Читаем Воин полностью

Она слегка нахмурилась, осознав, что не побудила меня к поспешным выпадам. Она начала ходить вокруг меня кругами, её медленные выверенные движения подсказали мне, что она была более смертоносна, чем остальные, которых я убил в доме. Она так просто не умрёт, но она определённо сегодня будет мертва.

Я внимательно наблюдал за её глазами, и увидел, как она метнула их влево за долю секунды до того, как её очертания сделались неясными от скорости движения.

Импульс ускорения от моего Мори спас меня от её атаки, хотя её когти умудрились оставить глубокий след на моём предплечье. Но и она не осталась невредимой, завизжав, когда лезвие меча оставило глубокую борозду в её груди.

Большинству вампиров потребовалось бы несколько секунд на восстановление от такого удара. Но эта же почти мгновенно развернулась и вновь полетела на меня.

Времени вскидывать меч у меня не было, поэтому я поймал её и швырнул через комнату. Она так сильно врезалась в стену, что осыпалась штукатурка.

Менее чем через секунду она вновь была на ногах, но её улыбка была уже менее самоуверенной.

— А ты силён, но и я не неопытный юнец. Как только покончу с тобой, осушу этих двух мелких куска.

Мой взгляд метнулся к двум детям, и я заметил, что мальчик наблюдал за мной глазами, покрытыми поволокой страха. Ни один ребёнок не должен проходить через то, что эти двое испытали на себе. Их мать была безжалостно убита у них на глазах, и последние два дня они подвергались издевательствам её убийцы. Это чудо, что они до сих пор были живы.

Я улыбнулся фальшивой браваде вампирши. Она может и зрелая, и столь же сильна, как я, но я всю свою жизнь охотился за её видом.

— Давай тогда покончим с этим.

Её ухмылка померкла, и в её глазах я уличил момент, когда она сменила решение сражаться на режим бегства. Единственная причина, почему вампиры живут так долго, заключалась в том, что они сбегали, когда встречались с реальной угрозой.

Она сделала ложный выпад к двери, но я был готов к этому, и уже стоял у окна за секунду до того, как она добралась до него. Я вскинул меч, а она, пролетев над моей головой, выпала из окна. Падая, она закричала, и, посмотрев сквозь разбитое стекло, я увидел, как она скорчилась на лужайке, а из-за угла выскочили два воина.

— Позаботьтесь об этом для меня, и пошлите Полетту наверх, — выкрикнул я и, развернувшись, перешагнул через пару отрубленных ног на полу.

Не успел я отвернуться от окна, как в комнату вбежал Крис. Он ошарашено уставился на мальчика с девочкой на кровати. Я понимал его неверие. Крайне редко мы возвращали сирот, как только они попадали к вампирам. То, что эти два близнеца выжили, было не иначе как чудо.

— Они ранены, но живы, — сказал я Крису. — У нас есть целитель в команде?

— Полетта знает, что делать.

В комнату вбежала блондинка-воин, а за ней следовала другая женщина-воин, которую я не знал. Полетта медленно приблизилась к кровати и присела рядом с ней. Она улыбнулась мальчику, который опасливо наблюдал за ней. Девочка по-прежнему сидела, спрятав лицо в рубашке мальчика.

— Ну, привет, — нежно произнесла она. — Я Полетта. А ты Колин, верно?

Мальчик кивнул, и я понял, что он со своей сестрой в хороших руках. Я вышел из комнаты с идущим позади меня Крисом.

Он молчал, пока мы не спустились на первый этаж.

— Предполагалось, что ты дождёшься команды, — он махнул на четырёх вампиров, которых я совсем недавно отправил на тот свет. — Ты что не мог оставить хотя бы одного мне?

— Если бы я ждал, эти два ребёнка могли умереть.

Поспорить с этим он не мог.

Я вытер лезвие меча об брюки и вышел на улицу. Сделав глубокий вдох прохладного ночного воздуха, я ждал удовлетворение, которое наполняло меня после успешной операции. Мой Мори был тихим, пресыщенным убийством семи вампиров, но я не почувствовал ни доли привычного удовлетворения. Если уж на то пошло, я был более взвинчен, чем когда прибыл сюда.

Я приехал сюда отчаянно нуждаясь дать выход своему раздражению и установить дистанцию между мной и Сарой. Не потому что я не хотел быть рядом с ней, а потому что я чересчур этого желал. Поцеловав её и испытав её отклик, я лишь обострил свою потребность быть с ней. С той минуты как я оставил её в медицинском отделении, её отсутствие ощущалось физической болью в моей груди, а моё тело было подобно проводу, натянутому слишком туго.

— Вы двое должно быть чертовски повздорили.

Я искоса посмотрел на Криса, который вышел на улицу и встал рядом со мной.

— Кто?

Он закатил глаза.

— Ох, ну не знаю. Наверное, она единственная, кто может вогнать тебя в такое настроение, в котором ты пребываешь с момента, как мы покинули дом. Что произошло той ночью, когда ты покинул зверинец?

— Ничего не случилось.

Крис был моим лучшим другом, но я ни за что не поделюсь ничем таким личным с ним.

— Ладно, — растягивая слово, произнёс он. — Тогда полагаю, теперь раз уж работа окончена, мы поедем домой. Совет будет в восторге, что ты спас детей, и вероятно даже позабудут побранить на тебя за игнорирование их приказов.

Я сердито посмотрел на него и направился к своему мотоциклу, который оставил в конце улицы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Буря
Буря

Сколько себя помнит Даниэла Даньшова хотела быть воином. В восемнадцать лет эта мечта вполне достижима — если она сможет завершить последний год обучения, овладеть магией фейри и поработать с загадочным новым тренером, который как никто другой требователен к ней.За пределами Весторна растёт новая зловещая угроза — бесследно исчезают демоны и оборотни. Пока Мохири ищут ответы, опасность вплотную приближается к дому, и расследование превращается в гонку за спасением того, кого Дэни любит, пока не стало слишком поздно.Когда мир Дэни начинает рушиться, она должна найти в себе силу, о которой и не подозревала, и использовать мощь, живущую внутри. Ей понадобится и то, и другое, когда она встретится лицом к лицу со своим врагом и поймёт, как много ей придётся потерять.ПРИМЕЧАНИЕ ДЛЯ НОВЫХ ЧИТАТЕЛЕЙ: действие нового романа «Буря» разворачивается в безжалостном мире спустя двадцать лет после главных событий в серии «Непреклонность». Есть множество отсылок к людям, местам, событиям и существам из оригинальной серии, поэтому если вы не читали «Непреклонность», мы рекомендуем вам прочитать эту серию (или, хотя бы, первые три книги), прежде чем читать «Бурю».

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Непреклонность
Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром.В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира. В эту же судьбоносную ночь она встречает Николаса, воина, который переворачивает мир Сары с ног на голову и решает защищать её, даже если она этого явно не желает.Жизнь Сары начинает выходить из-под контроля из-за преследования одержимым вампиром; она узнает, что её друзья хранят свои собственные секреты, и переживает глубокое потрясение, узнав правду о своем происхождении. Сара всегда рьяно оберегала свою независимость, но теперь для того, чтобы выжить она должна раскрыть себя перед другими, изобличить свои самые сокровенные секреты. И она должна научиться доверять тому единственному человеку, который способен разрушить все возведённые ею вокруг себя стены

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Прибежище
Прибежище

Ради безопасности любимых людей, Сара оставляет всё, что знает в прошлом. Вскоре она выясняет, что этот новый мир не идёт ни в какое сравнение с её старым миром, и она пытается занять своё место среди Мохири. Но для Сары и всем кто её окружает очень быстро становится очевидно, что она отнюдь не обычный воин.Проходят недели, Сара выстраивает новые отношения, совладает со своими новыми инструкторами, и пробует справиться со своей непрерывно изменяющейся силой, при этом сохранив в тайне своё уникальное наследие. На заднем плане принимает угрожающие размеры неустанная тень Магистра, который сделает всё, чтобы отыскать её.Сара находит себя на жизненном пути самопознания, который выявляет её истинные силы и пробуждает скрытую её часть, о существовании которой она никогда не догадывалась. Она переживает восхищение от новой дружбы, сладость и боль первой любви, и потерю настолько глубокую, что это может стать тем, что в итоге сломает её. В конце концов, она обнаруживает, что то место, где она должна была бы быть в безопасности, возможно, не является прибежищем, каковым она его считала.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы
Мятеж
Мятеж

Сара Грей перестала скрываться и устала бояться. Магистр полагает, что он вынудил её в страхе бежать, но она берёт дело в свои руки и отвоёвывает свою жизнь. При поддержке друзей, она отправляется на поиски единственного человека, который сможет дать ответы на вопросы об её прошлом и привести их к Магистру.На своём пути Сара сталкивается с новыми трудностями и опасностью, и выясняет, что мир добра и зла не настолько чётко обозначен, как она ранее считала. Она заводит новых друзей, неожиданных союзников и возобновляет общение с людьми из прошлого. В то время как её сила продолжает меняться и расти, она перерождается из борющейся с невзгодами девушки в сильного молодого воина.Но какой ценой? Многим ли готова Сара пожертвовать в своём стремлении к независимости и в поисках истины? И будет ли её новообретённой силы достаточно для спасения самой себя и любимых ею людей, когда она, наконец, окажется лицом к лицу с самым могущественным и заклятым врагом? Ничто не могло подготовить её к тому, что грядёт, и ей потребуется вложить всю себя, чтобы выжить в заключительном испытании смелости и любви.

Карен Линч

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Наталья Шнейдер , Анна Сергеевна Платунова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы