Читаем Вены магии полностью

Сорча повторяла эти слова в голове. Они стали поэмой, гимном, что крутился в ее разуме.

После долгой разлуки.

Она оглянулась. Длинная шеренга дворфов тянулась по горе, как река. Был редкий солнечный день, сделавший поля волнами зеленой травы. Камень выпирал из земли, подражая белой пене.

Уна и Циан держались возле нее, другие из Гибразила — неподалеку.

Камни хрустели за ней, но Сорче не нужно было оглядываться. Пука был куда младше остальных. Его безграничная энергия сделала его гонцом, приносящим вести об их продвижении.

— Мы останавливаемся, — хмуро сообщил он.

— Это плохо?

— Возможно. Зависит от того, что вы думаете об этом путешествии.

Ветер стал сильнее, трепал длинные волосы Сорчи.

— Что ты имеешь в виду?

— Мы прибыли.

— И скоро.

Она оглянулась на него, сидящего на камне с хмурым видом. Когда он так повзрослел? Она видела морщины тревоги на его лице, знала, что у него был повод бояться.

— Помоги остальным, — сказала она. — Они нужны нам рядом, когда мы дойдем до замка.

— Ты хочешь их впереди?

— Будет мудро, если его семья будет рядом с ним.

— Думаешь, он считает нас семьей? — Пука покачал головой и спрыгнул на землю. — У тебя большие идеи в голове, но ты все еще не понимаешь Туата де Дананн.

— Думаю, предрассудки и завели ваш вид в такую ситуацию. Теперь иди к ним и встреть меня впереди. Далеко это?

— Далеко.

Она пронзила его взглядом.

— Домналл.

— За гребнем, — буркнул он. — Вблизи сама увидишь. Он остановил всех, чтобы они посмотрели на замок раньше, чем мы пойдем куда-либо.

Уна тяжело дышала, подходя к ним.

— Мы останавливаемся?

— Прости, но нет.

— Ах, но есть надежда. Мы знаем, где он остановится на ночлег?

— Он дошел до замка, — Сорча посмотрела на неровный край горы, по которому они шли. — Он за тем гребнем.

— Тогда лучше идти.

— Пука, сколько раз мне повторять, чтобы ты помог остальным?

— Ты мною не командуешь.

Сорча повернулась и поймала мальчика за ухо. Его вопль напоминал раненого щенка.

— Я говорю тебе, что делать, потому что тебе нужно научиться уважать старших. Иди за остальными, пока я не оставила след сапога на твоем заду.

— Ты не посмеешь.

— Проверь, щенок.

Он хмуро глядел пару мгновений, а потом опустил плечи, сдаваясь. Сорча повернула его ухо и отпустила его.

Уна хихикала.

— Скоро он будет подлизываться к тебе.

— Ему нужно слушаться.

— Он почти влюбился в тебя, а ты на него не смотришь.

— Ясное дело, — Сорча закатила глаза. — Он — ребенок!

— Я не предлагала поддерживать его.

Две женщины пошли по горе. Сорча протянула руку Уне, хоть знала, что пикси не призналась бы в слабости. Они вместе побрели по каменистой тропе.

Уна задыхалась. Легкие Сорчи пылали. Ей было стыдно, что она устала, ведь пейзаж был красивым, и ей хотелось любоваться им.

Гора была пугающей. Отвесные скалы обрывались пустотой, тут не было меток, чтобы ориентироваться по ним. Тут давно никто не был.

Они миновали пару дворфов, сидящих на камнях. Они пили воду из фляг. Красные щеки и потные лица показывали, как сильно Эмонн давил на них в пути.

— Почему все так нервничают? — спросила Сорча.

— Говорят, замок с призраками.

— Замок Нуады? Почему?

— Знаешь о фоморианцах?

Сорча выросла на историях о зверолюдах, что бились с Туата не Дананн. Века войны уменьшили количество и тех, и других, хотя было много романтических историй между ними. Две культуры любили сражаться друг с другом и любили нарушать правила.

— Я знаю о них.

— В легендах людей не говорится, что они проникли в наш мир, но они это сделали. Замок Нуады был первым, что они захватили, и они правили там век, а потом все потеряли. Там многие умерли, — Уна выдохнула. — Говорили, призраки ходят по коридорам с головами козлов и телами людей.

— Так замок заброшен?

— Более того, он проклят. Даже Неблагие не ходят сюда.

— Чудесно. И что в таком замке показалось Эмонну хорошей идеей?

Уна сжала руку Сорчи.

— Нуада Среброрукий был последним Высшим королем. Ты не поняла, да? Королем может быть кто угодно. Народ опустится на колени перед любым в короне. Но Высший король Благих фейри — это нечто другое. Он — истинный правитель, признанный самой землей. Королей может быть много, но Высший — один.

Сорча протяжно выдохнула, прогоняя напряжение из тела. Логично, что Эмонн был высшим королем. Он был первым сыном, не поддавался старым традициям. Его взгляды могли пойти на пользу его народу.

Во что она ввязалась?

Они миновали вершину горы, и Сорча чуть не упала на колени. Замок Нуады Среброрукого был на вершине ближайшей горы. Стены тянулись из скалы, поддерживали замысловатые башни. Потрепанные знамена трепал ветер. Камень соединялся с замком, и казалось, словно он вырос из горы.

Попасть туда можно было только по обсыпающемуся мосту, камни с которого падали как вода. Вороны на нем смотрели на жалкую армию.

— Жуть, — отметила Сорча. Белые птицы поднялись с башен замка и кружили сверху.

— Боюсь, внутри будет даже хуже.

— Как давно там никто не жил?

— Веками.

Сорча вздохнула.

— Тогда он разваливается.

— Армии будет лучше, если есть занятие. Он умно привел нас сюда, пока ждет, что придут остальные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другой Мир [Хамм]

Вены магии
Вены магии

Сердце Сорчи разбито. Хоть она дома с семьей, она не может отогнать воспоминания о времени, проведенном в Ги-бразиле. Она исцеляет с тяжелым сердцем, рассказывает истории с меланхолией в словах и не может забыть о магии Другого мира. Когда у нее появляется шанс вернуться к любимому принцу фейри, она соглашается на сделку. Темная магия, проклятия друидов и портал, открытый ведьмой, отправляют ее в Другой мир, где она оказывается посреди войны, которую должна закончить.Спасти фейри непросто, когда она стала той, кого они боятся.Изгнанный король пробивает себе путь, освобождая взмахами меча низших фейри. С каждой атакой Эмонн становится все чудовищнее. Кристаллы мешают ему двигаться, ожесточают его сердце.Вместе они выступят против короля Благих фейри и его золотой армии в войне, которая навсегда изменит судьбу Другого мира.

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Морская невеста
Морская невеста

Сирша мечтает о суше. У ее отца другие планы, и он хочет поскорее выдать ее замуж. Когда возле ее дома тонет корабль, она забирает единственного выжившего матроса на остров, благословленный фейри, и планирует побег. Кто лучше поможет ей, чем мужчина, живущий почти без забот?Манус мечтает о море. Он потратил все монеты, чтобы вернуться на корабль, но он не ожидал, что судно потонет. Когда русалка спасает его, он понимает, что это шанс. Она может сделать его богатым, стать его талисманом на удачу, как говорится в легендах. Теперь ему нужно только убраться с острова, где она его заперла.Они хотят использовать друг друга, но их души притягивает. Смогут ли они покинуть остров и море, не потеряв при этом сердце?

Эмма Хамм , Переводы by Группа

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги