Читаем Вилла Д’Эсте полностью

Она говорила с такой страстью, что меня это встревожило. Я взяла ее за руку.


– Не волнуйтесь, пожалуйста, я позабочусь о Даниэле, она будет в полной безопасности до вашего возвращения.


Ее глаза подозрительно ярко заблестели.


– Извините, это глупо с моей стороны. Конечно, вы о ней позаботитесь, и здесь будет Йен. – Она крепче сжала мою руку. – Если будут еще какие-то происшествия…


– Происшествий не будет, – сказала я твердо. – Перестаньте волноваться, все будет в порядке.


– Надеюсь на это. Господи, как я на это надеюсь! Я оставила телеграмму, чтобы ее увидел Йен. Скажите ему, что я позвоню, как только смогу.


– А он еще не знает?


– Нет. Он собирался вернуться только вечером, и я не смогла связаться с ним по телефону. – Ее голос дрогнул. – Даниэла в своей комнате. Я попыталась ей объяснить. Может быть, пойдете к ней?


– Да, конечно.


Она пожала мою руку на прощание и ушла.


Я устало поднималась по лестнице, думая, какие же еще неприятные сюрпризы может принести этот день. Из комнаты Даниэлы доносился приглушенный плач. Я упала духом. Даниэла сидела на полу, сгорбившись и обхватив руками колени.


Я подняла ее на ноги, обняла за плечи и мягко сказала:


– Не плачь, Даниэла, папа поправится, и мама скоро вернется.


Я села, посадила ее к себе на колени, и она прильнула ко мне.


– Честно-пречестно?


– Честно-пречестно. Вспомни, как храбро ты себя вела, когда у нас была авария. Так вот, теперь тебе тоже нужно быть храброй, только по-другому.


– Иногда это трудно, – сказала Даниэла несчастным голосом. – Мне не нравится, когда люди уезжают.


– Но зато представь, как будет здорово, когда они вернутся. Может быть, мы устроим к возвращению мамы и папы специальную вечеринку, сделаем какие-нибудь украшения?


Даниэла вытерла мокрое от слез лицо.


– А что, хорошо бы. Я умею мастерить украшения. Меня Джанет научила, когда мы делали украшения к Рождеству. А можно, мы начнем прямо завтра?


– Начнем. Здесь много гофрированной бумаги, мы вполне можем сделать бумажные цветы.


– А можно, я пойду и прямо сейчас принесу бумагу? Я знаю, где она лежит.


Я кивнула. Даниэла соскользнула с моих колен, ее слезы почти высохли, теперь все ее мысли были только об украшениях и бумаге.


А мои мысли снова вернулись к Максу. Я нашла телефонный справочник, остановилась в залитом солнцем коридоре и принялась искать в нем и выписывать номера всех пятизвездочных отелей. Вдруг ко мне подошла Пегги с чашкой кофе, которую я с благодарностью приняла.


– Думаю, кофе вам не помешает. Как Даниэла?


– Хорошо. Она планирует вечеринку в честь возвращения родителей и сейчас отправилась за гофрированной бумагой, чтобы делать из нее украшения.


Пегги вздохнула с облегчением.


– Слава Богу, что она не грустит. Хотя одному Богу известно, когда они вернутся.


– Насколько серьезно состояние мистера Ван де Ноде?


– Не знаю, в телеграмме об этом не говорится. Сказано только, что у него был сердечный приступ и написан адрес больницы. Больше ничего.


– Миссис Ван де Ноде через несколько часов уже будет там. Она пообещала, что, как только доберется, сразу позвонит Йену. Вечером мы уже будем знать, в каком он состоянии.


– О нет. – Пегги посмотрела на меня с удивлением. – Она полетела не в Лондон!


Я выпустила из рук страницы справочника, и он сам собой закрылся.


– Не в Лондон? Что вы имеете в виду? Конечно же, она полетела в Лондон.


– Нет. Она будет выступать за мужа на саммите. Она полетела в Лусаку!


Глава 14


Йен Лиалл вернулся на виллу только после девяти, и настроение у меня было не из лучших. Найти отель, в котором остановился Макс, оказалось достаточно легко, но мне не удалось с ним поговорить. Сеньора Уиндема нет в номере. Нет, они не знают, когда сеньор Уиндем вернется. Да, они оставят для него сообщение. Я торчала внизу возле телефона, подкрепляя силы водкой с тоником, но телефон все не звонил и не звонил. И поскольку «ауди» не вернулась, я могла только предполагать, что Макс все еще с Леонией. Эта мысль была для меня как нож в сердце.


Где-то на вилле хлопнула входная дверь. Я вскочила, со смешанным чувством страха и надежды ожидая услышать стук высоких каблуков. Но услышала я тяжелые мужские шаги. Через несколько секунд дверь гостиной открылась, и Йен Лиалл отрывисто спросил:


– Где Хелена?


– В Лусаке.


Он был потрясен.


– В Лусаке?


– У мистера Ван де Ноде был сердечный приступ. Сегодня утром пришла телеграмма. Поскольку он не сможет присутствовать на саммите, она полетела вместо него.


– Что-что она сделала? – недоверчиво переспросил Йен.


Я повторила:


– Она полетела в Лусаку.


Он решительно направился к телефону.


– Она просила передать, что позвонит вам сразу, как только у нее будет такая возможность.


– Она не сможет выступить вместо него! – Он обращался не столько ко мне, сколько к самому себе. – Надо же, чтобы этот сердечный приступ случился именно сейчас, когда до конференции всего несколько дней!


Уходя из комнаты, я слышала, как он нервно просит организовать ему телефонный разговор с Дэвидом Катьявиви, который находится в Лондоне.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Нора Лаймфорд , Елена Михайловна Малиновская , Анатолий Георгиевич Алексин

Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези