего ты решил, что она убила его?

Я остановился на верхней ступеньке лестницы и повернулся к нему.

— Мартин сказал, что Принца убила женщина-Мохири. Невысокого роста девушка-Мохири с длинными тёмными волосами и в придачу с оборотнем.

Крис ошарашено уставился на меня.

— Господи.

— Хватай пожитки. Мы выезжаем в Нью-Мехико.

Я объездил всю страну, иногда без преувеличения находясь на ногах по двадцать четыре часа, но поездка в Альбукерке была одной из самых длинных в моей жизни. Я не мог перестать думать о том, как Сара противостояла Принцу Стефану. Неужели она, и вправду, убила его? Было ли ей страшно? Пострадала ли она? Всего лишь несколько людей смогли бы выйти невредимыми из схватки со столь сильным вампиром как Принц.

Я старался не думать о том, что она могла быть ранена и где-то страдает. Вместо этого я стал гадать, что могло привести её к Ориасу, кто бы мог подумать. Ориас был одним из самых могущественных ведьмаков в стране, поэтому Мохири прекрасно его знали. Мы приглядывали за всеми, кто мог вызвать демона высшего порядка, от которых ведьмаки получали большую часть своей силы.

В отличие от большинства ведьмаков, которые были крайне избирательны в своих клиентах, Ориас вёл дела со всеми, кто мог заплатить его непомерный гонорар, и он гордился собой за свою осмотрительность и своё начисто деловое предприятие. Чаще всего он занимался защитными заклятиями и гламурами, и он любил собирать информацию, которую другие могли счесть за ценную. В ряде случаев он оказался полезным источником информации для нас, поэтому пока он остаётся незапятнанным, у нас не было с ним проблем.

Зачем Саре понадобилась встреча с таким могущественным ведьмаком? Она отправилась к нему за заклинанием поиска для Мадлен? Эти заклинания были сложными и дорогими. Откуда у неё столько денег, чтобы рассчитаться за него?

Мы не стали останавливаться, достигнув Альбукерке, а прямиком направились в заведение Ориаса в пустыне. Ведьмак был вполне богат, чтобы жить в особняке в Калифорнии, но всё же он решил жить у чёрта на куличках. Когда его спрашивают об это, он всегда говорит, что жизнь в окружении людей и другой магии влияет на его работу. Где-то там, подальше от цивилизации, у него лучше всего получалось работать.

Я неоднократно был у Ориаса; и это хорошо, поскольку он хорошенько скрывал свой дом гламурами. Я понял, что на месте, в ту секунду как пересёк небольшой деревянный мостик, который ознаменовал начало его собственности. Как только покрышки моего мотоцикла коснулись грязи на другой стороне моста, стало видно огромное двухэтажное кирпичное здание.

Обычно в здании горел свет, но сегодня на удивление было темно, и свет горел только в одном окне, в его кабинете на втором этаже. Во дворе и машин не было, а это означало, что сегодня клиентов он не принимал. Хорошо. Я не в настроении был ждать.

Передняя дверь была не заперта, в основном потому, что только достаточно глупые люди могли напасть на такого ведьмака, как Ориас, в его же доме. Мы с Крисом пересекли зал ожидания, вошли в узкий коридор и поднялись по ступенькам на второй этаж.

Дверь в кабинет Ориаса была открыта, и он пригласил нас войти ещё до того, как мы поднялись по лестнице.

— Николас Даньшов и Кристиан Кент, какая честь видеть вас в моём скромном заведении.

Я рассмеялся и вошёл в его офис, где Ориас и его помощница Паулина проверяли финансовую отчётность. Она извинилась и вышла, как только мы вошли. Все считали, что она была просто секретарём, но Паулина помогала Ориасу вести бизнес. Ей нравилось изображать из себя секретаря в рабочие часы.

— Действительно, скромно, — сказал я.

Ориас усмехнулся. Высокого роста с длинными тёмными волосами и хищными чертами лица, он походил на тридцатипятилетнего мужчину-потомка коренных американцев. Внешний вид может быть обманчив. Я знал, что ему было за сотню лет, возможно, он даже был старше меня.

Он встал и протянул нам руку, а затем жестом пригласил присесть в кресла.

— Пожалуйста, присядьте и расскажите мне, чем я могу вам помочь, хотя я уже догадываюсь о причине вашего визита.

Я вопросительно посмотрел на него, а он улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы