Читаем Vice versa (СИ) полностью

- Ладно, уговорил! - Гарри хлопнул его по плечу липкой от апельсинового сока рукой. - Протащу тебя! Кстати, Терри, а что это к вам вдруг совы зачастили? У отца работенки прибавилось?


- Нет, это ко мне, - довольно ухмыльнулся тот, грызя кислое даже на вид яблоко. - Помнишь, я писал, что у нас с Ханной не сложилось?


- Угу, на фоне неразрешимых противоречий во взглядах.


- Вроде того. Ну, в итоге она признала, что я таки был прав. И что некоторые магглы очень даже ничего.


- Это она про тебя, что ли? - заржал Поттер.


- Конечно, про меня, - пригладил рыжеватые вихры Хиггс. - Первая написала, не выдержала. Говорит, со мной так интересно спорить, что она начисто забывает — я маггл. Ну и, опять же, папа мой пользуется расположением наших зубастых друзей, а это, сам понимаешь, весомый аргумент в пользу моей теории...


- Ты мне эту теорию хоть расскажи, - фыркнул Гарри. - А то развел тайны, понимаешь!


- Так ты прежде не интересовался, - пожал плечами Терри. - У тебя то василиски, то темные властелины, то еще какая-то нечисть, до социологии ли тебе?


- Определенно, нет, - мотнул тот головой. - Ну да ничего, наверстаем! Пошли, плодожорка, будем подбирать парадные костюмы!


- Идем, пожиратель... Слушай, а фотик взять можно? Где я еще живого темного властелина увижу!


- Там и без тебя прессы будет выше крыши, - хмыкнул Гарри. - Но ты захвати, может, не отберут...


*


- Проходим по одному, не толпимся, соблюдаем очередь, соблюдаем, я сказал! - бубнил здоровенный аврор, пока его напарник тщательно обыскивал приглашенных и, действительно, изымал у них палочки.


- Что-то мне это напоминает, - шепнул Терри, разжившийся приглашением через отца.


- Проверку в аэропорту, что ж еще, - ответил Гарри, по торжественному случаю даже причесавшийся не как обычно, пятерней, а нормальной расческой. - Или метро в час пик.


- Точно. Так, гляди, Лавгуды тут, Лонгботтомы тоже, крестный твой с Тонкс мелькает...


- Ага, ее поди не опознай, переливается, как светофор, - хмыкнул Гарри. - Как это Сириус еще рябь в глазах не заработал?


- У него и спроси... Кстати, а почему она не в оцеплении? Аврор же!


- Выпросила отгул, наверно. О, а вот и тетушка с профессором... Терри, не вздумай назвать ее миссис Снейп, ее до сих пор перекашивает!


- А как же мне к ней обращаться? - удивился Хиггс.


- Лучше вообще не обращайся, - серьезно ответил Поттер. - Ну или там... "мадам", "сударыня", ты умеешь!


- Усвоил.


- Вот и хорошо, что усвоил, а то Сириус ее тут подразнил на днях, еле увернулся...


- От Авады?


- От малахитовой пепельницы, - вздохнул Гарри. - Окно высадила, дребезгу было! А уж маты стояли! Будь у нас на Гриммо соседи, точно бы полицию вызвали. Или аврорат.


- А профессор что?


- А он в подвале заперся. Там же отличная лаборатория, вот он и смотрел, что к чему.


- Хороший способ избежать семейного скандала, - одобрил Терри. - Идем, наша очередь...


Миновав тройное оцепление, они смогли, наконец, протолкаться к своим. Лучшие места в огромном зале, разумеется достались Дамблдору, министерским шишкам и заслуженным аврорам, и за спинами и шляпами видно было мало.


- Я так не играю, - сказал Гарри и начал решительно проталкиваться вперед, волоча на буксире Терри и Луну. Взрослые переглянулись, пожали плечами и двинулись следом. - Я, понимаешь, тут чуть не главное действующее лицо, не считая властелина, а как шрама лишился, так мне, значит, крайнее место в седьмом ряду выделили... Не-ет уж! Добрый день, профессор Дамблдор!


- Гарри, мальчик мой! - удивился тот. - А как же ты... то есть...


- Мы тут семейной группой, - пояснил Поттер, невзначай наступив на ногу министру. - Да, понимаете, нам, героям войны, почему-то выделили места у стеночки. Взрослым еще чего-то видать, а нам — шиш да маленько, вот я и решил отвоевать себе немножко места под солнцем! В смысле, рядом с вами, сэр, - ядовито произнес он и еще раз наступил на ногу министру, который явно намеревался что-то сказать.


- Да, но это почетные места... - начал было Дамблдор и осекся: - В каком смысле — героям войны?


- Ну как же? Сириус и миссис Лонгботтом в первой отличались, Тонкс — во второй. Профессора Снейпа вы и сами знаете... с супругой вместе. Луна — моя невеста, но не может же она без папы... вот! - на едином выдохе выпалил Гарри. - Ну это не считая меня. А если меня без шрама не узнают, так я могу маркером нарисовать, мне не сложно!


Директор хотел что-то сказать, но тут встрял тот самый аврор, который руководил захватом Лорда:


- В самом деле, - сказал он, - если мальчик додумался, как уничтожить хотя бы один хоркрукс, вдобавок таким сложным и опасным для себя способом, то вполне может считаться героем!


- Чего это только один? - оскорбился Гарри, вынул лимон, вытер о мантию и принялся жевать, брызгаясь соком.


- Ты хочешь сказать... - Дамблдор посмотрел на свою руку.


Перейти на страницу:

Похожие книги